Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>A=Прожогіна І$<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 5
Представлено документи з 1 до 5
|
1. |
Прожогіна І. М. Особливості навчання іноземної вимови з урахуванням артикуляційної бази рідної мови [Електронний ресурс] / І. М. Прожогіна // Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв'язки. Наукові дослідження. Досвід. Пошуки. - 2016. - Вип. 28. - С. 87-96. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vmvn_2016_28_12 Доведено, що контрастивний аналіз артикуляційних баз рідної та іноземної мов є підгрунтям національно орієнтованого навчання фонетики. Він дозволяє передбачати й попереджати ймовірні вияви фонетичної інтерференції й будувати систему роботи над вимовою відповідно до потреб і труднощів носіїв тієї чи іншої мови. Запропоновано зміст і порядок опрацювання фонетичного матеріалу для постановки чи корекції української та російської вимови носіям китайської, турецької, перської мов.
| 2. |
Прожогіна І. М. Проблеми постановки російської вимови носіям китайської мови [Електронний ресурс] / І. М. Прожогіна // Мовні і концептуальні картини світу. - 2017. - Вип. 59. - С. 167-172. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mikks_2017_59_26
| 3. |
Прожогіна І. М. Лінгводидактичні прийоми ознайомлення з інонаціональними культурними концептами [Електронний ресурс] / І. М. Прожогіна // Мовні і концептуальні картини світу. - 2019. - Вип. 66(2). - С. 125-131. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mikks_2019_66(2)__19
| 4. |
Прожогіна І. Науково-дослідницька практика в освітніх програмах підготовки магістрів філології [Електронний ресурс] / І. Прожогіна // Неперервна професійна освіта: теорія і практика. - 2022. - Вип. 4. - С. 36-48. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/NPO_2022_4_5
| 5. |
Прожогіна І. Лінгводидактичний потенціал етнокультурного концепту вишиванка в навчанні української мови як іноземної [Електронний ресурс] / І. Прожогіна // Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв'язки. - 2022. - Вип. 41. - С. 26-45. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vmvn_2022_41_4 Занурення чужоземців в українське мовне та культурне середовище потребує від викладача як фасилітатора цього процесу застосування ефективних методів та прийомів роботи з матеріалами лінгвокраїнознавчого та лінгвосоціокультурного змісту, розробка яких є актуальним завданням сучасної лінгводидактики. У руслі сучасної освітньої та методичної парадигми, а саме компетентнісного підходу до навчання, розглянуто лінгводидактичний потенціал українського культурного концепту ВИШИВАНКА у навчанні української мови як іноземної. Доведено, що потужний потенціал етнокультурного концепту ВИШИВАНКА можна використовувати не лише у практичному курсі української як іноземної, а й у викладанні спеціальних навчальних дисциплін, зокрема з виразним лінгвокраїнознавчим чи лінгвокультурознавчим та/або науковим складником, а також у країнознавчій та дослідницькій практиках студентів. Підкреслено доцільність застосування зіставного, або кроскультурного аналізу при вивченні іноземної мови і культури. Концепт може бути о'бєктом дослідження в курсових та кваліфікаційних роботах студентів-філологів. Акцентовано роль етнокультурного концепту ВИШИВАНКА у формуванні загальної комунікативної компетентності (зокрема, її лексичного та граматичного складників), міжкультурної комунікативної, а також лінгвокраїнозна вчої та лінгвокультурологічної компетентностей іноземних студентів. Для розвитку визначених компетентностей у різних видах мовленнєвої діяльності запропоновано конкретні вправи та завдання: для іноземних студентів бакалаврату філологічного профілю, слухачів підготовчих відділень і для іноземців-нефілологів усіх рівнів освіти (у фокусі перебувають лексеми з національно-культурним компонентом значення: вишиванка, вишивати, вишивка тощо); для іноземних студентів магістратури й аспірантури філологічного та культурологічного профілів (із фокусуванням на специфіці етнокультурного концепту ВИШИВАНКА, його номінативного поля та структури; підкреслено особливе значення ціннісного виміру концепту). Містяться рекомендації щодо використання пісенного матеріалу на заняттях з української мови як іноземної ("Два кольори", "Пісня про рушник").
|
|
|