FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\header_1.frm
FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\search_search.frm-218519
Л 12
Лібер І.
Повій, вітре, з Буковини : Збірка пісень на слова Степана Ткачука : Обробки українських народних пісень/ І. Лібер ; авт. сл. С. Ткачук. -Бухарест: Мустанг, 2005.-108 с. :a-цв.ил.. -ISBN 973-8315-65-4: Б.ц.
ББК Щ94(4РУМ=УКР)я44 Щ92(4УКР)-4я44 Щ94-092(4РУМ=УКР)4я438
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
-992648
Н 20
Найда Я. А.
Пісенний світ дитинства : Пісенна збірка : твори для вокальних ансамблів і солоспівів/ Я. А. Найда. -Луцьк: Твердиня, 2007.-72 с. :a-кол.іл.. -ISBN 978-966-8770-71-5: Б.ц.
Содерж.:Пісенний дарунок школярам; Веснянка
ББК Щ94(4УКР)я44 Щ942.6-041.5(4УКР)я44 Щ943.4-041.5(4УКР)я44
Предметные рубрики:
Олесь, О. Твори на слова поета
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(2)
-500994
Т 49
Ткачук А. П.
"А музика звучить..." : твори для духового оркестру/ А. П. Ткачук. -Ніжин: Аспект-Поліграф, 2010.-120 с. :a-іл.. -ISMN 979-0-707507-20-9: Б.ц. 200 экз.

ББК Щ951.7(4УКР)я44 Щ951.7-08(4УКР)я44 Щ951.7-058.53(4УКР)я44
Предметные рубрики:
фанфари
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
-486351
В 54
Вічні акорди життя : до 60-річчя від дня народження Володимира Івасюка, Героя України, та 50-річчя випуску вихованців Кіцманської музичної школи/ [укл. В. Г. Мельницький ; дизайн. В. Ткачук]. -Чернівці: ДрукАрт, 2010.-199, [1] c. :a-кол.іл.; 29 см. -ISBN 978-966-2021-39-4; в оправі: Б.ц. 400 экз.

Содерж.:Вічні акорди життя. Розповідь про життя і творчість Володимира Івасюка – Героя України; Володимир Івасюк у спогадах; Історична довідка про Кіцманську музичну школу ім. В. Івасюка; Музичні твори авторів Кіцманщини, присвячені В. Івасюку; Творчий шлях викладачів та учнів музичної школи ім. В. Івасюка; Відомі працівники культури України, випускники Кіцманської музичної школи ім. В. Івасюка; 50 випусків учнів у світлинах
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
-362730
Л 47
Леонтович М. Д.
Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні, [1936-1937].-[4], 154, [21] c. :a-іл.; в опр.. -Б.ц.
Содерж.:Ой, котився кубар; По-між трьома дорогами; Чого, Івасю, змарнів; Ішов козак без ліс; Калино-малино; Ой, як, як миленькому постіль слати; Ой, піду я в сад гулять; Ой, у полі криниченька; На добриніч усім на ніч; А в тому саду; Черчик; По-під терном; По-під терном; Закувала зозуленька; Наступає чорна хмара; Ой, ходить Семенко; Воротар ; Мак; Ой, перепеличка; Женчичок-бренчичок; За городом качки пливуть; Ой, у саду голуби гудуть; Ой, ніхто-ж там не бував; Не стій, вербо; Котилася зірка; Гаю, гаю, зелен розмаю; Ой, вербо, вербо; Ой, сів поїхав; Ой, а у полі терен; На городі білі маки; Сивий голубочку; Прощай слава; Ой, п'є вдова; Піду в садочок; Ой, горе тій чайці; Ой, у городі; Смерть; Зашуміла ліщинонька; Як не женився, то й не журився; За річкою, за Дунаєм; Ой, у полі та туман, димно; Ой, від саду; При долині, при охоті; Ой, час, пора до куріня; Ой, темная ніченька; Наїхали гостоньки; Летіла зозуля; Ой, з-за гори кам'яної; Із-за гори сніжок летить; Козака несуть; Зеленая та й ліщинонько; Ой піду я в ліс по дрова; Ой, устану я в понеділок; Над річкою бережком; За нашою слободою; Ой, на горі виноград; Ой, вийду я на вулицю; Ой, послала мене мати; Не ходила на улицю; Налетіли журавлі; Мала мати одну дочку; Піють півні; Вишні-черешні розвиваються; Чорнушко-душко; Чорнушко-душко; Ой, нас, братці, п'ять; По-під яром, яром; А вже сонце заходить; Отамане, батьку наш; Зажурились галичанки; Пряля; Гра в зайчика; Коза; Дударик; Щедрик; А в Київі на ринку; Ой, коню мій, коню; Ой, не пугай, пугаченьку; Ой, дай-же, Боже; Приїхали три козаки; І в вас і в нас; Ой, з-за гори чорна хмара встала; Ой, хто в тому лісі стукає, гукає; Ой, у лісі, при дорозі; Ой, коли-б той вечір; Синє море; Ой, сивая зозуленька; Ой, лугами-берегами; Гей, ви, стрільці січові; Ішов козак дорогою; Гей, у світлиці; Гей, у світлиці; Позволь мені мати; Ой, там за горою; Ой, в Львові; Зеленая та ліщинонька; Ішов стрілець; Чого соловей...; Зажурилася; Про Нечая; Ой, ти знав; Ой, Сербине; Пішов милий; Сіно моє, сіно; Ой, лис до лисиці; Калино-малино; Щедрик; На Русальчин Великдень; Моя пісня; Легенда; Літні тони; Льодолом; В полі плужок оре; Ой, пряду, пряду; Чого Івасю змарнів?; Ой, зійшла зоря; Прошу, тестеньку; Із-за гори сніжок летить; Ой, гай, мати, гай; Через сінечки, вишнев сад; Ой, сів - поїхав; Одна гора високая; Гей-йа сьогодня; В полі-полі; Ой, піду я лугом; Ой, гордопишний пан господарю; Ой, посеред двору; Смерть; Потоп; І в вас і в нас
ББК Щ94(4УКР)я44
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
Закувала зозуленька : [для мішан. хору без супроводу]. -Перші слова : "Закувала зозуленька на стодолі на розі..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 11 (Шифр -362730)
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Летіла зозуля : [для мішан. хору без супроводу]. -Перші слова : "Летіла зозуля, летіла, куючи..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 47 (Шифр -362730)
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Ой, з-за гори кам'яної : [для мішан. хору без супроводу]. -Перші слова : "Ой, з-за гори кам'яної голуби літають..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 49 (Шифр -362730)
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Пряля : [для мішан. хору без супроводу]. -Перші слова : "Ой, пряду, пряду, спатоньки хочу..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 71 (Шифр -362730) Комент. Юрія Масютіна (Я. Юрмаса) до твору - у примітках наприкінці збірки (с. 11, ненум.).
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Гра в зайчика : [для мішан. хору без супроводу]. -Інша назва : Зайчик. -Літературний інципіт : "Зайчику, зайчику, мій братчику..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 72 (Шифр -362730) Комент. Юрія Масютіна (Я. Юрмаса) до твору - у примітках наприкінці збірки (с. 11, ненум.).
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Дударик : [для мішан. хору без супроводу]. -Літературний інципіт: "Діду мій, дударику..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 77 (Шифр -362730) Комент. Юрія Масютіна (Я. Юрмаса) до твору - у примітках наприкінці збірки (с. 11, ненум.).
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Гей, ви, стрільці січові : (Галицька стрілецька пісня) : [для мішан. хору без супроводу]. -Літературний інципіт: "Гей ви, стрільці січовії..." // Леонтович М. Д.. Повний збірник народних пісень/ М. Леонтовича. -Саскатун, Саск. (Канада): Накладом Української Книгарні. -[1936-1937]. - C. 92 (Шифр -362730)
ББК Щ941.1-0-092(4УКР)

