Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж72986/2014/11<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Англістика та американістика
: зб. наук. пр..- Дніпро

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Передмова.
  4. Актуальні проблеми лінгвістики

  5. Глухова Л. О. Методи дослідження семантичної структури лексичної одиниці EDUCATIONAL MANAGEMENT в сучасній англійській мові. - C. 4-8.
  6. Кошевая И. Г. О характере количественных отношений. - C. 9-11.
  7. Кузьменко А. О. Мовні засоби вираження гіперконцепту "Person" в англомовних поетичних інфантичних текстах. - C. 12-17.
  8. Лисенко Н. О. Аналіз засобів будови сучасних афоризмів. - C. 18-21.
  9. Маслова Т. Б. Мова науки у вимірах функціонального стилю та дискурсу. - C. 22-27.
  10. Пономарева Л. Ф. К вопросу об ограничениях в словообразовании и правилах ограничений словообразования. - C. 28-31.
  11. Приходько А. М. Синергетична організація концептосистем: статика і динаміка. - C. 31-38.
  12. Свиридова Л. К. Языковая и речевая сущность топонимики. - C. 38-42.
  13. Станкевич О. І. Найпоширеніші засоби спонукання в англомовній рекламі. - C. 43-46.
  14. Yashkina V. V. Stylistic reinforcement of hidden sense: syntactical level. - C. 47-50.
  15. Шевчик К. Ю. Текст учебника как особый лингвистический феномен. - C. 50-53.
  16. Методика викладання англійської мови

  17. Анісімова А. І. Концепція мультилінгвізму в навчанні іноземним мовам. - C. 54-58.
  18. Біднова Ю. І. Фразеологізми як засоби формування лінгвокультурологічної компетенції студентів. - C. 58-62.
  19. Ірчишина М. В. Поєднання традиційної та особистісно-орієнтованої освіти, представленої ТМІ Г. Гарднера та таксономією Б. Блума. - C. 63-69.
  20. Лемещук Л. В. Потенціал комунікативного методу у навчанні студентів-лінгвістів. - C. 69-74.
  21. Липська І. І. Навчання студентів-юристів читання професійної орієнтованої преси французською мовою. - C. 74-78.
  22. Loukianenko L. N. Some aspects of teaching intensive reading to EFL students stydying English as their major. - C. 79-84.
  23. Лук'яненко С. Ф. Навчання другої іноземної мови (англійської) з опорою на першу (німецьку) на факультетах іноземних мов. - C. 84-88.
  24. Muntian A. A. Multiple intelligences. - C. 88-92.
  25. Serdechny Yu. V. The dilemma of teaching grammar. - C. 92-96.
  26. Сердюк О. В. Інновації у методиці викладання іноземних мов у вищих навчальних закладах України на сучасному етапі. - C. 96-100.
  27. Перекладознавство та країнознавство

  28. Aksyutina T. V. Translated and non-translated English: similar or different. - C. 101-104.
  29. Vilkova M. Yu. Some pecularities of the comparative analysis of P. B. Shelley's "Cloud" and its Russian translation by W. Levik. - C. 105-109.
  30. Гончаренко Э. П. "Ложные" или "мнимые друзья переводчика": проблемы перевода. - C. 109-114.
  31. Касьяненко О. О. До питання про переклад анаграми в романі Д. Брауна "Код да Вінчі". - C. 115-119.
  32. Панченко Е. И. К вопросу об обучении нормам перевода. - C. 120-123.
  33. Перетокіна В. Ф. Відображення національного менталітету в англійських фразеологізмах та їх переклад. - C. 123-128.
  34. Suima I. P. Learning shorthand in the process of interpreter's training. - C. 128-132.
  35. Тарасова А. В. Семантичний та прагматичний аспекти у перекладі англійських компаративних фразеологізмів. - C. 132-135.
  36. Шпак І. В. Особливості перекладу творів фентезі (на прикладі романів Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера). - C. 136-139.
  37. Актуальні проблеми лінгвістики

  38. Безродних І. Г. Поетична творчість Чарльза Сідлі в соціо-культурному контексті Англії другої половини XVII століття. - C. 140-144.
  39. Гайдар В. П. Мотиви страждання і співчуття в творчості Івон Боланд (вірш "The famine road"). - C. 144-150.
  40. Gonzalez-Munis S. Yu. The motif of duality in Anne Sexton's poetry. - C. 150-154.
  41. Єфимова Я. В. Види та засоби лінгвістичної компресії (на матеріалі драматургічних творів Оскара Уайльда). - C. 154-158.
  42. Кириченко Д. А. Вопрос веры и безверия современного мира в контексте творческой эволюции Мартина Макдонаха. - C. 159-163.
  43. Конопелькіна О. О. Лінгвостилістичні особливості творів П. Г. Вудхауза. - C. 164-167.
  44. Липин Г. В. "Открытие Японии" в американской литературе начала ХХ ст.: транснациональный феномен творчества Ногути Ёнедзиро. - C. 168-172.
  45. Lipina V. I. Pearl S. Buck's comparative poetics: the chinese novel versus the western canon. - C. 173-176.
  46. Литовченко Н. А. Віртуальна театралізація прози як одна із форм візуалізації. - C. 177-180.
  47. Миронова Т. Ю. Авторские параметры и роль цитат в англоязычном тексте (на материале биографического произведения Н. В. Эллис "Джон Мейджор"). - C. 181-192.
  48. Осташевская М. Г. Художественный концепт "Spots of time" в поетической картине мира Уильяма Вордсворта. - C. 192-198.
  49. Посудиевская О. Р. Примеры декоративного стиля в "Русской" драме О. Уайльда "Вера, или Нигилисты". - C. 198-202.
  50. Потницева Т. Н. Лингвистические игры Генри Филдинга. - C. 203-209.
  51. Прасол Є. А. Образ Фуджі як національний символ Японії у творі Р. Желязни "24 види гори Фуджі кисті Хокусая". - C. 209-215.
  52. Семешко Н. М. Алюзія як одна з основних категорій інтертекстуальності в сонетах Е. Спенсера. - C. 215-222.
  53. Тетерина Л. М. Индивидуально-авторские преобразования фразеологизмов в современной британской поэзии. - C. 223-226.
  54. Тытюк А. К. Специфика образа главной героини в детективных романах Сары Парецки. - C. 227-231.
  55. Інформація. - C. 232-237.
2014
Вип. 11
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського