Реєстрація
Користувач
Пароль
 

Каталоги бібліотек установ Національної академії наук України

Бази даних


Інститут сходознавства імені А. Ю. Кримського - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:Інститут археології (14)Інститут біохімії імені О. В. Палладіна (4)Інститут гідробіології (1)Інститут електродинаміки (16)Інститут зоології (2)Інститут філософії (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>S=ІРАНІСТИКА$<.>+<.>S=ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО$<.>+<.>S=БІОГРАФІЯ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 582
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Гафарова, У. А.
“Комментарий Табари” и его место в персидско-таджикской литературе / У. А. Гафарова // Східний світ. - 2002. - №1. - с. 51-54
Рубрики: Іраністика--Літературознавство--Джерелознавство
2.

Зуб (Руденко), Н. М.
“Записки в Персии”: маловідомий документ з Інституту рукопису НБУВ / Н. М. Зуб (Руденко) // Східний світ. - 2014. - №4. - с. 71-86 : іл.
Рубрики: Іраністика--Джерелознавство--Історія
3.

Гамада, Роман
“Багаристан” Джамі та деякі завваги до Rawẓe-ye Šašom / Роман Гамада // Східний світ. - 1995. - №1. - с. 92-119
Рубрики: Іраністика--Літературознавство

Дод. точки доступу:
Гамада, Роман (пер. з фарсі.)
4.

Rempis, C. H.
‛Omar Chajjām und seine Vierzeiler nach den ältesten Handschriften aus dem Persischen verdeutscht / C. H. Rempis. - Tübingen : Verlag Der Deutschen Chajjam-Gesellschaft, 1935. - 200 S. - Б. ц.
Рубрики: Іраністика--Літературознавство
5.

Вертієнко, Г. В.
‘Золото’ в Яштах: до семантики образу Вайу / Г. В. Вертієнко // Східний світ. - 2019. - №2. - с. 63-80
Рубрики: Іраністика--Релігієзнавство
6.


گنجنامه فرهنگ اثار معماری اسلامی ایران = “Gandjname” Farhang-e asar-e me’mari-ye eslami-ye Iran. Т. 2 دفتر دوم. مساجد اصفهان Мечеті Ісфагану. - [S. l. : s. n.], 1997 / 1375. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: “Ганджнаме” – культура археологічних пам’ яток ісламського Ірану
Рубрики: Іраністика--Історія--Мистецтвознавство
7.

سعدی Сааді (1219 — 1293).
گلستان = Golestan-e / سعدی Сааді. - [S. l. : s. n.], 2006 / 1384. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Гулістан
Рубрики: Іраністика--Літературознавство

Дод. точки доступу:
Доктор Кола Мохсен Юсуфі. (ред.)
8.


گفتمان فصلنامه سیاسی – اجتماعی. - تهران Тегеран : چاپ ابلاع تهران вид. "Ебляк-е Тегран", 2003 / ۱۳۸۲. - 276 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: "Моя промова" (політико-соціальний квартальний журнал)

Рубрики: Іраністика--Політологія
9.


گفتمان فصلنامه سیاسی – اجتماعی. № 7 / ред. محمد رضا تاجیک Мохаммад Реза Таджік. - تهران Тегеран : چاپ ابلاع تهران вид. 3-е, "Ебляк-е Тегран", 2007. - 300 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: "Моя промова" (політико-соціальний квартальний журнал)

Рубрики: Іраністика--Політологія

Дод. точки доступу:
محمد رضا تاجیک Мохаммад Реза Таджік (ред.)
10.

نادر نصیری مقدم Надер Насірі Мокаддам
گزیده اسناده دریا خزر و مناطق شمال ایران در جنگ جهانی اول / نادر نصیری مقدم Надер Насірі Мокаддам. - تهران Тегеран : چاپ وزارت امور خارجه вид. : "МЗС", 1995 / ۱۳۷۴. - 768 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Витяги з документів про Каспійське море та північні райони Ірану під час Першої світової війни
Рубрики: Іраністика--Історія--Джерелознавство
11.


کلیات سعدی = Koliyat-e Sa’adi / упор. محمد علی فروغی Мохаммад Алі Фарукі. - تهران Тегеран : انتشارات معینیان Видавництво: Моаіньян, 1997 / 1375 ١٣٧٥. - (перською мовою). - Б. ц.
Переклад назви: Повна збірка творів Сааді
Рубрики: Іраністика--Літературознавство

Дод. точки доступу:
محمد علی فروغی Мохаммад Алі Фарукі (упор.)
12.

یحقی، محمد / Яхакі Мухаммад
چون سبوی تشنه / یحقی، محمد / Яхакі Мухаммад. - تهران Тегеран : [s. n.], 1995. - 383 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Спорожнілий глечик
Рубрики: Іраністика--Літературознавство
13.


چهاردهمین همایش بین المللی خلیج فارسی. - تهران Тегеран : [s. n.], 2004. - 253 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Збірка статей з 14-ої Міжнародної конференції Перської затоки
Рубрики: Іраністика--Політологія
14.

فرید الدین عطار ابو حامد بن ابوبکر ابراهیم Фарід ад-Дін Аттар (1142–1220).
پارسا و ترسا / فرید الدین عطار ابو حامد بن ابوبکر ابراهیم Фарід ад-Дін Аттар ; ред. کزازی، جلال-الدین Джалаледдін Казазі. - [S. l. : s. n.]. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Парсо і тарсо. (перси і християни) Фарід ад-Дін Аттар «Історія з дастану шейха Сан’ану «Мова птахів»
Рубрики: Іраністика--Літературознавство

Дод. точки доступу:
کزازی، جلال-الدین Джалаледдін Казазі (ред.)
15.


وزارت امور خارجه ایران. سیاست خارجی. - تهران Тегеран : [s. n.], 2004. - 274 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Міністерство закордонних справ Ірану. Зовнішня політика.

Рубрики: Іраністика--Політологія
16.


وزارت امور خارجه ایران. تاریخ روابط بین الملل. - تهران Тегеран : [s. n.], 2003. - 476 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Міністерство закордонних справ Ірану. Історія міжнародних відносин.
Рубрики: Іраністика--Історія--Політологія
17.


وزارت امور خارجه ایران. آسیای مرکزی و بررسی قافقاز. № 56 зима . - تهران Тегеран : [s. n.], 2007. - 352 с. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Міністерство закордонних справ Ірану. Збірка статей: Центральна Азія та Кавказ
Рубрики: Іраністика--Історія
Іраністика--Політологія
18.

الها مه مفتاح Ельха Ме Мафтах
نگاهی به روند نفوذ و گسترش زبان و آداب فارسی در ترکیه / الها مه مفتاح Ельха Ме Мафтах ; пер. وهب ولی Вахеб Валі. - تهران Тегеран : [s. n.], 1995 / ۱۳۷۴. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Погляд на процес проникнення та поширення перської мови та літератури в Туреччині. Перший міжнародний форум викладачів перської мови
Рубрики: Іраністика--Мовознавство
Іраністика--Літературознавство
Тюркологія--Мовознавство

Дод. точки доступу:
وهب ولی Вахеб Валі (пер.)
19.

غلامرضا ستوده Ґолямреза Сотуде
نمیرم از این پس که من زنده ام / غلامرضا ستوده Ґолямреза Сотуде. - تهران Тегеран : چاپ دانشگاه تهران вид. «Тегеранський університет», 1990 / ۱۳۷۵. - 1092 с. - перською мовою. - ISBN 960-03-3692-0 : Б. ц.
Переклад назви: "Не помру, доки я живий". (Міжнародний конгрес пам’яті Фірдоусі. Доповіді)
Рубрики: Іраністика--Літературознавство
20.

فرید الدین عطار ابو حامد بن ابوبکر ابراهیم Фарід ад-Дін Аттар (1142–1220).
منطق الطیر. با مقدمه و تحشیه محمد روشن / فرید الدین عطار ابو حامد بن ابوبکر ابراهیم Фарід ад-Дін Аттар. - تهران Тегеран : [s. n.], 1995 ۱۳۷۴. - перською мовою. - Б. ц.
Переклад назви: Бесіда птахів (зі вступом та коментарями Мохаммада Роушана)
Рубрики: Іраністика--Літературознавство
...
 
Інститут сходознавства імені А. Ю. Кримського

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського