Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>I=Ж73616:Сл./2018/4<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
| Прикарпатський вісник Наукового товариства імені Шевченка : наук. журн..- Івано-Франківськ. Слово- Титул.
- Зміст.
- Іванишин Н. Я. Функціональне навантаження ремарки в драматургійному тексті (на матеріалі української драми кінця ХІХ – початку ХХ століття). - C. 11-17.
- Стефурак Р. І. Лінгвостилістична інтерпретація новели Марка Черемшини "За мачуху молоденьку". - C. 18-24.
- Drozdova I. P., Savchak I. V. Peculiarities of foreign students training to ukrainian dialogue communication in higher school by means of information technologies. - C. 25-36.
- Коржак З. З. Номінативні експресивні речення в структурі тексту. - C. 37-45.
- Каламбет Я. І. Артурівський дискурс: динаміка концептуалізації прецедентних топонімів і хрематонімів. - C. 46-59.
- Якібчук М. В. Сучасний еколінгвістичний дискурс: моделі адресантно-адресатних відносин. - C. 60-66.
- Пилячик Н. Є., Білик О. І. Семантико-когнітивні особливості концепту ГРОЗА в англійській та українській мовах. - C. 67-74.
- Gruschko S. P., Bews O. A. Die verbal-semantische darstellungsebene der sprachidentität des autors in den deut-schsprachigen politischen karikaturen. - C. 75-80.
- Яцій В. О. Реалізації варіантів коренів вороб- і гороб- у слов’янській антропонімії. - C. 81-90.
- Василівська Н. І. Постепічна драма Хайнера Мюллера "Маузер". - C. 91-97.
- Капленко О. М. Авангардна проза у світлі наратологічних категорій (роман Л. Скрипника "Інтелігент"). - C. 98-104.
- Korzeniowska-Bihun A., Boroch R. Ukrainian the atrical projects as an examp-le of anthropological defense in terms of anthropology as contemporary social warfare. - C. 105-115.
- Семак О. І. Драматургія української діаспори першої половини ХХ століття: стильовий аспект. - C. 116-123.
- Ковпік С. І. Роман М. Дочинця "Вічник. Сповідь на перевалі духу" як медіакультурна стра-тегія автора. - C. 124-135.
- Юрчук О. О. Інтермедіальний код параісторичного роману "Коханці юстиції" Юрія Анд-руховича. - C. 136-145.
- Беценко Т. П. Лінгвокультурологічний аналіз художнього тексту в сучасному науково-освітньому вимірі: мета, предмет, завдання. - C. 146-152.
- Рева-Лєвшакова Л. В. Літературний неореалізм художньої творчості початку ХХ століття. - C. 153-162.
- Дербеньова Л. В. Відродження давньогрецької трагедійної концепції у структурі трагедії Ю. О’Ніла "Траур – доля Електри". - C. 163-168.
- Кобута С. С. Особливості трактування національної свободи у публіцистиці Івана Багряного та Джорджа Орвелла: порівняльний аспект. - C. 169-177.
- Литвин Н. Б. Духовний вимір як ключовий аспект поетики роману "Катастрофа" В. Дрозда. - C. 178-189.
- Пахомов В. М. Діапазони життя і творчості Ольги Дучимінської (до 135-річчя від дня народження і 30-річчя спомину). - C. 190-204.
- Сокол Г. Р. Психологізм та стильові особливості новели Галини Журби "Солов'ї". - C. 205-210.
- Судук І. І. Особливості використання біблійних порівнянь у творчості українських письменників ХІХ-ХХ століть. - C. 211-221.
- Малишівська І. В., Троценко О. Я. Екзистенціалістська модель дійсності у творах українських письменників початку ХХ століття. - C. 222-232.
- Йовдій В. Я. "Народна белетристика" в творчості Володимира Короленка та Панаїта Істраті. - C. 233-238.
- Когут О. В., Малярчук О. М. Місто як текст у сучасній українській літературі. - C. 239-244.
- Павлова О. М. Міф Чорнобиля у п'єсі Павла Ар'є "На початку і наприкінці часів". - C. 245-252.
- Гунчик І. О., Волошин М. В. Прагматична функція числових символів-ідеограм при усному послідовному перекладі. - C. 253-263.
- Гордій О. М. Фразеологічні експресиви і комунікативи сучасної німецької мови як перекладацький феномен. - C. 264-272.
- Марчук Т. Л., Стехнович М. М. Вербалізація концепту AMERICAN DREAM на матеріалі п'єси "Анна Крісті" Юджина О'Ніла. - C. 273-279.
- Ницполь В. І. Кінесичні комунікативні компоненти невербального спілкування персонажів серійних убивць в американському художньому дискурсі 20 століття. - C. 280-288.
- Павлик В. І. Комунікативна прагматика публіцистичних текстів: перекладацький аспект. - C. 289-297.
- Дзівідзінська І. С., Боднар Р. І. Асиндетичні кластери: особливості перекладу. - C. 298-302.
- Ріба-Гринишин О. М. Переклад німецької науково-технічної термінології: лексичні трансформації. - C. 303-310.
- Янишин О. К. Герменевтична модель перекладу текстів нафтогазової сфери. - C. 311-318.
- Виксюк Х. В., Стахмич Ю. С. Особливості відтворення метафор в українському перекладі роману М. Зузака "Крадійка книжок". - C. 319-326.
- Стахмич Ю. С. Особливості відтворення пареміологічних одиниць в українських перекладах творів Марка Твена. - C. 327-334.
- Мучка М. З., Грелюк Ю. В. Досягнення еквівалентності перекладу термінів нафтогазового спрямування на основі технічного стандарту. - C. 335-343.
- Малик Г. Д. Особливості вживання артикля в англомовному антропонімічному просторі. - C. 344-359.
- Романенко Н. В. Соціально-історична детермінованість перекладацьких рішень (на прикладі українських перекладів творів Е. Гемінґвея різних часів). - C. 360-371.
- Ткачівська М. Р., Вінтоняк І. Поетика роману Сави Голованівського Тополя на тому березі" та її відтворення у німецькомовному перекладі. - C. 372-380.
- Білецький В. С., Онкович Г. В., Онкович А. Д. Нове в медіаосвіті: науково-педагогічна блогодидактика. - C. 381-390.
- Котерлін І. Б. Проблематика розвитку інформаційних прав особи в контексті аналізу подій у світі. - C. 391-398.
- Савчин І. З., Царева О. С. Огляд інтернет-комунікацій як одного з аспектів конвергентного розвитку регіонів України. - C. 399-409.
- Білик О. І., Пилячик Н. Є. Особливості використання бінарних темпоральних опозицій у передвиборчому дискурсі. - C. 410-418.
- Котерлін О. Р. Генетична дискримінація як посягання на права та інтереси людини. - C. 419-422.
- Тимків Н. М. Формування професійної іншомовної компетентності у процесі підготовки майбутнього нафтовика. - C. 423-428.
| 2018 | | № 4 (48)
|
|
|
|