Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж69992:Філол./2015/52<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Наукові записки Національного університету "Острозька академія"
: наук. журн..- Острог. Серія, Філологія
Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Fìlologìčna

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Babenko O. V. Unknown world literature: a short story "To reach Japan" by Alice Munro. - C. 3-4.
  4. Kuznetsov M. Shortening as a way of word-formation in advertisements. - C. 5-7.
  5. Litak А. M. The application of dr. de Bono’s Six thinking hats method in English teaching practice. - C. 8-10.
  6. Lysanets Yu. V. Patient’s unreliable narration in the modern cinematic discourse. - C. 11-13.
  7. Mintsys E. Ye. Blurb as a paratextual element. - C. 14-17.
  8. Novoseletska S. V. Some thoughts around the principle of the freedom to teach. - C. 18-20.
  9. Radsion V. Drei varianten der deutschen sportsprache (am beispiel der zusammengesetzten substantive in moderner publizistik). - C. 21-23.
  10. Ryzhkova S. V. Political correctness as the basic element of the communicational sphere of the English language (on the material of American publicist texts). - C. 24-26.
  11. Акимова Н. В. Специфика понимания текстов интернет-мемов. - C. 27-29.
  12. Андріїв О. Б. Семантико-стилістичні функції давноминулого часу (на матеріалі роману Ліни Костенко "Записки українського самашедшого"). - C. 30-32.
  13. Баган Х. В. Автобіографія, мемуари, щоденник: типологічні відмінності. - C. 33-35.
  14. Бєляєва А. В. Англійська мова за професійним спрямуванням: зміст та цілі дисципліни. - C. 36-38.
  15. Бобкова Т. В. Корпусний словник колокацій: методика укладання. - C. 39-41.
  16. Богачик М. С. Особливості словотворення англійської комп’ютерної термінології. - C. 42-44.
  17. Бондар М. В. Компонент "Аллах" у вербальній структурі художнього перекладу. - C. 45-47.
  18. Бронетко І. А. Аутентичні матеріали як засіб формування лінгвосоціокультурної компетенції учнів cтарших класів. - C. 48-50.
  19. Бронських С. В. Проблеми трансформації художнього спадку М. Гоголя на матеріалі фейлетону М. Булгакова "Пригоди Чичикова". - C. 51-52.
  20. Вдовенко Т. А. Речь подростков в американской художественной прозе. - C. 53-54.
  21. Вільховченко Н. П. Функціональні параметри квазіспеціальної лексики в тексті наукової фантастики. - C. 55-56.
  22. Вольфовська О. О. Фоностилістичні особливості промови як різновиду публічного мовлення політиків. - C. 57-60.
  23. Гайдаш А. В. Моделювання образної системи персонажів похилого віку в одноактівках Ю. О’Ніла 1913–1920-х років. - C. 61-63.
  24. Гамалія В. В. Спектральні характеристики німецьких голосних в озвученій рекламі. - C. 64-67.
  25. Глушок Л. М. Форми організації навчання в процесі вивчення курсу "Теорія та практика перекладу". - C. 68-70.
  26. Гнiздечко О. М. Вербальний та невербальний аспекти англомовної конфлiктної взаємодії в романах Стівена Кінга. - C. 71-73.
  27. Горенко І. В. Історичний досвід рабства у романі Удварда Джоунза "Знаний світ". - C. 74-75.
  28. Гречок Л. М., Лашук H. М. Інноваційні тенденції у викладанні іноземної мови в сучасних умовах. - C. 76-78.
  29. Грималюк А. М. До проблеми актуальності позитивно конотативного аспекту семантики німецьких фразеологізмів у пресі ХХІ століття. - C. 79-82.
  30. Гришкова Н. В. Весільний обряд як підґрунтя сегменту англійської національно-мовної картини світу. - C. 83-86.
  31. Давиденко Т. А. Специфіка англіцизмів сучасної прози. - C. 87-88.
  32. Данилич В. С. Феномен моральності людини за пам’ятками епохи становлення іспанської мови та літератури (аспекти сучасного перекладу). - C. 89-92.
  33. Державецька І. О. Глютонічний дискурс: перекладацький аспект. - C. 93-96.
  34. Дмитришина Н. М. Формування іншомовної комунікативної компетентності у студентів немовних спеціальностей. - C. 97-99.
  35. Дмитрук О. В. Маніпулювання емоціями в ситуаціях сімейного спілкування. - C. 100-101.
  36. Живіцька І. А. Семантична структура концепту "Time" і її відображення у фразеології англійської мови. - C. 102-104.
  37. Жуковський В. М., Сімак К. В. Класифікація технічних засобів нового покоління у процесі викладання англійської мови у ВНЗ. - C. 105-107.
