Реєстрація
Користувач
Пароль
 

Каталоги бібліотек установ Національної академії наук України

Бази даних


Інститут сходознавства імені А. Ю. Кримського - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського (940)Інститут біоорганічної хімії та нафтохімії (4)Інститут біохімії імені О. В. Палладіна (37)Інститут гідробіології (53)Інститут географії (17)Інститут економіки та прогнозування (32)Інститут електродинаміки (281)Інститут зоології (52)Інститут історії України (4)Інститут клітинної біології та генетичної інженерії (11)Інститут літератури імені Т. Г. Шевченка (2)Інститут математики (84)Інститут проблем кріобіології і кріомедицини (15)Інститут проблем міцності
імені Г. С. Писаренка (25)
Інститут теоретичної фізики імені М. М. Боголюбова (437)Інститут технічної теплофізики (7)Інститут фізики (7)Інститут фізики напівпровідників (6)Інститут фізіології імені О. О. Богомольця (12)Інституту соціології (9)
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>K=АТОМН$<.>+<.>K=ЯДРО$<.>+<.>K=110$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 4
Представлено документи з 1 до 4
1.


広島、長崎―原子爆弾の記録 = Хірошіма і Нагасакі – записи про атомні бомби = Hiroshima, Nagasaki – genshi bakudan no kiroku. - 東京 Токіо : [s. n.], 1984. - 374 p. - японською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Записки про атомні бомбардування Хіросіми та Нагасакі
Рубрики: Японістика--Історія--Політологія
2.


فهرست اسناد مکمل. دوره قاجاریه. Ч. 109-113. - تهران Тегеран : Центр архівів та історії дипломатії Міністерства закордонних справ Ісламської Республіки Іран, 2007 / 1385. - 519 с. - (перською мовою). - Б. ц.
Переклад назви: Каталог дипломатичної документації Персії періоду правління Каджарської династії 1795–1925 рр. (109-113 част.)
Рубрики: Іраністика--Історія--Довідкова література

---------------------
      Зміст


Листування на різні теми, рапорти посольства Персії в Стамбулі (109-110 част.), листування дипломатичної місії Персії в Стамбулі і генерального консульства Персії в Тифлісі (111 част.), листування перської дипмісії в Санкт-Петербурзі, генерального консульства Персії в Тифлісі, Баку (112 част.), листування на різні теми дипломатичних місій Великобританії і Російської імперії в Персії (113 част.)
.

3.

Цолін, Д. В.
Десять поем на свято Шавуот з рукопису Paris Hébr. 110 Фрагментарного Таргума: переклад з арамейської, коментарі, примітки. (Частина І) / Д. В. Цолін // Східний світ. - 2014. - №1. - с. 110-130
Рубрики: Юдаїка--Релігієзнавство--Літературознавство--Мовознавство
4.

Цолін, Д. В.
Десять поем на свято Шавуот з рукопису Paris Hébr. 110 Фрагментарного таргума: переклад з арамейської, коментарі, примітки (частина2) / Д. В. Цолін // Східний світ. - 2014. - №2. - с. 111-130
Рубрики: Юдаїка--Релігієзнавство--Літературознавство--Мовознавство
 
Інститут сходознавства імені А. Ю. Кримського

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського