FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\header_1.frm
FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\search_search.frm-033686
З-81
Золотарьов В. А.
Шевченківська сюїта : для солістів, хору та оркестру/ В. Золотарьов; слова Т. Шевченка = Шевченковская сюита: для солистов, хора и оркестра/ В. Золотарев; стихи Т. Шевченко. -Москва: Музыка, 1965.-68 с. :a-ил.. -Н. д. 2280; в пер.: Б.ц. 390 экз.

Содерж.:Балада; Елегія; Ідилія; Гопак; Заповіт
ББК Щ964(4Укр)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (моновидання); Шевченкіана. Твори на слова Т. Г. Шевченка; Шевченкіана. Присвята
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
-751085
Р 32
Ревуцький Л. М.
Ой чого ти почорніло = Отчего ты почернело : для мішаного хору з фп./ Л. Ревуцький; слова Т. Г. Шевченка ; [перевод с укр. Н. Брауна]. -[Київ]: [Мистецтво], 1963.-8, [4] c. :a-кол. іл.. -(До 150-річчя з дня народження Тараса Григоровича Шевченка [Твори радянських композиторів]). -Перші слова: "Ой чого ти почорніло, зеленеє поле? Почорніло я од крові за вольную волю...". -Зміст серії і підсерій зазначено на с. [4]; обкл.. -Б.ц. 1000 экз.
Вихідні дані зазначено звороті обкладинки
ББК Щ941.1-42(4Укр)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (моновидання); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(2)
Макаров Є. П.
Думка : [голос з фп.]/ Е. Макаров; [стихи Т. Шевченка, пер. с укр. Н. Брауна]. -(Концертный репертуар вокалиста). -Лтературний інципіт: "Течет вода в сине море, да не вытекает...". -Літературний інципіт мовою оригіналу: "Тече вода в синє море, та не витікає..." // Макаров Є. П.. Вечер. Думка. Поле: для баса в сопровождении фортепиано/ романсы на стихи Тараса Шевченко. -[Москва]: Музгиз. -1963. - C. 5–7 (Шифр -127013)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Макаров Є. П.
Поле : [голос з фп.]/ Е. Макаров; [стихи Т. Шевченка, пер. с укр. Н. Брауна]. -(Концертный репертуар вокалиста). -Літературний інципіт: "От чего ты почернело, зеленое поле...". -Літературний інципіт мовою оригіналу: "Ой чого ти почорніло, зеленеє поле? Почорніло я од крові за вольную волю..." // Макаров Є. П.. Вечер. Думка. Поле: для баса в сопровождении фортепиано/ романсы на стихи Тараса Шевченко. -[Москва]: Музгиз. -1963. - C. 8–10 (Шифр -127013)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

СКУ№3407/1
Украинка Л.
Стихотворения. Поэмы, Т. 1/ Л. Украинка. -Москва: Гос. изд-во художественной литературы, 1950.-368 c. :c-портр.. -Б.ц.
ББК Ш6(4Укр)я44
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
СКУ№3407/2
Украинка Л.
Драматические произведения, Т. 2/ Л. Украинка. -Москва: Гос. изд-во художественной литературы, 1950.-368 c. :c-портр.. -Б.ц.
ББК Ш6(4Укр)я44
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
СКУ№3407/3
Украинка Л.
Проза : Рассказы, статьи, письма, Т. 2/ Л. Украинка. -Москва: Гос. изд-во художественной литературы, 1950.-368 c. :c-портр.. -Б.ц.
ББК Ш6(4Укр)я44
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
Надененко Ф. М.
Над Невою = Над Невой : для високого голосу з фортепіано/ муз. Ф. Надененка; слова Т. Шевченка; перевод с украинского Н. Брауна. -Літературний інципіт: "Якось-то йдучи у ночі понад Невою...". -Літературний інципіт: "Однажды над Невой иду в глухой ночи..." // Надененко Ф. М.. Вибрані романси: для високого голосу з фортепіано/ Ф. Надененко. -Київ: Советский композитор. Українське республіканське відділення. -1960 (Шифр -174099)
ББК Щ943.1-42-043.3(4Укр)я44
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Золотарьов В. А.
Елегія = Элегия/ музика В. Золотарьова; слова Т. Шевченка, пер. с укр. Н. Брауна. - Літературний інципіт: "Тече вода в синє море, та не витікає...". - Літературний інципіт рос. мовою: "Течет вода в сине море..." // Золотарьов В. А.. Шевченківська сюїта: для солістів, хору та оркестру/ музика В. Золотарьова. -Москва: Музыка. -1965 (Шифр -033686)
ББК Щ964(4Укр)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Твори на слова Т. Г. Шевченка

Лисенко М. В.
Якби зустрілися ми знову = Когда бы встретились мы снова : [голос з фп.]/ [комп.] М. Лисенко; слова Т. Шевченка; перевод Н. Брауна. - Літературний інципіт: "Якби зустрілися ми знову, чи ти злякалася б, чи ні..." // Романсы композиторов Украины : Н. Лысенко, Я. Степовой, К. Стеценко: для голоса с фортепиано/ сост. М. Завалишина. -Москва: Музыка . -1970 (Шифр -367588)
ББК Щ943.1-42-043.3(4УКР)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Ревуцький Л. М.
Ой чого ти почорніло : (1927) : [для мішаного хору в супр. фп.]/ Л. М. Ревуцький; слова Т. Шевченка = От чего ты почернело: (1927) : [для смешанного хора с фп.]/ Л. Ревуцкий ; слова Т. Шевченко ; пер. с укр. Н. Брауна. -(Л. Ревуцький : Повне зібрання творів в 11 томах; Т. 7). -Літературний інципіт: "Ой чого ти почорніло, зеленеє поле? Почорніло я од крові за вольную волю...". -Літературний інципіт рос. мовою: "От чего ты почернело, зеленое поле? Почернело я от крови за вольную волю..." // Ревуцький Л. М.. Хорові твори: а капелла і з супроводом/ Л. Ревуцький ; підготував до друку В. Кирейко. -Київ: Музична Україна. -1984. - C. 86–92 (Шифр -225126)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка


FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\footer_search.frm
FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\footer_7.frm