  38. Завальська Л. В. Стилістично знижена лексика в мовленні українських політиків (на матеріалі інтерактивного спілкування в умовах політичних ток-шоу). - C. 108-109.
  39. Зелінська Л. В. Художнє відображення соціальної мобільності селян-кріпаків у культурі Російської імперії першої половини ХІХ ст.. - C. 110-113.
  40. Землянська А. В., Кольцова О. Т. Сакральний простір роману М. Матіос "Солодка Даруся". - C. 114-116.
  41. Зощук Н. В., Тимощук І. О. Явище "конверсії" у площині жанрової поліфонії літературознавства. - C. 117-118.
  42. Ільченко О. А., Сінна Л. Ю. Спеціальна лексика сучасних україномовних ЗМІ: функціональний аспект. - C. 119-120.
  43. Калініченко М. М. Американський театральний перфоманс у національному дискурсі першої половини ХІХ сторіччя. - C. 121-124.
  44. Касяненко Д. С. Мовні кліше та канцеляризми нормативно-правових актів ЄС крізь призму перекладу з німецької мови українською. - C. 125-127.
  45. Качалова Т. В., Павлюк Л. М. Теоретичні засади проблеми формування комунікативної компетентності особистості. - C. 128-130.
  46. Кириченко Т. С. Співвідношення категорій "дискурс", "текст" та "мовлення" у сучасній лінгвістиці. - C. 131-133.
  47. Кіт Л. С. Інтимне спілкування в аспекті художнього дискурсу. - C. 134-136.
  48. Коляда Е. К., Янков А. В. Іменникова репрезентація емоції "страх" у сучасній англійській мові. - C. 137-139.
  49. Костюк О. Ю. Інтернет-ресурси та електронні бібліотеки на заняттях з англійської мови. - C. 140-141.
  50. Кравченко Э. А. Функциональная нагрузка повтора в поэтонимосфере. - C. 142-144.
  51. Крижко О. А. Терміни-зооніми у внутрішньомовному аспекті. - C. 145-147.
  52. Крисак Л. В. Шляхи формування англомовної професійно орієнтованої комунікативної компетентності майбутніх лікарів. - C. 148-150.
  53. Куравська Н. Ю. Семантика оптатива та засоби його вираження в сучасних українській та англійській мовах. - C. 151-153.
  54. Куранда В. В. Комплексні одиниці словотвору. - C. 154-156.
  55. Лазаренко С. В., Шамсітдінов А. Використання сучасних засобів інформаційно-комунікативних технологій у процесі викладання іноземних мов у вищих навчальних закладах. - C. 157-159.
  56. Лозинський П. І. Проблеми підвищення професійної комунікативної компетентності майбутнього офіцера. - C. 160-162.
  57. Лушпай Л. І. До проблеми вивчення іноземних мов. - C. 163-165.
  58. Майська А. Г. Функціональні особливості слоганів кіноіндустрії США. - C. 166-168.
  59. Малиновська І. В. Функціонально-стилістичні особливості наукового філософського дискурсу Великобританії і США. - C. 169-171.
  60. Маркова М. В. Література романтизму у взаємозв’язках із натурфілософськими концепціями епохи: загальні зауваги. - C. 172-174.
  61. Матвіїв-Лозинська Ю. О. Використання автентичних матеріалів на заняттях з іноземної мови професійного спрямування у вищій школі. - C. 175-176.
  62. Мельник С. М. Прагматичні функції іншомовних вкраплень в українській прозі кінця ХХ – початку ХХІ століть. - C. 177-179.
  63. Меркотан Л. Й. Епіграф як інтертекстуальний елемент у дискурсі української прози початку ХХІ століття. - C. 180-182.
  64. Минакова Л. Ю., Потапова А. С. Современные технологии в организации самостоятельной работы студентов при обучении иноязычному общению. - C. 183-184.
  65. Михасів Т. С. Ключові одиниці концепту "Природа" leaves та grass у поетичній збірці Уолта Уїтмена "Листя трави". - C. 185-187.
  66. Мойсеєнко С. М. Речення з розщепленням як прагматичні оператори системності англомовного дискурсу. - C. 188-190.
  67. Мороз Т. О. Загальнокультурна компетентність як складова професійної іншомовної підготовки студентів у процесі міжкультурної інтеграції. - C. 191-193.
  68. Мудра С. В. Мовленнєва компетентність як необхідна складова підготовки конкурентоздатних фахівців у ВНЗ України. - C. 194-196.
  69. Наумович Т. В. Міри величини до переходу на метричну систему у німецькому суспільстві. - C. 197-199.
  70. Николаенко О. В., Ушатая Т. А. Педагогические составные мотивации изучения иностранных языков у студентов неязыковых специальностей. - C. 200-202.
  71. Новікова Т. В. Переклад фразеологізмів крізь призму теоретичних досліджень. - C. 203-207.
  72. Огурцова О. Л. Тенденції у навчанні ділової англійської мови на сучасному етапі розвитку інформаційного суспільства. - C. 208-210.
  73. Омельчук В. К. Способи перекладу юридичної термінології на заняттях англійської мови. - C. 211-212.
  74. Орєхова О. І. До питання про виокремлення одиниці перекладознавчого аналізу кінотексту піджанру "психологічний трилер". - C. 213-215.
  75. П’янковська І. В. Ведення блогів для навчання іншомовної лексики (на матеріалі дисципліни "Словниковий запас" для студентів другого курсу спеціальності "Англійська мова і література"). - C. 216-218.
  76. Павлик Н. В. Лінгвальні засоби створення експресивності в епістолярному дискурсі. - C. 219-221.
  77. Петрочук О. В. Diachronische besonderheiten der meliorativen phraseologismen. - C. 222-224.
  78. Пивоваров В. М. Компетентнісні комунікаційні вимоги національної рамки кваліфікацій та мовленнєве регулювання за Законом України "Про вищу освіту". - C. 225-228.
  79. Поздняков О. В. Німецька лексика школярів: структурно-семантична характеристика. - C. 229-231.
  80. Рубель Н. В. Підготовка майбутніх фахівців природничих спеціальностей до іншомовного професійного спілкування. - C. 232-234.
  81. Сатановська Г. С. Поетика густативів у просторовій моделі роману Марґеріт Юрсенар "Філософський камінь". - C. 235-236.
  82. Свердлова Т. Г., Колесникова O. В. Перспективи збереження і розвитку традиційних лексико-граматичних форм ввічливості в сучасній японській мові. - C. 237-240.
  83. Соценко Н. Ф. Мова як засіб виявлення авторської інтенції в новелі М. Хвильового "Кіт у чоботях". - C. 241-243.
  84. Стернічук В. Б. Епістолярний діалог як процес віднайдення нової істини (на матеріалі листування Є. Чикаленка – А. Ніковського). - C. 244-246.
  85. Телегіна Н. І., Гута В. В. Особливості творчого методу Франсуази Саган на матеріалі роману "Трохи сонця в холодній воді". - C. 247-249.
  86. Тимейчук І. М. Антропоніміка як вираження іншості у персонажній системі роману М. Етвуд "Рік Потопу". - C. 250-252.
  87. Тимофєєва І. С. Функціонально-стилістична диференціація англійської вимови: дидактичний аспект. - C. 253-254.
  88. Тхір М. Б. Реалізація комунікативної стратегії самопрезентації лінгвальними засобами в політичних промовах президента США Б. Обами. - C. 255-257.
  89. Філюк Л. М. Професійно-орієнтоване навчання економічного перекладу студентів лінгвістичних факультетів: на прикладі англійської мови. - C. 258-260.
  90. Фока М. В. Cистема К. Станіславського та "підводна течія": до проблеми вивчення художньої функціональності підтекстових смислів. - C. 261-263.
  91. Хомчак Е. Г. Концептуальная модель дороги в русской языковой картине мира. - C. 264-265.
  92. Цілина М. М. Мовна специфіка назв оригінальних давньоруських пам’яток. - C. 266-268.
  93. Цолін Д. В. Поетичний дискурс: синтаксичний аспект. - C. 269-273.
  94. Чепіль О. Я. Особливості реалізації комунікативних стратегій у політичному дискурсі. - C. 274-276.
  95. Чепурна О. В., Шломенко О. Б. Шляхи формування внутрішньої навчальної мотивації у процесі вивчення англійської мови за професійним спрямуванням студентів немовних спеціальностей. - C. 277-278.
  96. Чернокова Є. С. Руперт Брук: лірична автобіографія героя свого часу. - C. 279-283.
  97. Четова Н. Й. Реконструкція образно-асоціативної площини концептуального простору уявне у творах Дж. Р. Р. Толкіна. - C. 284-288.
  98. Чуб В. П. Постать Антуана Володіна в дискурсі французького постмодернізму: "рупор постекзотизму". - C. 289-292.
  99. Шарова Т. М., Кулінич Г. Г. Проблематика художніх творів Володимира Родіонова як рефлексія динаміки життя. - C. 293-294.
  100. Шваб Л. М. Методика проведення експериментально-фонетичного дослідження фоностилістичної домінанти озвучених художніх текстів. - C. 295-297.
  101. Юровських К. А. Непорозуміння як комунікативне явище: термінологічні межі поняття. - C. 298-300.
2015
Вип. 52
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського