Бази даних


- результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>T=CHRONICLES OF THE PRINCELY ERA IN THE UKRAINSKA BIBLIOTEKA / UKRAINIAN LIBRARY BY IVAN TYKTOR: PUBLISHING COMPROMISE BETWEEN SCHOLARSHIP AND READER’S DEMAND<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1
1.

Дослідження в галузі спеціальних історичних дисциплін. Studies in Spesial Historical Disciplines


Зелінська, Надія (Українська академія друкарства, Україна, Львів).
Chronicles of the Princely era in the "Ukrainska Biblioteka / Ukrainian Library" by Ivan Tyktor: publishing compromise between scholarship and reader’s demand [Text] / N. V. Zelinska, I. I. Kapral, K. A. Astaptseva // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2024. - № 2. - P.96-116 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
українське книговидання в міжвоєнний період, Галицько-Волинський літопис, Повість временних літ, концерн "Українська Преса", Іван Тиктор, Теофіль Коструба, Іван Крип’якевич, Василь Пачовський, "Українська Бібліотека", газета "Наш Прапор", науково-довідковий апарат видання.. Ukrainian Book Publishing in the Interwar Period, Galician-Volhynian Chronicle, Tale of Bygone Years, "Ukrainska Presa" concern, Ivan Tyktor, Theophil Kostruba, Ivan Krypiakevych, Vasyl Pachovskyi, "Ukrainska Biblioteka", newspaper "Nash Prapor", scientific reference apparatus of the publication.

Метою дослідження є розкриття ефективної практики галицьких науковців і видавців 20—30-х років ХХ ст. — представників Наукового товариства імені Шевченка та концерну "Українська Преса" — в їх спільній роботі щодо піднесення культурного та освітнього рівня українців, зокрема поглиблення їхніх знань у царині історії через випуск видань для масової аудиторії. Методологія дослідження базується на застосуванні історичного, хронологічного, ретроспективного та, частково, біографічного методу, що у сполученні з методами редакторського аналізу дало змогу відтворити оригінальний підхід видавців концерну "Українська Преса" до опрацювання і випуску складних за змістом текстів, що мали бути адресовані непідготованому читачеві. Наукова новизна дослідження полягає у висвітленні маловідомих сторінок співпраці галицьких істориків у 20—30-х роках ХХ ст. (у цьому випадку визначного медієвіста Теофіля Коструби) з представниками тогочасного видавничого бізнесу (знаковою постаттю якого був засновник і власник "медіаімперії" "Українська Преса" Іван Тиктор), результатом чого стала, зокрема, публікація перших українських перекладів літописів Княжої доби. Висновки. Плідна взаємодія дослідників з кола Наукового товариства ім. Шевченка і представників найбільшого видавничого концерну міжвоєнної Галичини "Українська Преса", які правильно вловили та врахували тогочасний читацький запит, мала результатом публікацію перших перекладів на сучасну українську мову літописів Княжої доби. Поява Галицько-Волинського літопису та Повісті временних літ у складі популярної "Української Бібліотеки" сприяла їх масовому поширенню серед галицького українства, у свій спосіб сприяючи його патріотичному вихованню. Унікальний досвід Тикторового концерну нагадує сучасним українським видавцям про те, що історичні праці — у різних форматах їх оприлюднення — повинні постійно перебувати у видавничому репертуарі та на книжковому ринку, поглиблюючи знання та формуючи в соціуму правильні, сперті на наукові дослідження знання про власну історію.. The purpose of the research is to reveal the effective practices of Galician researchers and publishers from the 1920s -1930s, representatives of the Shevchenko Scientific Society and the largest publishing concern in inter war Galicia "Ukrainska Presa [Ukrainian Press]" in their joint efforts to enhance the cultural and educational level of Ukrainians by deepening their knowledge in the field of history through the publication of editions for the mass audience. The research methodology is based on the application of historical, chronological, retrospective, and partially biographical methods, which, in conjunction with editorial analysis methods, allowed for the reconstruction of the original approach of the publishers of the "Ukrainska Presa" concern to the processing and publication of complex content texts intended for an unprepared reader. The scientific novelty of the research lies in the exploration of lesser-known aspects of collaboration between Galician historians in the 1920s -1930s and representatives of the contemporary publishing business. The result of this collaboration includes the publication of the first Ukrainian translations of chronicles from the Princely era. Conclusions. The collaboration between researchers from the Shevchenko Scientific Society and representatives of the publishing concern "Ukrainska Presa", who accurately perceived and addressed the contemporary readership demand, resulted in the publication of the first translations of chronicles from the Princely era into modern Ukrainian. The inclusion of the Galician-Volhynian Chronicle and the Tale of Bygone Years in the popular "Ukrainska Biblioteka [Ukrainian Library]" contributed to their widespread dissemination among the Galician Ukrainian community, playing a role in patriotic education. The experience of concern serves as a reminder to modern Ukrainian publishers that historical works should be a part of the publishing repertoire and the book market. This helps deepen knowledge and shapes in society accurate, research-backed understanding of its own history.

  rks_2024_2_9.pdf - 0

Дод. точки доступу:
Капраль, Ірина (Українська академія друкарства, Україна, Львів); Астапцева, Христина (Секретаріат Касаційного адміністративного суду у складі Верховного Суду, Україна, Київ)
 
Інститут рукопису
Імідж-каталоги

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського