1. |
Покровська І.Л. Національна специфіка семантики турецьких фразеологізмів з компонентом-зоонімом: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.13 / І.Л. Покровська ; НАН України. Ін-т сходознавства ім. А.Кримського. — К., 2007. — 20 с. — укp.Визначено національну специфіку семантики турецьких фразеологізмів з компонентом-зоонімом у турецькій мові. Здійснено тематичну класифікацію фразеологізмів, вивчено фразеологічні синоніми та варіанти з компонентом-зоонімом у сучасній турецькій мові. Фразеологізми з компонентом-зоонімом відповідно до біологічного походження тварини поділено на шість окремих груп: власне зоо-, орніто-, ентомо-, іхтіо-, рептиліо-, амфібіофразеологізми. У складі зоофразеологізмів та орнітофразеологізмів виділено дві окремі підгрупи: фразеологізми з компонентом назвою дикої та домашньої тварини. Показано доцільність застосування у даному дослідженні запропонованої класифікації, що розглядає фразеологізми з компонентом-зоонімом і вивчає лексеми фразеологічних виразів, які ніколи повністю не десемантизуються. Показано, що тематична класифікація є найбільш широкою та повною серед наявних в українській лінгвістиці класифікацій фразеологізмів з компонентом-зоонімом. Обгрунтовано шляхи вирішення деяких актуальних теоретичних проблем фразеології, зокрема за допомогою способів ідентифікації фразем і паремій. Скачати повний текст Індекс рубрикатора НБУВ: Ш163.12-33 + Шифр НБУВ: РА348647
Рубрики:
|