Книжкові видання та компакт-диски Журнали та продовжувані видання Автореферати дисертацій Реферативна база даних Наукова періодика України Тематичний навігатор Авторитетний файл імен осіб
|
Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер "Mozilla Firefox" |
|
|
Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>I=Ж69992:Філол./2018/1(1)<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
| Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : наук. журн..- Острог. Серія, Філологія Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Fìlologìčna- Титул.
- Зміст.
- Аліменко О. С. Засоби графічного відтворення складноструктурованих фонем у корейській письмовій системі XV – XXI ст.. - C. 3-6.
- Антюхова Н. І. Структури вторинної предикації у філологічній науці. - C. 7-10.
- Артемова Ю. І. Поняття про лінгвокультурему в контексті міжкультурної комунікації. - C. 11-14.
- Афанасьєва О. М. Теорія агентивності та перспективи її застосування до дослідження ритуалізованих комунікативних практик. - C. 15-18.
- Бабій І. М. Індивідуально-авторська номінація осіб у романі "Рай" Василя Барки. - C. 19-22.
- Бабчук Ю. Й. Залежність тембральних характеристик вигуків від соціального статусу мовців. - C. 23-25.
- Балабан О. О. Методи та прийоми дослідження когнітивно-семантичних універсалій у споріднених мовах. - C. 26-30.
- Бачун Л. І. Дещо про псевдоніми періоду 1942 – 1954 років (за матеріалами українських прозових творів). - C. 31-33.
- Бегека Д. А. Підготовка майбутнього викладача іноземної філології до формування англомовної лексичної компетентності у студентів іноземної філології. - C. 34-38.
- Белявська О. О., Кратюк Ю. К. Особистість конструктивного викладача і його роль в процесі вивчення іноземних мов. - C. 39-42.
- Бесараб Т. П., Лутай Н. В. Связующие приемы юридического дискурса. - C. 43-46.
- Bielykh O., Rys L. Die syntaktischen funktionen der partizipien perfekt in den Berthold von Regensburg mittelhochdeutschen predigten. - C. 47-50.
- Бігдай М. О. Лексико-семантична група дієслів буття. - C. 51-53.
- Bihunova S. English phraseological units of Latin and French origin: component "domestic animal”. - C. 54-56.
- Білик Я. С. Особливості вживання синонімічних просторових конструкцій з прийменниками коло – біля. - C. 57-59.
- Білоножко Л. В. Взаємодія літератури й музики в романі Т. Уайлдера "Кабала". - C. 60-63.
- Богачик М. С. Комп’ютерна метафора як один з провідних механізмів семантичної деривації в сучасній англійській мові. - C. 64-66.
- Борковська І. П. Термінологічна лексика як характерна особливість ділового мовлення. - C. 67-69.
- Борщевський С. В. Кавказькі паралелі германської лексики невідомого походження. - C. 70-72.
- Бубнов Д. В. Является ли темп и сегментация речи ирландцев дифференциальным просодическом маркером?. - C. 73-76.
- Бурка Н. А. Зміни синтагматики приголосних фонем на початку слова у давньоанглійський період. - C. 77-80.
- Verovkina O., Hontar V. The comparative analysis of the stylistic functions of paradox in the works of E. Waugh and R. Dahl. - C. 81-84.
- Винник О. Ю., Рубель Н. В. Стратегія залучення читача до співпраці з автором у сучасному англомовному дискурсі програмування. - C. 85-88.
- Войналович Л. П. Вживання складнопідрядних речень у сучасній англійській мові. - C. 89-91.
- Волкова Л. В. Розв’язання іншомовних лінгвістичних завдань у процесі ділової гри. - C. 92-95.
- Гагіна Н. В., Лось О. В. Роль сучасних інформаційно-комунікаційних технологій у навчанні дорослих іноземної мови. - C. 96-99.
- Гаращенко Л. Б., Мізіна О. І. Структурно-семантичні та функціонально-стильові властивості складнонульсуфіксальних ад’єктивів на означення зовнішньої та внутрішньої характеристики тварин. - C. 100-103.
- Гармаш О. Л. Семантична складова мережи англомовних концептуальних структур. - C. 104-106.
- Гаценко І. О. Своєрідність загадки як жанру фольклорного дискурсу. - C. 107-110.
- Глюдзик Ю. В. Поетономастичний простір фентезійної повісті "The Magician’s Nephew" К. С. Льюїса. - C. 111-113.
- Гонта І. А. Метафорично-асоціативні паралелі у формуванні субстандартної лексики та фразеології англійської, української та російської мов. - C. 114-117.
- Гордій О. М. Прецедентний характер функціонування експресивно-комунікативної фразеології німецької мови у веб-сервісах запитань і відповідей. - C. 118-120.
- Грінченко Н. О. Стратегії адекватного перекладу назв англомовних кінофільмів, що містять культурно-специфічні компоненти. - C. 121-123.
- Губарєва О. С. Теоретичні основи дослідження формування комунікативної компетентності перекладачів. - C. 124-127.
- Дерба С. М. Текст як основний засіб у процесі навчання української мови як іноземної. - C. 128-130.
- Дерев’янко В. І. Автоматизація та актуалізація фразем у чеськомовній публіцистиці. - C. 131-134.
- Дружбяк С. В. Стилістичніфункції різних типів речень в німецьких рекламних слоганах (на матеріалі журналу Brigitte). - C. 135-138.
- Дяків Х. Ю. Телеінтерв’ю і труднощі для журналістів. - C. 139-142.
- Жабко К. О. Особливості репрезентації концепту φιλια у фразеологічних одиницях новогрецької мови. - C. 143-145.
- Жарікова Ю. В. Концепт "освіта" у світосприйнятті греків надазов’я, відображений у румейських пареміях. - C. 146-148.
- Заболотна О. Р. Концепт страждання як художньо-мовна версія гендерного суспільного дисбалансу у романі Сильвії Плат "The Bell Jar”. - C. 149-152.
- Zavgorodnia A. Die stilistischen Parameter der verbalen innovationen in der Deutschen Publizistik. - C. 153-156.
- Зелінська Л. В. Феміністична критика новели про психею та амура (за романом Луція Апулея "Метаморфози, або золотий осел"). - C. 157-159.
- Івашкевич Л. С., Ніколаєнко К. В. Анімалістична символіка україномовного та німецькомовного лінгвокультурного просторів. - C. 160-164.
- Іщук А. А. Використання сучасної американської літератури як засобу вивчення англійської мови. - C. 165-168.
- Каленюк С. О., Воронюк К. Р. Специфіка лексико-семантичних груп чоконімів української мови. - C. 169-171.
- Каленюк С. О., Швець І. О. Семантична динаміка парфумонімів та ароматонімів у сучасній українській мові. - C. 172-174.
- Каніболоцька О. А. Методика формування компенсаторної компетенції студентів-філологів у вищій школі. - C. 175-177.
- Капуш А. В. Роль іншомовної комунікативної компетенції у попередженні невдач у міжкультурному діловому спілкуванні. - C. 178-180.
- Карачун Ю. Г. Семантичне навантаження запозичених афіксів греко-латинського походження у структурі складних термінів-іменників з електричної інженерії у сучасній англійській мові. - C. 181-183.
- Каширіна І. В. Експресивний зсув у перекладах С. Караванського. - C. 184-186.
- Кізіль М. А. Роль словоскладання у творенні англомовних інноваційних одиниць сфери комп’ютерних технологій. - C. 187-189.
- Коваль Р. С., Тиравська О. І. Найменування професій у реабілітації. - C. 190-192.
- Колган О. В., Данилейченко І. С. Терміни військової справи як елементи художніх засобів історичного роману у віршах Ліни Костенко "Маруся Чурай". - C. 193-195.
- Комаха О. І., Літінська О. Ю. Засади сюрреалістичної поетики Нісівакі Дзюндзабуро. - C. 196-198.
- Комірна Є. В. Фоностилістичні особливості роману Ж. Годбу "Привіт, галарно!". - C. 199-202.
- Копчак М. М. Функційно-синергетичний потенціал мовленнєвого етикету звертання у художньому постколоніальному текстопросторі. - C. 203-207.
- Корнєва З. М., Протащук А. А. Сучасні підходи до вивчення семантичних характеристик англійських когнітивних дієслів. - C. 208-211.
- Коротка Н. В. Потенціал самостійної роботи при навчанні англійській мові студентів вищих навчальних закладів. - C. 212-215.
- Костевич Н. С. Нерозривність вербальних та невербалних засобів комуніації в японській культурі у контексті міжкультурної комунікації. - C. 216-218.
- Костенко В. Г. Актуалізація інтердискурсивності в документній комунікації в галузі стоматології. - C. 219-221.
- Кочукова Н. І. Практична спрямованість курсу "Мова засобів масової комунікації: історія і сучасність" у системі професійної підготовки філологів – фахівців інфокомунікацій. - C. 222-224.
- Kramar N. Humor in "The feynman lectures on physics”: typology and pragmatic functions. - C. 225-228.
- Крижанівська Г. Т. Гороскоп у сучасних англомовних жіночих журналах: жанровий підхід. - C. 229-231.
- Кузенко Г. М. Інформативно-семіотичний процес перекладу. - C. 232-235.
- Курченко Л. М. Ґендерний вимір у невербальній міжкультурній комунікації. - C. 236-238.
- Куценко М. А. Теоретичне підґрунтя когнітивно-фонетичного дослідження специфіки просодичного вираження співчуття в англійськомудіалогічному мовленні. - C. 239-241.
- Кушнір І. Б. Символічне навантаження анімалістичних образів у новелах Т. Гунціга та Т. Малярчук. - C. 242-244.
- Левко О. В. Аксіологема "смирення" у грецькій ранньохристиянській та українській лінгвокультурах: діахронічний вимір. - C. 245-247.
- Левчук П. Г. Лексичний мінімум європейських мов як іноземних та умі. Аналіз та приклади вдалих практик. - C. 248-250.
- Lysanets Y., Bieliaieva O., Pisotska O. Professional medical discourse in British and American English: spelling differences. - C. 251-253.
- Лисенко Н. О. Створення системи тестів "модульний контроль" для дистанційної підтримки самостійної роботи студентів з курсу"Українська мова як іноземна". - C. 254-257.
- Литвин А. А., Юрко Н. А., Стифанишин І. М. Лінгвальна характеристика інновацій англійської мови соціальної мережі Facebook. - C. 258-262.
- Литвиненко О. О. Практичний підхід до формування базових мовних компетентностей в іноземних студентів (кличний відмінок). - C. 263-265.
| 2018 | | Вип. 1(1) (69)
|
|
|
|