Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж71133/2016/57<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Мовні і концептуальні картини світу
: наук. журн..- Київ
Movnì ì konceptualʹnì kartini svìtu

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Андреєва Т. М. Українські фразеологізми з дієслівно-іменниковою тавтологічною парою. - C. 19-26.
  4. Афанасьєва О. М. Комунікативне і смислове навантаження ритуалу в парадигмі сакральне / секулярне (на матеріалі англомовної лінгвокультури). - C. 26-35.
  5. Belova A. D. Ict, branding and advertising in airlines videos. - C. 36-40.
  6. Білінський Д. Ю. Рольова асиметрія персонажного мовлення у дзеркалі теорії мовленнєвих жанрів (на матеріалі британської драми ХХ століття). - C. 40-45.
  7. Борець А. М. Особливості перекладу кримінального кодексу Франції як окремого жанру адміністративного стилю французької мови. - C. 46-51.
  8. Борисенко Н. Д. Висловлення вибачення в дискурсі британської драми:комунікативно-прагматичний аспект. - C. 52-57.
  9. Боцман А. В. Індоєвропейські та спільногерманські корені претерито-презентних дієслів. - C. 57-68.
  10. Бурбело В. Б. Граматика і семантика ідентичності у французькій лінгвокультурі. - C. 69-78.
  11. Василюк О. В. Світова практика корпоративної культури в Україні: вербальна складова. - C. 78-89.
  12. Воловик О. П. Порівняльний аналіз корпоративного дискурсу Starbucks у різних соціальних мережах. - C. 90-98.
  13. Давидюк Н. О. Твіт як ендемічний технодискурсивний жанр Твіттер-дискурсу. - C. 98-110.
  14. Дем’яненко Н. Б. Фразеологічні трансформації у польській, українській та російській мовах. - C. 111-116.
  15. Дика Л. С. Семантичний аналіз турецьких фразеологізмів з колористичним компонентом. - C. 116-124.
  16. Доканін Ю. Л. Пірамідальні новинні тексти як спосіб популяризації соціальної реклами. - C. 124-128.
  17. Дорофеєва М. С. Постнекласичний тип наукової раціональності у синергетиці перекладу. - C. 129-137.
  18. Єфименко В. А. Крос-модальна когезія в кінофільмі. - C. 137-148.
  19. Задоріжна Н. І. Просодія персонажного мовлення в казках для молодшого дошкільного віку. - C. 149-157.
  20. Зимовець Г. В. Значення локативного компонента в ергонімії. - C. 157-165.
  21. Іщенко Т. В. Бінарна опозиція "свій – чужий" у дискредитивній стратегії політичного дискурсу. - C. 165-169.
  22. Каленська А. С. Мовна гра у дослідженнях турецьких лінгвістів. - C. 170-174.
  23. Карабан А. В. Узусні особливості перекладу українських дериватів із демінутивними суфіксами англійською мовою. - C. 175-181.
  24. Карабан В. І. Узус як бар’єр у перекладі з рідної мови іноземною мовою. - C. 181-188.
  25. Касяненко Д. С. Юридичний переклад: німецько-український вектор. - C. 188-193.
  26. Клименко Н. Ф. Міжмовна комунікація і процеси семантичної інтерференції в добу глобалізації. - C. 193-199.
  27. Кліментова О. В. Периферійна зона хоронімів-концептів Україна, Франція та Англія: конотативний аспект (на матеріалі асоціативного експерименту). - C. 199-205.
  28. Ковальчук І. В. Композиційна структура маркування товару. - C. 206-213.
  29. Кожуховська Ю. В. Мета як компонент концепту "подорож" у новогрецькій поезії ХХ та ХХІ ст. у лінгвокультурному аспекті. - C. 213-218 .
  30. Комісаров К. Ю. Категорія граматичного часу у контексті вивчення японської мовної картини світу. - C. 218-226.
  31. Костюк М. М. Лінгвопрагматичні особливості наукового дискурсу Освальда Дюкро. - C. 226-231.
  32. Литовченко Д. Особливості використання антимусульманських стереотипів у канадському медіадискурсі. - C. 232-240.
  33. Мазепова О. В. Культурна схема šekastenafsi (самоприниження) у складі перської системи ввічливості ta’ārof. - C. 241-249.
  34. Макаревич О. О. Специфіка реактивних висловлень американських підлітків у комунікативній ситуації "invitation" (на матеріалі американського кінодискурсу). - C. 249-254.
  35. Маркелова А. А. Етносимвол "сонце" в англомовному перекладі поезії Івана Драча "Чорний етюд". - C. 254-258.
  36. Материнська О. В. Меронімія в дзеркалі різних лінгвокультур. - C. 259-267.
  37. Михайленко О. О. Науково-історична література у перекладі. - C. 268-277.
  38. Mischynska I. V. Sоciolinguistic aspect of preserving cultural diversity by language means. - C. 277-282.
  39. Наєнко Г. М. Комунікативно-прагматичні характеристики тексту Агатангела Кримського в полемічному дискурсі початку ХХ століття. - C. 282-289.
  40. Нікітюк Т. В. Мовне вираження директивів сучасної турецької мови. - C. 289-294.
  41. Нікіфорова О. М. Класифікація текстів у військовому перекладі. - C. 294-304.
  42. Ніколаєнко Л. І. Лексикографічна інтерпретація назв емоцій групи "співчуття" у слов’янських мовах. - C. 304-311.
  43. Павличко О. О. Специфіка реалізації неологізмів у сучасній німецькій пресі. - C. 311-316.
  44. Пишньоха О. А. Специфіка етнокультурних компонентів в оповіданні "Стіни караван-сараю" Ф.Н.Чамлибеля. - C. 316-323.
  45. Полич Є. В. Лінгвістична експертиза в контексті розвитку юрислінгвістики. - C. 323-328.
  46. Попович Н. М. Давньогрецька богословська термінологія IV століття та її переклад. - C. 329-333.
  47. Сівков І. В. Вербалізація концепту монархії в конституційних текстах країн арабського світу. - C. 333-342.
  48. Смущинська І. В., Голубець С. В. Лексико-стилістичні особливості висвітлення подій у зоні АТО на сході україни в міжнародній пресі. - C. 342-349.
  49. Спотар-Аяр Г. Ю. Особливості функціонування псевдоперифрастичних форм. - C. 349-354.
  50. Стасюк О. С. Жанрова структура парламентського дискурсу Швеції. - C. 354-359.
  51. Телешун К. О. Афіксальний спосіб словотвору як продуктивний спосіб творення термінів торгівлі турецької мови. - C. 359-365.
  52. Тепла О. М. Лінгвістичний аспект творення власної назви. - C. 366-371.
  53. Тищенко К. О. Теоретичні дослідження концепту Батьківщина в українській та зарубіжній лінгвістиці. - C. 371-378.
  54. Трищенко І. В. Стилістичні характеристики сучасної антиутопії (на матеріалі роману А. Смейл "Дзвони"). - C. 379-383.
  55. Фокін С. Б. Засоби автоматизованого збагачення комп’ютерної перекладацької пам’яті. - C. 384-390.
  56. Цар І. М. Неофіційні урбаноніми у молодіжному мовленні м. Києва. - C. 391-397.
  57. Цилюрик Т. В. Міграційна криза в соціальній рекламі Великої Британії та Німеччини. - C. 397-403.
  58. Цурик А. С. Вербальні засоби впливу в сучасній політичній промові. - C. 403-410.
  59. Чаюк Т. А. Концепт play як ціннісний елемент дитячої картини світу. - C. 410-417.
  60. Шубко В. В. Епістемічна я-позиція суб’єкта у діалогічному художньому дискурсі Д.Г. Лоуренса. - C. 417-422.
  61. Ющенко І. О. Сучасний стан досліджень у галузі термінотворення перської мови. - C. 423-427.
2016
Вип. 57
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського