Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>I=Ж73385/2013/16<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
| Теоретична і дидактична філологія : зб. наук. пр..- Переяслав. Серія: Педагогіка. Філологія Teoretična ì didaktična fìlologìâ- Титул.
- Зміст.
Філологія
- Ануріна І., Мізін К. Лінгвокультурологічний аспект перекладу англійських і німецьких усталених порівнянь українською мовою. - C. 3-12.
- Артюх В. Семантичні особливості американського військового сленгу 1990-2010-х років у тексті англомовної публіцистики. - C. 12-21.
- Бережанська Ю. Проза Густава Майрінка в контексті стилістичних експериментів експресіонізму. - C. 21-31.
- Беценко Т. Концептуальне слово як складник текстово-образної універсалії (на прикладі думового дискурсу). - C. 31-43.
- Бигунова Н. Содержательная и структурная дифференциация речевых актов похвалы и комплимента (на материале современного английского языка). - C. 43-53.
- Borysenko N., Borysenko P. Introduction to Proxemics Cultures. - C. 53-59.
- Бронських С. Критерії класифікації та оцінювання частиномовного статусу класу прислівників сучасної французької мови. - C. 59-67.
- Бучіна К. Засоби вираження образності в текстах німецькомовних фольклорних бувальщин. - C. 68-75.
- Гомон Н. Синкретична семантика іспанських речень із персоніфікацією та її відтворення в перекладі. - C. 76-84.
- Гринько О. Лексико-графический аспект исследования концептов-архетипов water и fire. - C. 85-93.
- Декало О. Комунікативно-прагматичний підхід до дослідження сучасного німецькомовного ділового дискурсу. - C. 93-102.
- Заболотна Т. Трансформовані словосполуки у мові реклами (на матеріалі англомовних текстів). - C. 102-112.
- Іваницька Н. Синтагматичні виміри української та англійської дієслівних систем: корелятивний синтетизм. - C. 112-121.
- Изотов В. Ретроскрипция и синергетика. - C. 122-128.
- Кайгородова И. Комизм образного представления в художественном тексте и разговорной речи. - C. 128-136.
- Кивенко И. Функционально-семантические особенности речевого акта благодарности (на материале англоязычного художественного дискурса). - C. 137-144.
- Коваль В. О лексических особенностях женской речи (к вопросу о лингвогендерном измерении текста). - C. 145-154.
- Кожуховська Л. Лінгвокультурознавчий аспект змісту фразеологізмів. - C. 154-163.
- Костенко С., Команецька Н. Відтворення українських модальних часток у перекладах творів О. Кобилянської англійською мовою. - C. 163-173.
- Левченко Т. Метафоризація дієслів у розмовному мовленні. - C. 173-181.
- Лила М. Роль контексту в семантизації слова й розумінні тексту висловлювання. - C. 181-188.
- Матузкова Е. Идентичность как коммуникативно-функциональная категория. - C. 189-200.
- Московченко О. Дополнения к этимологии слов тело, рать, брань, враг, красный, чёрный. - C. 201-208.
- Навальна М. Семантико-стилістичні вияви наукової лексики в сучасній українській публіцистиці. - C. 209-218.
- Омельченко Л. Вплив стилістично маркованих одиниць на відтворення образної системи сонету в перекладі. - C. 218-226.
- Павлова Е. Лингвостилистические особенности образа адресата жанра интернет-объявления о вакансии. - C. 226-240.
- Павлова Т. К проблеме типологии языковой личности. - C. 241-250.
- Парасін Н. Сенсорні прототипи в парадигмі сучасної науки. - C. 250-259.
- Пархоменко М., Тараненко Л. Характерні особливості інфінітиву та інфінітивних комплексів в англійській мові та їх переклад на українську (на матеріалі творів англомовної художньої літератури). - C. 259-264.
- Попова А. Синтаксический уровень актуализации женского дискурса. - C. 265-274.
- Потапенко С. Когнитивная риторика англоязычного медиа-дискурса стратегии структурирования новостных текстов. - C. 275-285.
- Потенко Л. Контекст як засіб реалізації емотивного значення німецьких фразеологічних деривативів. - C. 286-295.
- Приблуда Л. До проблеми визначення статусу художнього дискурсу. - C. 295-301.
- Романова Н. Семантика позитивно-емотивної лексики (на матеріалі німецькомовної балади Фрідріха фон Шиллера). - C. 302-312.
- Savchyk O., Savchyk V. The peculiarities of sexism free words use in modern publicist discourse. - C. 312-320.
- Селиванова Е. Категории целостности и дискретности / членимости в тексте и дискурсе. - C. 321-331.
- Tanchynets M. Variation of formant frequencies of monophthongs In business discourse. - C. 331-338.
- Токмань Г. Діалог про щастя між ліричними текстами Володимира Свідзінського і Григорія Сковороди. - C. 339-351.
- Фадєєва О., Столярова О. Вербалізація мовної картини світу британської літературної казки в українському перекладі. - C. 352-360.
- Федаюк П. Дискурсивное и номинативное пространства "погода" как фрагменты языковой картины мира. - C. 361-371.
- Чрділелі Т., Мельникова А. Особливості функціонування термінів у контексті художнього твору. - C. 371-379.
- Швидка Т. Дієслова зі значенням інформації та суб’єктивні зв’язки їх предикативних форм. - C. 380-391.
- Відомості про авторів. - C. 392-396.
| 2013 | | Вип. 16
|
|
|
|