Гнатишин А. № 538
Гайворонський М. О.
Збірник українських пісень для молоді = Ukrainian song book : [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня, [1946].-143 с. :a-кол.іл.. -Б.ц. На обороті тит. листа © 1946 by The Ukraininan book store Saskatoon, Saskatchewan Canada. Із збірника розписано тільки розділ "Шевченкове свято".
Содерж.:Поклін тобі, Тарасе !...; Реве та стогне...; Учітеся!...; Перебендя – кобзар; Наш отаман Гамалія...; Наша дума, наша пісня; Тече вода...; Вечір; Летить галка понад балку = A Crow Soaring O'er a Woodlet; Україно; Нащо мені чорні брови?; Така її доля...; Україно = Ukraino
Предметные рубрики:
Шевченкіана (збірка); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
Имеются экземпляры в отделах: ВФМФ(1)
Гайворонський М. О.
Поклін тобі, Тарасе !... : [для вокального тріо a capella]/ муз. М. О. Гайворонського ; вірш із "Дзвіночка", Ю. Ш.. -ітературний інципіт: "Поклін Тобі, Тарасе, за Твої щирі труди..." // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 79 (Шифр Гнатишин А. № 538)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Твори про Шевченка

Гайворонський М. О.
Реве та стогне... : популярна мельодія : [для вокального тріо a capella]/ М. О. Гайворонський. -Літературний інципіт: "Реве та стогне Дніпр широкий, сердито вітер завива..." . -Слова пісні – уривок з балади: "Причинна" // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 80 (Шифр Гнатишин А. № 538)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Гайворонський М. О.
Учітеся!... : (ІІ -га редакція) : [для вокального тріо a capella]/ М. О. Гайворонський. -Літературний інципіт: "Учітеся, брати мої, думайте, читайте...". -Слова пісні – уривок з поетичного послання: "І мертвим, і живим, і ненародженим..." // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 81 (Шифр Гнатишин А. № 538)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Гайворонський М. О.
Перебендя – кобзар : [для вокального тріо a capella]/ М. О. Гайворонський. - Літературний інципіт: "Вітер віє, повіває, по полю гуляє...". -Слова пісні – уривок з поезії: "Перебендя" // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 82 (Шифр Гнатишин А. № 538)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Гайворонський М. О.
Наш отаман Гамалія... : [для вокального тріо a capella]/ М. О. Гайворонський. -Літературний інципіт: "Наш отаман Гамалія, отаман завзятий...". -Слова пісні – уривок з поеми: "Гамалія" // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 82 (Шифр Гнатишин А. № 538)
Предметные рубрики:
Шевченкіана (аналітич.); Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка

Гайворонський М. О.
Наша дума, наша пісня : [для вокального тіро a capella]/ М. О. Гайворонський. - Літературний інципіт: "Наша дума, наша пісня не вмре, не загине!...". - Слова хорового твору – уривок з поезії: "До Основ’яненка" // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 83 (Шифр Гнатишин А. № 538)

Гайворонський М. О.
Тече вода... : [для вокального тріо a capella]/ М. О. Гайворонський. -Літературний інципіт: "Тече вода з-під явора яром на долину..." // Гайворонський М. О.. Збірник українських пісень для молоді: [для вокальних ансамблів a capella та у супр. фп., мандоліни, скрипки]/ М. О. Гайворонський. -Саскатун: Українська книгарня. -[1946]. - C. 84 (Шифр Гнатишин А. № 538)


FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\footer_search.frm
FILE NOT EXISTS E:\Irbis64\DATAI\frames_all\Ibis\Default\footer_7.frm