Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж69372:Філол./2014/6(2)<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка
.- Луганськ. Філологічні науки

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Перекладознавство

  4. Deineko I. A. Rendering of proper names in the Ukrainian translation of novel "Oliver Twist” as part of Charles Dickens’ imagery and style presentation. - C. 5-10.
  5. Deineko I. V. Correlation of the author’s and the translator’s style in the Ukrainian translation of J. Galsworthy’s trylogy "The Forsyte saga” reflected in the proper names rendering. - C. 11-17.
  6. Krysalo O. V. "Frame” transfomation of the play "The cripple of Inishmaan” by Martin McDonagh in Ukrainian translation. - C. 17-23.
  7. Стежко Ю. Г. Особливості утворення, обігу та перекладу англійських скорочень. - C. 23-32.
  8. Шевченко О. О. Переклад як творчий процес. - C. 33-38.
  9. Лінгвістика тексту: структурно-семантичні і комунікативно-стилістичні особливості актуалізації текстів різних жанрів

  10. Barylko S. М., Barylko Ye. О. Comparative translation analysis of Donald Davie’s poem "A winter talent”. - C. 39-45.
  11. Bernar G. B. S. Beckett’s characters. - C. 46-52.
  12. Демідов Д. В. До проблеми художньої інтерпретації тоталітарізму в англійській літературі (на прикладі роману Джорджа Орвелла ,,1984”). - C. 52-58.
  13. Моркотун С. Б. Синтаксичні сугестеми в англомовних медіа текстах. - C. 58-65.
  14. Хорошун О. О. Дискурс засобів масової інформації: характерні особливості. - C. 65-71.
  15. Шевченко М. Ю., Пархоменко К. О. Лінгвістична адаптація термінолексики на прикладах типових творів Томаса Еліота. - C. 72-77.
  16. Shopin P. Yu. Postmodern pygmalionism. - C. 77-86.
  17. Проблеми методики викладання іноземних мов

  18. Bragina E. R. Difficulties in teaching English vocabulary. - C. 87-92.
  19. Galushka G. M. Ways of evaluating sociocultural abilities at primary school (fourth grade). - C. 92-99.
  20. Kiselyova O. M., Kyselyov O. V. Another view on English children’s literature of the 20th century. - C. 99-105.
  21. Khomyak N. V. Cognitive method in language study. - C. 105-113.
  22. Khromova V. S., Plaksin O. Yu. The use of principles of informal and active education during studying foreign languages by the students of technical specialities. - C. 114-120.
  23. Koknova T. O. Teaching translation for professional purposes. - C. 121-126.
  24. Kotlyarova O. O. Teaching writing to ESL beginner students. - C. 127-133.
  25. Kozlovska G. B. Some aspects of group work in the foreign language classroom. - C. 134-142.
  26. Ленюк Н. М. Cамостійна робота в системі навчання студентів технічних cпеціальностей з іноземної мови. - C. 142-149.
  27. Маслова А. В. Анализ современных методов обучения английской научной речи в педагогической теории и практике. - C. 150-157.
  28. Natochiy L. O. Alternative assessment: performance tests and portfolios. - C. 158-163.
  29. Окунькова Л. О., Коржов С. Ю. Підсумковий контроль з іноземної мови як інструмент естетичного виховання. - C. 164-170.
  30. Simonova K. V. Language barrier as one of the key problems in teaching English to foreign students. - C. 170-176.
  31. Siuziaieva A. O. Multilevel approach to foreign language teaching. - C. 176-186.
  32. Surgai S. O. Outline of modern students’ literacies and skills. - C. 186-194.
  33. Шавва Т. Ю. Использование акмеологического подхода в обучении иностранным языкам в вузе как составная часть процесса формирования акмеологической направленности личности. - C. 194-203.
  34. Червонецька С. С. Структурно-семантичні та інтонаційні особливості діалогічної єдності в сучасній англійській мові. - C. 204-208.
  35. Відомості про авторів. - C. 209-211.
2014
№ 6(2) (289)
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського