Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж70660/2011/14/3<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Мова і культура
: наук. журн..- Київ

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Філософія мови і культури

  4. Зачепа А. М., Камаева Е. М. Гуманистические идеи мыслителей-теистов Г. Марселя, А. Швейцера, М. Бубера и их значение для современной культуры. - C. 5-11.
  5. Психологія мови і культури

  6. Саппа М. М. Фраземы как маркёры социальных изменений. - C. 12-17.
  7. Білас А. А. Категорія емотивності у лінгвістицi. - C. 17-24.
  8. Мова сучасного мистецтва

  9. Захарина Ю. Ю. Язык современной архитектуры: концепт "символ". - C. 25-30.
  10. Усова А. Ю. Поняття "антиестетика": до постановки проблеми. - C. 31-37.
  11. Саприкіна А. Г. Акварель у поетичній інтерпретації Г. Мазуренко: проблема міжвидових контактів. - C. 37-43.
  12. Лінгвокультурологічна інтерпретація тексту

  13. Стеванович Р. І. Лексические способы выражения концепта "память" (на материале английского языка). - C. 44-50.
  14. Кравченко Н. Г. Засоби вираження синтаксичної експресії внутрішнього мовлення в новелі Л. Земпера "Uf einer Harley-Davidson möchte ich sterben". - C. 50-55.
  15. Тарасенко О. Д. Явище енантіосемії у художній мові Володимира Винниченка. - C. 56-63.
  16. Бувалец Е. В. Трансформационный анализ как способ разграничения двойных субстантивных конструкций с приложением и конструкций "квазиприложением". - C. 63-67.
  17. Хоминич Г. И. Текстообразующая функция тропа "сталкивание значений" и художественной метафоры в новелле-притче И. А. Бунина "Господин из Сан-Франциско". - C. 68-73.
  18. Борзенко C. Г., Бабаєва Л. В., Цьох Л. Й. Концепт "дерево" в європейських культурно-мовних традиціях: лінгвокультурологічний та лінгвокогнітивний підходи. - C. 73-80.
  19. Головачева О. А. Лексические единицы в системе парадигматических и синтагматических отношений в статье Н. С. Лескова "Последняя встреча и последняя разлука с Шевченко". - C. 80-85.
  20. Муравйова О. В. Метафори-символи як засоби вираження почуття любові у ранній творчості Т. Г. Шевченка (1837–1849 pp.). - C. 86-91.
  21. Ерліхман А. М. Імпліцитно-функціональні та психоемоційні особливості мовчання у драматургійному тексті (на матеріалі англійської літератури поч. ХХ ст.). - C. 91-98.
  22. Торговець Ю. І. Есе як тип тексту: історичний аспект. - C. 98-105.
  23. Міжкультурна комунікація

  24. Жбанкова Е. В. Региональные особенности поиска новых средств межличностной коммуникации: ритмо-пластические эксперименты в Европе первой трети ХХ века. - C. 106-113.
  25. Захарова Н. В. Культурний універсалізм природних мов. - C. 113-118.
  26. Щасная Е. Д. Динамика норм в белорусском и украинском языках на современном этапе (на примере существительных). - C. 118-123.
  27. Круль М. Сходство слов и мнимое тождество понятий (на примере исходной лексемы "Бог"). - C. 124-130.
  28. Ужегова З. А. Современная российская государственность глазами Запада (по материалам американской и британской прессы). - C. 131-137.
  29. Юрчук Л. В. Элиминация культурологических лакун в иноязычной межкультурной коммуникации. - C. 138-141.
  30. Національні мови і культури в їх специфіці та взаємодії

  31. Теркулов В. И. Периферийная индульгенция: главный миф лингвистической методологии. - C. 142-149.
  32. Литвинникова О. И. Производные имена существительные общего рода как одно из средств вербализации базового концепта ’Человек’ в русской народной речи. - C. 149-155.
  33. Драпак О. З. Інтернаціональні терміни з різним семантичним наповненням в українській та англійській мові у пострадянський період. - C. 155-161.
  34. Завальнюк Л. В. Діалог як одна з основних форм реалізації розмовної мови. - C. 162-169.
  35. Руда О. В. Перекладні термінологічні словники (на матеріалі англійської та української мов). - C. 169-175.
  36. Делюсто М. С. Граматика української говірки у мультилінгвальному ареалі. - C. 175-181.
  37. Пуленко І. А., Сазикіна Т. П. Категорія експресивності у системі синтагматичних зв’язків та її вплив на вибір синтаксичних засобів висловлювання (на матеріалі англомовних публічних політичних виступів). - C. 181-186.
  38. Жох І. П. Емотивність фразеологічних одиниць з лексемами toro, cuerno, capa в іспанській мові. - C. 186-192.
  39. Баньоі В. Ф. З історії закарпатської мікротопонімії басейну річки Ужа. - C. 193-198.
  40. Кушмет М. С. Із спостережень над сільськогосподарською лексикою східностепових говірок. - C. 199-205.
  41. Лоивская Л. В. О понятии имплицитной нормы в антонимии. - C. 205-210.
  42. Балалаєва О. Ю. Етимологія латинських назв рослин. - C. 210-214.
  43. Мова і засоби масової комунікації

  44. Голованевский А. Л. Лексикографическая память как один из факторов выражения идеологической оценочности в средствах массовой информации. - C. 215-220.
  45. Трач А. С. Особенности сближения письменной и устной форм речи в сети Интернет. - C. 221-225.
  46. Ковбасюк Л. А. Невербальні засоби спілкування в сучасній німецькомовній Інтернет-комунікації. - C. 226-231.
  47. Іванченко В. О. Лінгвокультурний компонент французького енологічного тексту інформаційно-презентативного типу. - C. 232-237.
  48. Курченко Л. М. Лінгвокогнітивні і лінгвопрагматичні особливості політичного дискурсу. - C. 237-242.
  49. Думашівський Я. Є. Особливості вживання неологічної лексики в сучасному медіа тексті. - C. 242-244.
  50. Художня література в контексті культури

  51. Шостак Н. П. Фальклорныя элементы ў паэтыцыдаўняга беларускага рамана "Трышчан ды Іжота”. - C. 245-250.
  52. Бережная Е. П. "Евгений Онегин" - предмет и инструментисследований Ю. Н. Тынянова. - C. 250-257.
  53. Цьох Л. Й. Антиутопія: модель жанру. - C. 257-264.
  54. Бігун О. А. Антропологічна дилема actus humani/actus hominis: христологічна парадигма (на матеріалі поеми "Наймичка" Тараса Шевченка). - C. 265-270.
  55. Гузаевская С. Н. Дискурс чуда и откровения у Л. Н. Толстого. - C. 270-277.
  56. Ольховая Н. А. Роман Анатолия Глебова "Котельников": проблема жанра. - C. 277-280.
  57. Гольтер І. М. Романи Дж. Д. Селінджера "Над прірвою у житі" та Л. Дереша "Культ" як розповідь про нову генерацію. - C. 280-284.
  58. Богданова І. В. Теоцентричний чинник як детермінанта розвитку західноєвропейської літератури (за П. Клоделем). - C. 284-291.
  59. Оляндер Л. К. Гуманізм і екзистенція в "Dziennikach" ("Щоденниках") М. Домбровської 1914-1945 pp.. - C. 291-295.
  60. Воробьева С. Образ матери в творчестве Николая Клюева. - C. 296-300.
  61. Халабузар О. А. Значення та функціонування символів у трилогії Дж. Р. Р. Толкіна "Володар Перснів". - C. 301-307.
  62. Маценка С. П. Музичні виміри німецькомовного літературного модернізму. - C. 307-314.
  63. Школа І. В. "Повернення Дон Кіхота” Г. К. Честертона – рефлексії на тему донкіхотства. - C. 314-319.
  64. Жигун С. В. "Радість бунту проти логіки": мовна гра у прозі 1910-20-х років ХХ століття. - C. 320-325.
  65. Федунь М. Р. Подорожні твори Олени Кисілевської в контексті західноукраїнської мемуаристики: поетологічні особливості. - C. 326-332.
  66. Фокина С. А. Феномен экстатичности в контексте авторского мифа М. Цветаевой в цикле "Бессонница". - C. 332-337.
  67. Полякова Т. М. Приемы толкования украинизмов в литературно-художественном творчестве А. И. Куприна. - C. 338-343.
  68. Крючкова О. Р. Культ еротичної богині (Образ Белкули у романі Г. Нормінтона "Корабель дурнів"). - C. 344-351.
  69. Теорія і практика перекладу

  70. Кулікова А. Є. Особливості, переваги та недоліки субтитруванняяк одного з основних видів аудіовізуального перекладу. - C. 352-357.
  71. Гриценко М. В. Особливості відтворення англійських звертань українською мовою (на матеріалі перекладів дитячої літератури). - C. 357-361.
  72. Барнич І. І. Німецька та українська фінансово-економічна термінологія: зіставний аспект. - C. 362-368.
  73. Кредатусoва Я. Концепція підручникa "Спецiальний переклад на практиці" (підручник з вправами для студентiв-українiстiв). - C. 368-375.
  74. Одрехівська І. М. Фольклорні начала мовної особистості В. В. Коптілова-перекладача (на матеріалі українських перекладів поезії романтиків). - C. 375-385.
  75. Заза Ю. Я. "Доброго дня" чи "Ласкаво просимо"? – культурний та ситуативний контексти при перекладі деяких арабських привітань. - C. 385-392.
  76. Южакова О. І. Проблема інтерпретації мовної картини О. С. Пушкіна в українських творах (на підставі вірша "Пророк"). - C. 392-400.
  77. Ліпницька С. В. Праблемы перадачы англамоўнай тапаніміі на беларускую мову. - C. 400-405.
  78. Культурологічний підхід до викладання мови і літератури

  79. Степанов А. В., Данилова З. В. Міжкультурний аспект формування усної англомовної комунікативної компетенції з ділової мови. - C. 406-413.
  80. Зеленко О. В. Лингвокультурологическая компетенция учащихся учреждений общего среднего образования: состав, особенности формирования. - C. 414-417.
  81. Єрмоленко С. І. Студіювання функціональної стилістики у вишах (на матеріалі романів Люко Дашвар). - C. 417-423.
  82. Лобан М. Г. Факультативные занятия по русской литературе: новые стратегии и практика. - C. 423-427.
  83. Гец М. Г. Методологические аспекты формирования поликультурной личности. - C. 428-432.
  84. Долгая Е. А. К вопросу описания и преподавания фармацевтической терминологической лексики в иностранной аудитории. - C. 432-437.
2011
Вип. 14
т. 3 (149)
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського