Бази даних

Реферативна база даних - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Наукова електронна бібліотека (30)Автореферати дисертацій (1)Книжкові видання та компакт-диски (831)Журнали та продовжувані видання (2)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш143.21-937$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 104
Представлено документи з 1 до 20
...

      
Категорія:    
1.

Борисенко І. І. 
Англійська мова в міжнародних документах і дипломатичній кореспонденції = English in international documents and diplomatic correspondence : Навч. посіб. для студ. ф-тів міжнар. відносин, міжнар. права та інозем. мов / І. І. Борисенко, Л. І. Євтушенко, В. В. Дайнеко. - 2-е вид., із змінами та доп. - К. : Логос, 1999. - 411 c. - Бібліогр.: с. 409-410. - укp.

Представлено практичний курс, який націлено на навчання основам перекладу, реферування та композиції текстів міжнародних документів та дипломатичної кореспонденції як різновиду офіційно-ділового стилю англійської мови. Використано оригінальні матеріали ООН та інших міжнародних організацій, а також міжнародні договори України, укладені після проголошення нею незалежності. Включено понад 60 зразків документів, найбільш розповсюджених у міжнародних відносинах.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.1

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА589592 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
2.

Терехова С. І. 
Слова просторового дейкcису: Проблеми перекладу (на матеріалі англійської мови в порівнянні з українською та російською) / С. І. Терехова; Київ. держ. лінгв. ун-т. - К., 1999. - 105 c. - Бібліогр.: 39 назв. - укp.

Розглядаються проблеми вживання в мові та перекладу з англійської мови на українську (російську) і навпаки прислівників, прийменників та інших одиниць просторового дейксису, які становлять шар лексики, що є одним з найскладніших для засвоєння і практичного використання. Наводяться способи експлікації понять "тут-там", топомнестичних вказівок на місце, а також лексико-семантичних груп "зліва-справа", "внизу-вгорі", "близько-далеко", "попереду-позаду".


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7 + Ш141.2-937.7 + Ш141.4-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА591960 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
3.

Гудманян А. Г. 
Вступ до перекладознавства : Конспект лекцій. Ч. 1 / А. Г. Гудманян, Г. І. Сидорук; М-во освіти та науки України. - К., 2005. - 93 c. - англ.

Висвітлено окремі питання теорії перекладу.

Освещены отдельные вопросы теории перевода.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: В348793/1 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
4.

Петренко Н. М. 
Вступ до перекладознавства : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / Н. М. Петренко; Дніпропетр. ун-т економіки і права. Каф. англ. філол. та пер. - Д., 2002. - 139 c. - укp.

На підставі узагальнення вітчизняного та зарубіжного досвіду висвітлено проблеми теорії та практики перекладу, який розглянуто як акт міжмовної та міжкультурної комунікації. Наведено порівняльний аналіз структури речення в англійській та українській мовах, а також мовних систем зразків оригіналу та перекладу. Подано лексико-семантичні, граматичні, стилістичні прийоми перекладу.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш107.77я73 + Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА617563 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
5.

Мірам Г. Е. 
Основи перекладу : Курс лекцій з теорії та практики перекладу для ф-тів та ін-тів міжнарод. відносин / Г. Е. Мірам, В. В. Дайнеко, Л. А. Тарануха, М. В. Грищенко, О. М. Гон. - К. : Ельга: Ніка-Центр, 2002. - 240 c. - англ.

З урахуванням мовної та комунікативної специфіки підготовки спеціалістів широкого гуманітарного профілю, зокрема, з питань міжнародних економічних відносин, права та інформації висвітлено теорію та практику перекладу матеріалів із англійської мови на українську.

С учетом языковой и коммуникативной специфики подготовки специалистов широкого гуманитарного профиля, в частности, международных экономических отношений, права и информации освещена теория и практика перевода с английского языка на украинский.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА624154 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
6.

Петрова Т. І. 
Англійська мова. Науковий переклад : Конспект лекцій / Т. І. Петрова; Київ. нац. ун-т буд-ва і архіт. - К., 2002. - 39 c. - англ.

Висвітлено основні положення наукового перекладу з англійської мови. Розглянуто питання засвоєння прагматичних структур, а також особливості їх перекладу. Визначено мету та завдання наукового перекладу, наведено теоретичні засади структурних моделей англійської мови.

Освещены основные положения научного перевода с английского языка. Рассмотрены вопросы усваивания прагматических структур, а также особенности их перевода. Определены цель и задачи научного перевода, приведены теоретические основы структурных моделей английского языка.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: Р96017 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
7.

Петрова Т. І. 
Знайомство з комп'ютером : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. освіти / Т. І. Петрова; Київ. нац. ун-т буд-ва і архіт. - К., 2002. - 108 c. - англ.

Наведено розроблені тематичні блоки, які охоплюють різні питання з проблем роботи з комп'ютером, програмування та проектування. Кожний розділ має навчально-довідковий характер і включає основні теми для бесід на спеціалізовані теми. Розглянуто питання для самостійної роботи студентів, вміщено матеріал для контролю та додаткового читання.

Приведены разработанные тематические блоки, охватывающие различные вопросы по проблемам работы с компьютером, программирования и проектирования. Каждый раздел имеет учебно-справочный характер и включает основные темы для бесед на специализированные темы. Рассмотрены вопросы для самостоятельной работы студентов, помещены материалы для контроля и дополнительного чтения.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА632750 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
8.

Лебенок В. М. 
Навчальний посібник з англійської мови для розвитку навичок читання та усного реферування текстів суспільно-політичного характеру : Навч. посіб. для здобувачів і асп. всіх спец. / В. М. Лебенок, І. С. Степанова, Н. П. Хоменко; Вінниц. держ. техн. ун-т. - Вінниця : ВДТУ, 2002. - 110 c. - англ.

Подано матеріал для навчання читання, перекладу та реферування оригінальних текстів, взятих з англійських газет та журналів, засвоєння суспільно-політичної лексики, розширення знань країнознавчого характеру та розвитку монолічного та діалогічного мовлення. Висвітлено лексико-граматичні проблеми перекладу суспільно-політичних текстів.

Приведены специализированные терминологические словари по технологии промышленного и гражданского строительства, экономико-математического моделирования, технической теплофизики и промышленной теплоэнергетики. Предложен алфавитный показатель общенаучных слов и словосочетаний, дано их толкование.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-933.21 + Ш143.21-937

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА642914 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
9.

Шпак В. К. 
Основи перекладу : Практикум для студ. лінгвіст. спец. / В. К. Шпак, Л. П. Дєгтярьова, І. І. Могілей, Т. М. Колодич; Черкас. держ. технол. ун-т. - Черкаси, 2003. - 152 c. - Бібліогр.: с. 150-151. - укp.

Запропоновано навчально-методичний комплекс, який складається з 20-ти модулів, призначений для роботи зі складними лексичними зворотами та специфічними граматичними конструкціями під час перекладу. Наведено приклади лексико-граматичних особливостей іноземної мови, взятих із новітніх інформаційних джерел (журналів "Newsweek", "Time", "Economist"), художніх творів.

Предложен учебно-методический комплекс, составленный из 20-ти модулей, предназначенный для работы со сложными лексическими оборотами и специфическими грамматическими конструкциями в процессе переводческой деятельности. Приведены примеры лексико-грамматических особенностей иностранного языка, взятых из новейших информационных источников (журналов "Newsweek", "Time", "Economist"), художественных произведений.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: СО25010 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
10.

Карабан В. І. 
Переклад англійської наукової і технічної літератури: Граматичні труднощі, лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні проблеми / В. І. Карабан. - Вінниця : Нова кн., 2002. - 562 c. - укp.

Висвітлено лексичні та термінологічні проблеми науково-технічного перекладу з англійської мови. Розглянуто жанрово-стилістичні проблеми перекладу. Наведено комплексні вправи з лексичних, термінологічних, фразеологічних та жанрово-стилістичних проблем перекладу, а також невеликі тексти з різних галузей науки і техніки для перекладу.

Освещены лексические и терминологические проблемы научно-технического перевода с английского языка. Рассмотрены жанрово-стилистические проблемы перевода. Представлены комплексные упражнения с лексических, терминологических, фразеологических и жанрово-стилистических проблем перевода, а также небольшие тексты по различным отраслям науки и техники для перевода.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА632159 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
11.

Карабан В. І. 
Переклад англійської наукової і технічної літератури. Ч. 1. Граматичні труднощі / В. І. Карабан. - Вінниця : Нова книга, 2001. - 271 c. - укp.

Висвітлено проблеми перекладу англійської науково-технічної літератури українською мовою, визначено граматичні труднощі її перекладу, граматичні перекладацькі трансформації та їх причини. Запропоновано способи перекладу різних частин речення, виражених словами різних частин мови та словосполученнями, а також передачі українською мовою деяких морфологічних явищ англійської мови. Розглянуто українські відповідники англійських синтаксичних конструкцій. Наведено вправи на порівняння перекладів з оригіналами, а також редагування перекладів, виконаних комп'ютером за допомогою спеціальної перекладацької програми.

Освещены проблемы перевода английской научно-технической литературы на украинский язык, определены грамматические трудности ее перевода, грамматические переводческие трансформации и их причины. Предложены способы перевода различных частей предложения, выраженных словами различных частей речи и словосочетаниями, а также передачи на украинском языке некоторых морфологических явлений английского языка. Рассмотрены украинские соответствия английских синтаксических конструкций. Приведены упражнения на сравнение переводов с оригиналами, а также редактирование переводов, выполненных компьютером с помощью специальной переводческой программы.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: В346339 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
12.

Карабан В. І. 
Переклад англійської наукової і технічної літератури. Ч. 2. Лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні труднощі / В. І. Карабан. - Вінниця : Нова книга, 2001. - 303 c. - укp.

Висвітлено лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні проблеми науково-технічного перекладу англійської літератури українською мовою. Запропоновано способи перекладу лексичних (термінологічних) елементів і словосполучень та передачі жанрово-стилістичних особливостей англомовних наукових і технічних текстів українською мовою. Подано англо-український словник абревіатур і скорочень, а також англо-український словник іншомовних слів і висловів, що вживаються в англійській науковій і технічній літературі. Вміщено список англійських одиниць виміру та їх умовних позначень з українськими відповідниками.

Освещены лексические, терминологические и жанрово-стилистические проблемы научно-технического перевода английской литературы на украинский язык. Предложены способы перевода лексических (терминологических) элементов и словосочетаний и передачи жанрово-стилистических особенностей англоязычных научных и технических текстов на украинском языке. Даны англо-украинский словарь аббревиатур и сокращений, а также англо-украинский словарь иностранных слов и высказываний, употребляющихся в английской научной и технической литературе. Предложен список английских единиц измерения и их условных обозначений с украинскими соответствиями.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Шифр НБУВ: В346339 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
13.

Черноватий Л. М. 
Переклад англомовної юридичної літератури : Навч. посіб. для студ. вищ. закл. освіти юрид. спец. та спец. "Переклад" / Л. М. Черноватий, В. І. Карабан, Ю. П. Іванко. - Вінниця : Поділля-2000, 2002. - 447 c. - (Distum Factum). - англ.

Висвітлено основні галузі права США, найбільш вживану юридичну термінологію. Описано систему різноманітних вправ, побудовану за циклічним принципом. Представлено двомовні тематичні словники, абетковий словник.

Освещены основные отрасли права США, наиболее употребляемая юридическая терминология. Описана система разнообразных упражнений, построенная за циклическим принципом. Представлены двуязычные тематические словари, алфавитный словарь.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВС37210 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
14.

Хекало М. О. 
Стилістика англійської мови : Навч. посіб. для студ. ден. та заоч. від-нь ф-тів інозем. мов пед. ун-тів / М. О. Хекало; Сум. держ. пед. ун-т ім. А.С.Макаренка. - Суми, 2003. - 136 c. - Бібліогр.: с. 132. - англ.

На підставі змісту загально-лінгвістичних понять розглянуто методологічні та лінгвістичні засади стилістики як теоретичної науки. Висвітлено стилістичні ресурси сучасної англійської мови, а також особливості функціонування її стилістичних засобів як певної системи. Проаналізовано особливості функціонування стилістичних одиниць на фонетичному, морфологічному, лексичному та синтаксичному мовних рівнях. Наведено схему стилістичного аналізу художнього тексту.

На основе содержания обще-лингвистических понятий рассмотрены методологические и лингвистические основы стилистики как теоретической науки. Освещены стилистические ресурсы современного английского языка, а также особенности функционирования его стилистических средств как надежной системы. Проанализированы особенности функционирования стилистических единиц на фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом языковых уровнях. Приведена схема стилистического анализа художественного текста.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА640610 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
15.

Філологічний аналіз художнього тексту = Philological Textual Interpretation of a Work of Fiction : Навч. посіб. / уклад.: О. Г. Фоменко; Запоріз. держ. ун-т. Лаб. новіт. технологій навчання. - 2-е вид., доповн. і переробл. - Запоріжжя, 2002. - 214 c. - Бібліогр.: 57 назв. - англ.

Розглянуто особливості прийомів інтерпретації художнього тексту, проблеми його аналізу. Описано прийоми виводу макроструктур і наративних категорій, наведено систематизацію сигналів висловлення цілісності художнього тексту, запропоновано схему інтерпретації тексту.

Рассмотрены особенности приёмов интерпретации художественного текста, проблемы его анализа. Описаны приёмы вывода макроструктур и наративных категорий, приведена систематизация сигналов выражения целостности художественного текста, предложена схема интерпретации текста.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937 + Ш143.21-944:Ш

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА638440 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
16.

Яхонтова Т. В. 
Основи англомовного наукового письма : Навч. посіб. для студ., асп. і науковців / Т. В. Яхонтова; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Л., 2002. - 218 c. - англ.

Висвітлено особливості риторики, стилістики та жанрової організації сучасного англомовного наукового дискурсу (стилю). Проаналізовано розвиток базових навичок побудови та написання англійською мовою наукових текстів різних жанрів, а також вироблення стратегії опанування науковим письмом як видом комплексної діяльності, розкрито соціальні, когнітивні та мовні аспекти.

Освещены особенности риторики, стилистики и жанровой организации современного англоязычного научного дискурса (стиля). Проанализированы развитие базовых навыков построения и написания на английском языке научных текстов разных жанров, а также выработки стратегии овладения научным письмом как видом комплексной деятельности, раскрыты социальные, когнитивные и речевые аспекты.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.1

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА655228 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
17.

Яхонтова Т. В. 
Основи англомовного наукового письма = English academic writing. For students and researchers : Навч. посіб. для студ., асп. і науковців / Т. В. Яхонтова. - 2-е вид. - Л. : ПАІС, 2003. - 218 c. - англ.

Запропоновано видання першого в Україні навчального посібника з англомовного наукового письма. Розглянуто особливості риторики, стилістики та жанрової організації сучасного англомовного наукового дискурсу (стилю). Розроблено вправи та завдання, що сприяють розвитку базових навичок побудови і написання англійською мовою наукових текстів різних жанрів та опануванню науковим письмом як видом комплексної діяльності, що має соціальні, когнітивні та власне мовні аспекти. Завдання розроблено на матеріалі автентичних текстів з гуманітарних і природничих дисциплін.

Предложено издание первого в Украине учебного пособия по основам английского научного языка. Рассмотрены особенности риторики, стилистики и жанровой организации современного англоязычного научного дискурса (стиля). Разработаны задания для формирования базовых навыков построения и написания на английском языке научных текстов различных жанров, стратегии овладения английской научной речью как видом комплексной деятельности, учитывая ее социальные, когнетивные и собственно языковые аспекты. Предложенные задания разработаны на материале автентических текстов по гуманитарным и естественным дисциплинам.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.1

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА653283 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
18.

Балабін В. В. 
Основи військового перекладу : Англ. мова: Навч. посіб. Ч. 1 / В. В. Балабін; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. Військ. ін-т. - К. : Логос, 2004. - 207 c. - Библиогр.: с. 206-207 - англ.

Розглянуто питання формування первинних військово-спеціальних знань щодо структури збройних сил, воєнно-політичного та військово-технічного співробітництва, колективної безпеки з використанням текстів різних варіантів англійської мови. Наведено англо-український та українсько-англійський військовий словники-мінімуми базових лексико-термінологічних одиниць, а також глосарії типових виразів конструкцій з військового перекладу.

Рассмотрены вопросы формирования первичных военно-специальных знаний о структуре вооруженных сил, военно-политическом и военно-техническом сотрудничестве, коллективной безопасности с использованием текстов на английском языке. Приведены англо-украинский и украинско-английский военные словари-минимумы базовых лексико-терминологических единиц, а также глосарии типовых выражений конструкций по военному переводу.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7 + Ш141.4-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: В347537 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
19.

Мирам Г.  
Профессиональный перевод : Учеб. пособие для студ. вузов / Г. Мирам, А. Гон. - К. : Эльга: Ника-Центр, 2003. - 135 c. - англ.

Освещены социальные, лингвистические и коммуникативные параметры перевода. Описана специфика профессионального перевода. Рассмотрены вопросы подготовки профессионального переводчика. Проанализирована система тренировочных упражнений для развития навыков синхронного и последовательного переводов.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА644502 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
20.

Мишина В. И. 
English Сommercial Рractice and Сorrespondence : Учеб. пособие для студ. вузов / В. И. Мишина; Донбас. гос. машиностр. акад. - Краматорск, 2004. - 112 c. - англ.

Рассмотрены особенности написания деловых писем разного характера, а также составления коммерческих документов (договоров, контрактов). Раскрыто содержание банковских терминов.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.1

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА654063 Пошук видання у каталогах НБУВ 
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського