Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж70542/2016/68<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Нова філологія
: зб. наук. пр..- Запоріжжя

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Андрєєва І. О. Лінгвокогнітивні параметри дискурсивної узуалізації англомовних локативних фразеологізмів. - C. 6-11.
  4. Зацний Ю. А., Драбовська В. А. Актуалізація cегмента "business" лінгвокультурного концепту "materialism" засобами фразових інновацій американського варіанта англійської мови. - C. 11-17.
  5. Миклаш Л. Т. Антонімічні відношення в англомовній терміносистемі лісового господарства. - C. 18-22.
  6. Ніконова В. Г. Лінгвокогнітивні і комунікативно-когнітивні стратегії формування іміджу "ідеального політичного лідера" в англомовному медіа дискурсі. - C. 22-30.
  7. Стрельченко К. С. Емоціогенний потенціал вербалізованого сценарію "Розв’язування таємниці" (на матеріалі сучасної англомовної прози). - C. 30-36.
  8. Шевчук О. В. Пасивні конструкції в структурі пропозиції висловлювання. - C. 36-39.
  9. Анохіна Т. О. Форманти лакунарності в мові, мовленні та в мовленнєвій поведінці. - C. 40-45.
  10. Голуб Ю. І., Трухачова М. В. Лінгвостилістичні особливості портретних описів у романах Джейн Остен. - C. 45-49.
  11. Запольських С. П., Шевкун А. В. Концепт "woman" в англійській літературі (на матеріалі роману A. C. Байєтт "Possession"). - C. 49-53.
  12. Колісниченко Т. В. Семантична сполучуваність інтенсифікаторів та номінацій "settlement" у туристичному рекламному дискурсі. - C. 53-58.
  13. Марчишина А. А. Особистісна/соціальна ідентичність: гендерний аспект, текстовий вимір. - C. 58-62.
  14. Мукатаєва Я. В. Різновиди чужої мови у романі Й. В. Гете "Cтраждання юного Bертера". - C. 62-66.
  15. Павлюк Х. Т. Переспівниця як символ повстання у романі-дистопії Сьюзен Коллінз "Catching Fire". - C. 66-71.
  16. Волкова С. В. Від етноархетипного образу Great Spirit до етнокультурного типажу Unsubdued. - C. 72-79.
  17. Юнацька А. Б. Ґендерна ідентичність латиноамериканської жінки в сучасній культурі США: лінгвокультурологічний аспект. - C. 80-84.
  18. Запольських С. П., Запольських А. Ю. Лінгвопрагматичні особливості англомовних публічних промов (на матеріалах доповідей конференції Technology entertainment design talks (TED-talks). - C. 85-89.
  19. Клименко О. Л. Лінгвокреативний потенціал авторських інновацій в художньому дискурсі. - C. 89-94.
  20. Романова Н. В. Эмотивы в немецкоязычной драме ХVIII века: семантико-функциональный аспект. - C. 94-100.
  21. Буяльська Т. І. Комунікативно-прагматичні особливості висловлень з інтенціональним значенням підтримки в міжсуб’єктній інтеракції. - C. 101-108.
  22. Матіяш І. М. Еволюція лексеми "wife" у контексті британської мовної картини світу. - C. 108-113.
  23. Тупахіна О. В. Субституція як механізм лінгвістичного протекціонізму (на матеріалі німецької мови кінця ХХ – початку ХХІ століття). - C. 113-116.
  24. Алексеев А. Я. Словообразование и морфонемика. - C. 117-121.
  25. Андрейчук Н. І. Тлумачення мовного знака в загальній теорії знаків Ч. С. Пірса: філософське підґрунтя. - C. 121-129.
  26. Козлова Т. О. Параметр іконічності як координаційна характеристика мовного типу. - C. 130-143.
  27. Сидельникова Л. В. Новітні підходи до обґрунтування виникнення письма. - C. 143-148.
  28. Бистров Я. В. Кореферентні відношення у структурі фрактального концепту (на матеріалі англомовного оповідного тексту). - C. 149-154.
  29. Домброван Т. І. Діахронічна лінгвосинергетика: перші здобутки та вектори подальшого розвитку. - C. 154-160.
  30. Дребет В. В. Синергетика семантичного декодування іменників з відмінковими ролями у німецькомовній художній прозі. - C. 160-170.
  31. Залужна М. В. Реалізація категорії антропоцентричності у постмодерному художньому дискурсі: лінгвосинергетичний вимір. - C. 170-175.
  32. Кійко С. В. Синергетичний потенціал лексико-граматичної омонімії в німецькій мові. - C. 175-182.
  33. Пихтовникова Л. С. Лингвосинергетика: направления и перспективы. - C. 182-189.
  34. Самохіна В. О., Шпак О. В. Синергія контакту. - C. 189-196.
  35. Чередниченко В. П. Еволюція стилю німецькомовної новели в аспекті лінгвосинергетики. - C. 197-201.
  36. Богуславська Л. А. Когнітивний аналіз відтворення слів-нонсенсів у англо-українських перекладах вірша Льюїса Керролла "Джеббервоккі". - C. 202-209.
  37. Кукаріна А. Д. Cпособи перекладу абревіатур табу, евфемізмів у медичному дискурсі. - C. 209-214.
  38. Ребрій І. М. Українськомовне відтворення артлангу надсат у світлі теорії перекладацьких контекстів. - C. 214-220.
  39. Приходько Г. І. Рецензія на монографію І. А. Галуцьких "Тілесність в художній прозі англійського модернізму і постмодернізму (когнітивно-семіотичні студії)". - Запоріжжя : "Кругозор", 2016. - 628 с.. - C. 221-222.
2016
№ 68
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського