Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>I=Ж101524/2018/3<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
| Львівський філологічний часопис : наук. журн.: зб. наук. пр..- Львів- Титул.
- Зміст.
- Баклан І. М. Труднощі відтворення модальності в перекладі німецькомовної інформаційно довідкової документації українською мовою. - C. 11-15.
- Барнич І. І. Поняття "фахова мова" і "термінологія" в німецькій і українській мовах. - C. 16-19.
- Башкирова О. Н. Архетип дитини в гендерних художніх моделях дійсності сучасної української романістики. - C. 20-25.
- Білічак О. І. Часопросторова модель художнього світу поезії митця. - C. 26-30.
- Біляніна В. І. Структурні особливості неологізмів Інтернет-соціолекту у китайській мові. - C. 31-35.
- Бойко І. І. Основні ознаки та вимоги до терміна галузей косметології та естетичної медицини. - C. 36-41.
- Борисович О. В. Функції парентези в оглядах серіалів (на матеріалі англомовних онлайн-медіа). - C. 42-46.
- Брона О. А. Категоризація англомовних геофізичних терміноконцептів. - C. 47-51.
- Бурдейна О. Р. Вербальна об’єктивація ключового концепту британської лінгвокультури insularity / острівність. - C. 52-54.
- Глущенко Г. Б. Сюжетотворча функція екфразису в романах Алі Сміт. - C. 55-59.
- Глущук-Олея Г. І. Заперечні префікси в іспанській мові. - C. 60-63.
- Гнезділова Я. В. Метапрагматичний аналіз академічного дискурсу. - C. 64-67.
- Грачова А. В. Корелятивність взаємозумовлених понять "час" і "темпоральність" у лінгвістичному аспекті їх функціонування. - C. 68-71.
- Грицевич Ю. В. Фольклорні тексти як діалектографічний матеріал у сучасному українському мовознавстві. - C. 72-76.
- Гусля Л. В. Паремії з компонентом Monti / Berge/ Гори в італійській, німецькій та українській мовах. - C. 77-81.
- Джигун Л. М. Генезис й основні етапи розвитку мемуарного жанру у світовій та українській літературі. - C. 82-86.
- Єрмоленко І. І. Репрезентація міського середовища у детективних творах Даніеля Пеннака. - C. 87-90.
- Єфименко Т. М. Засоби та способи перекладу граматичної інтерференції у професійно-орієнтованій комунікації. - C. 91-95.
- Задко Т. П. Переклад арабських фразеологізмів з національно-культурним компонентом. - C. 96-100.
- Іванюк С. М. "Філософія життя" Ф. Ніцше в оповіданнях "Санаторій" В. С. Моема та "В епідемічному бараці" В. Підмогильного. - C. 101-104.
- Іванченко М. Ю. Аксіологічні параметри концепту break у сучасній англійській мові. - C. 105-108.
- Івасишин М. Р. Функціонування дейктичних операторів у візуально-графічному тексті (на матеріалі англійської мови). - C. 109-113.
- Koval A. V., Dorda V. О. Renderig of positive and negative connotation when translating slang. - C. 114-116.
- Козолуп М. С. Ґенеза поняття "академічна комунікація" як категорії сучасної лінгводидактики. - C. 117-122.
- Коломієць О. М. Реконструкція образно-стилістичних елементів газетних синоптичних текстів на основі взаємодії словникового та контекстуального значень (на матеріалі англійської, німецької, польської та української мов). - C. 123-129.
- Крикніцька І. О. Англомовні фразеологізми з кулінарним компонентом у сфері сучасної етноаксіології. - C. 130-135.
- Круть О. В. Предикати у структурі мікротексту агресії. - C. 136-139.
- Лабенко О. В. "Вигнання" хвороби: імперативні конструкції українських, англійських та французьких лікувальних замовлянь. - C. 140-144.
- Лисанець Ю. В. Медичний наратив як лінгвістична категорія. - C. 145-148.
- Лоскутова Н. М. Особливості суфіксального термінотворення у кінематографічній терміносистемі французької та української мов. - C. 149-154.
- Лотфі Гаруді Г. С. Білінгвізм в Україні, його соціолінгвістичні та правові передумови. - C. 155-158.
- Маркелова А. А. Етнокультурний потенціал символів зоонімічного характеру в поезії Василя Симоненка. - C. 159-162.
- Матушкіна Д. Д. Локуси міста як складники художнього простору в романі "Свято" Є. Пашковського. - C. 163-167.
- Медвідь Н. С. Структурні типи антропонімів у документах Павла Полуботка. - C. 167-169.
- Монастирська Х. Р. Засоби творення комічного в творах української та англійської художньої літератури (алегорійні пропріальні номінації). - C. 170-174.
- Мосієвич Л. В. Явище евфемії в англомовній психологічній термінології. - C. 175-177.
- Накашидзе І. С. Риси неокласицизму в україномовній поезії Канади другої половини ХХ ст.. - C. 178-180.
- Нідзельська Ю. М. Функціонування аксіологеми єврейської лінгвокультури сім’я в сучасній англійській мові. - C. 181-185.
- Nykytchenko K. P. Cognitive nature of occasionalisms in postfeminist fiction. - C. 186-191.
- Оскирко О. П. Номінація міцних алкогольних напоїв у східноподільських говірках. - C. 192-196.
- Пальчевська О. С., Губич П. В. Гуманітарне розмінування в Україні: комунікація, термінологія, словник. - C. 197-200.
- Погребняк І. В. Декодування епістолярію Володимира Леонтовича. - C. 201-204.
- Prihodko A. I. Cognitive-communicative field of evaluation. - C. 205-209.
- Reminska Yu. Yu. Theoretical frameworks for the legal terminology (the need of reconceptualization and paradigm shift). - C. 210-214.
- Романенко Л. В. У голоду не жіноче обличчя: жіночі образи у творах про Голодомор. - C. 215-218.
- Романченко А. П. Елітарна мовна особистість: критерії виокремлення. - C. 219-222.
- Савченко З. В. Художня інтерпретація проблеми втрачених ілюзій у повісті Миколи Хвильового "Санаторійна зона". - C. 223-227.
- Сандій Л. В. Словотвірна неономінація в англійській мові сфери економіки. - C. 228-233.
- Семенюк Т. П. Вербальні та невербальні індикатори персуазивної стратегії аргументування у німецькій комерційній рекламі. - C. 234-238.
- Слюніна О. В. Концепт вогонь у творчості І. В. Жиленко. - C. 239-243.
- Станіслав О. В. Динаміка когезії та сепаратизації у синтаксисі постмодерністського художнього тексту (на матеріалі роману М. Уельбека "Елементарні частинки"). - C. 244-248.
- Стовбур Л. М., Курлова А. Ю. Стилістичний потенціал синтаксичних одиниць у романі В. Лиса "Століття Якова". - C. 249-252.
- Тарасова А. В. Відтворення англійських компаративних фразеологізмів в українських перекладах. - C. 253-257.
- Телегіна Н. І., Сем’янів Д. О. Стильові особливості новелістики Жана-Поля Сартра. - C. 258-263.
- Тищенко О. В., Тищенко Ю. О. Образні засоби вираження протиставлень right/left, straight/crooked в англійській мові: аксіологія і типологія. - C. 264-268.
- Фенюк Л. Д. Відносна семантична спільність інтерлексем української, французької та англійської мов. - C. 269-272.
- Христіанінова Р. О. Засоби вираження кондиційної семантики в сучасній англійській мові. - C. 273-276.
- Цепенюк Т. О. Компаративні фразеологічні одиниці в англо-українському художньому перекладі. - C. 277-282.
- Шванова О. В., Шванов О. М. Способи перекладу термінів у сфері виробництва біогазу. - C. 283-286.
- Шихалієва М. А. Фразеологічні інновації та новотворення (на матеріалі сучасної англійської мови). - C. 287-291.
- Юмрукуз А. А. Мовленнєві акти згоди та незгоди в англійськомовному бізнес-дискурсі: функціонально-структурні особливості. - C. 292-295.
- Яковлева І. В. Протест проти гендерних стереотипів у творчості родини Грінченків. - C. 296-299.
- Бабелюк О. А. Рецензія на монографію Н. О. Бігунової "Позитивна оцінка: від когнітивного судження до комунікативного висловлювання". - C. 300.
- Кравченко Н. О. Синергійність англомовного релігійного дискурсу (теолінгвістичний підхід): монографія / Н. О. Кравченко. – Одеса: 2017. – 408 с.. - C. 301.
- Бігунова Н. О. Позитивна оцінка: від когнітивного судження до комунікативного висловлювання: монографія / Н. О. Бігунова. – Одеса: КП ОМД, 2017. – 580 с.. - C. 301.
- Відомості про авторів. - C. 302-304.
- Вимоги до оформлення публікацій. - C. 305-306.
| 2018 | | № 3
|
|
|
|