Музичний фонд Українська музична періодика (1923-1931)
|
Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер "Mozilla Firefox" |
|
|
Формат представлення знайдених документів: | повний | стислий |
Пошуковий запит: (<.>K=ЇЇ<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 134
Представлено документи з 1 до 20
|
| |
1. |
| 2. | Єсть на світі доля [Ноти] : (1 – 3)> // Народні пісні на слова Тараса Шевченка : [голос, хор без супр.] / Академія Наук Української РСР, Інститут мистецтвознавства, фольклору та етнографії. - Київ : Видавництво АН УРСР, 1961
.
Шифр журнала: -901547
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 3. | Єсть на світі доля [Ноти] : [для одноголосого дитячого хору a capella] / українська народна пісня ; слова Т. Г. Шевченка> // Наш хор : твори для шкільного хору на вірші Тараса Шевченка : навчально-методичний посібник з дисципліни "Методика музичного виховання" [для студентів ОКР "Бакалавр" напряму підготовки 6.020204 "Музичне мистецтво"] / укл. Д. Василик. - Дрогобич : Видавничий відділ Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка, 2013. - Вип. 2. - С.14.
.
Тематичний рубрикатор:
Шифр журнала: -371406 Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 4. | Єсть на світі доля [] : [Варіант А : мелодія]> // Пісні літературного походження / [упорядкували В. Г. Бойко (тексти), А. Ф. Омельченко (мелодії)]. - С.157. - Примітки про пісню та джерела її публікації подаються за кн.: "Пісня літературного походження" (с. 462). - Опубліковано: Карпенко, с. 81. - Передруковано: Народні пісні на слова Т. Шевченка, с. 59. - Мелодія нагадує інтонації одного з варіантів народної пісні "За Сибиром сонце сходить"
.
Шифр журнала: -141229
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 5. | Єсть на світі доля [] : [Варіант В : мелодія]> // Пісні літературного походження / [упорядкували В. Г. Бойко (тексти), А. Ф. Омельченко (мелодії)]. - С.158. - Примітки про пісню та джерела її публікації подаються за кн.: "Пісня літературного походження" (с. 462). - Опубліковано: Народні пісні на слова Т. Шевченка, с. 59-60
.
Шифр журнала: -141229
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 6. | Єсть на світі доля [] : [Варіант Б : мелодія і текст] / авт. ориг. Я. С. Степовий> // Пісні літературного походження / [упорядкували В. Г. Бойко (тексти), А. Ф. Омельченко (мелодії)]. - С.158. - Примітки про пісню та джерела її публікації подаються за кн.: "Пісня літературного походження" (с. 462). - Опубліковано: Народні пісні на слова Т. Шевченка, с. 60–61. - Мелодія пісні є варіантом твору Я. Степового на цей текст
.
Шифр журнала: -141229
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 7. | Єсть на світі доля [Ноти] : [для голосу]> // Плавай, плавай, лебедонько : [спів без супроводу] : Народні пісні на слова Т. Шевченка / [упоряд., вступна стаття та примітки О. А. Правдюка]. - [1-е вид.]. - Київ : Музична Україна, 1981. - С.30
.
Шифр журнала: -072962
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Твори на слова Т. Г. Шевченка
| 8. | Єсть на світі доля [Ноти] : [для голосу без супроводу] / [слова Т. Шевченка]> // Українські народні пісні / упоряд. Г. Я. Гембера. - Київ : Мистецтво, 1963. - Випуск 3. - С.218
.
Тематичний рубрикатор:
Шифр журнала: -341767 Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 9. | Єсть на світі доля [Ноти] : укр. нар. пісня : [голос без супр.] / авт. сл. Т. Г. Шевченко> // Шевченків день : пісні для шкільних хорів : [хор, ансамбль, голос без супр. та з фп.] / Упоряд. Л. Хлєбникова. - Київ : Музична Україна, 1970
.
Тематичний рубрикатор:
Шифр журнала: -968007 Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 10. | Інструментування для капели бандуристів з оркестровою групою [Ноти] : навчально-методичний посібник / [С. В. Овчарова, В. С. Овчаров] ; Міністерство культури України ; Дніпропетровська академія музики ім. М. Глінки. - Дніпро : Ліра, 2017. - 43 с. : іл., портр. - 50 экз. Зміст: Розділ 1. Загальні методичні рекомендації . - С .4 Класифікація типів, видів капели бандуристів та вибір тональності . - С .7 Способи викладення та засоби варіювання вокально-хорового тематичного матеріалу . - С .8 Підтекстовка вокально-хорових партій . - С .10 Оркестрова партитура та її запис. Види партитур . - С .12 Порядок розташування груп оркестру і окремих партій в капелі бандуристів . - С .14 Запис нотного тексту. Темпові та динамічні позначення . - С .15 Шкала темпових позначень за метрономом І. Мельцеля . - С .17 Умовні позначки скороченого запису нотного тексту . - С .22 Основні етапи інструментування . - С .23 Використана література . - С .25 Розділ 2. Приклади інструментування . - С .26 Мамина сльоза / муз. О. Білаша ; сл. М. Ткача. - С .26 І шумить і гуде : українська народна пісня / обр. А. Семеляка. - С .31.
Тематичний рубрикатор: Рубрики: Капела бандуристів Оркестр народних інструментів Українська народна пісня Бандура
| 11. | № 467
Іщенко, Юрій Якович (1938 р. нар.). Кобзареві думи : У 5 ч.: : 1. Не називаю її раєм... : 2. Доля: [Ти не лукавила зо мною...] : 3. У засланні: [Лічу в неволі дні і ночі...] : 4. Царю Миколі: [О люди, люди небораки!...] : 5. Муза: [А ти, пречистая, святая...] [Ноти] : для басу і кам. анс. : [Автор тексту - Шевченко Т. Г.] / Юрій Якович Іщенко. - Партитура. - [Б. м.] : Автограф. : Рукопис, 19 вересня 1984. - 69 с.
Рубрики: Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
| 12. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). [Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень [Ноти] : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : для співу з фп.] / [Скомпонувавъ Вл. Александровъ]. - [Харькивъ : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887] ([Харків] : друкарня И. В. Попова) (Лит. Г. Л. Иванченка въ Харькове) (Гравиров. Ноты В. Николаенко) . - [109] c. (Сторінки 11–12, 15–46, 49–78, 81–112, додаткові рукописні сторінки: 113–125) : кол. іл. ; 17×23 см. - Назва сучасн. орфографією : Народний пісенник з найкращих українських пісень. - Назва на оправі : Малороссійскіе звуки. - Встановлена назва : Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень. - Збережено орфографію оригіналу Без титульного аркушу. Вихідні дані встановлено за примірником аналогічного видання (інв. 62026н). Підтекстовано по одному куплету кожної пісні Есть автограф: А. П.; Степаненко, Василь Пилипович Інший примірникАлександров, Володимир Степанович. Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень [Ноти] : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : [для співу з фп.] / Скомпонувавъ Вл. Александровъ, 1887. - [130] с. (після с. 114 приплетено помилково с. 19-32 від іншого примірника) с. (Введено оглавление) . - [Б. м. : б. и.] Зміст: 10. Забилилы снигы . - С .11 11. Молодый козаче . - С .12 14. Якъ зачула моя доля . - С .15 15. Ой ходывъ чумакъ . - С .16 16. Ой у поли озерце . - С .17 17. Ой дубъ на березу . - С .18 18. Одна гора высокая . - С .19 19. Сонце нызенько : [для двох голосів]. - С .20 20. Сонце нызенько : [для одного голосу]. - С .21 21. Черезъ круту гору . - С .22 22. На вгороди калынонька . - С .23 23. Ишовъ козакъчерезъ байракъ . - С .24 24. Хата моя рубленая . - С .25 25. Отамане батьку нашъ . - С .26 26. Ой на гори та женци жнуть . - С .27 27. Выйшлы въ поле косари . - С .28 28. Дивчыно кохана . - С .30 29. Дивчыно моя Переясливка . - С .32 30. Ой поты я воленъ був . - С .33 31. Та була въ мене жинка . - С .34 32. Червоная калынонька . - С .35 33. Не сама жъ я по садочку ходыла . - С .36 34. Ой выйду я на шпылечокъ . - С .37 35. Не ходы Грыцю . - С .38 36. Тыхо, тыхо Дунай воду несе . - С .40 37. Віють витры . - С .41 38. По садочку я ходыла . - С .42 39. Часъ додому часъ . - С .43 40. Ой чоботы чоботы . - С .44 41. Дивка въ синяхъ стояла . - С .45 42. Ой хто бачыв? Ой хто чувъ? . - С .46 44. И шумитъ и гудетъ . - С .49 45. Ой пиду я до млына . - С .50 46. Ой за гаемъ, гаемъ . - С .51 47. Задумала вража баба . - С .52 48. Болыть моя головонька . - С .53 49. Ой дивчына козака любыла . - С .54 50. Чи я въ мужа не жона . - С .55 51. Охъ! на каменю мохъ . - С .56 52. Матери нема дома . - С .58 53. Боже Спасытелю мій . - С .59 55. Ой выихавъ козакъ за чотыри мыли . - С .64 56. Северинъ, Северинъ . - С .66 57. На вулыцю не пиду . - С .67 58. На бережку у ставка . - С .68 67. Про зелени садки . - С .81 68. Плавай плавай . - С .82 69. Нащо мини чорни бровы . - С .83 70. Така иі доля . - С .84 71. За Немань иду . - С .85 72. Ой я нещасный . - С .88 73. Повій вітре на Вкраіну . - С .90 74. Стоитъ гора высокая : [для двох голосів]. - С .91 75. Чи я въ лузи не калына була . - С .92 76. Ой зрада . - С .94 77. Дывлюсь я на небо : [для двох голосів]. - С .95 78. Вечерній дзвін . - С .100 79. Люблю маты Петруся . - С .101 80. Добрывечіръ дівчино . - С .102 81. Ой я дівчина Полтавка . - С .104 82. Ой не видтиль витеръ віе . - С .105 83. Тобою восхищенный : [Пісня Финтика з п’єси "Москаль-чарівник"] / [Котляревський, Іван Петрович]. - С .107 84. Съ того часу якъ женывся . - С .109 85. Спыть жінка тай не чуе . - С .110 86. Харьківъ річка не велычка . - С .111 87. Гей не дивуйте добіи люде, що на Вкраіні повстало : [для чоловічого хору без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис] / Муз. Лысенко. - С .[113] 88. Чи ты милый пиломъ пропавъ : [для голосу без супроводу ; рукопис] / Муз. Лысенко. - С .[114] 93. Де ты доле моя бродышъ : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис] / [авт. сл. С. Писаревський]. - С .[115] 94. За тучами за хмарами : Изъ драмы "Дай серцю волю, заведе въ неволю" [для трьох голосів без супроводу ; рукопис] / Слова и муз. Кропивницкаго. - С .[116] 95. Пасла дівка лебеди : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[117] 96. Ой кряче, кряче : [для голосу з супроводом фп.; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[118] 97. Якъ до тебе ходиты : [для голосу з супроводом фп.; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[120] 98. Отъ тоби чорни очі : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[122] 89. Гуде вітеръ дуже въ поли : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис] / слова Забеллы ; муз. Глинки. - С .[123] 90. Хусточка-жъ моя : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[124] [без назви] : [для голосу без супроводу ; слова не підтекстовано ; рукопис]. - С .[125] Пусты мене подолянко на пичъ . - С .61.
Рубрики: 1852–1902. Укр. фольк.
| 13. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). [Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень [Ноти] : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : для співу з фп. / Скомпонувавъ Вл. Александровъ]. - [Харькивъ] : [выдавъ Ф. Михайловъ], [1887] ([Харків] : друкарня И. В. Попова) (Лит. Г. Л. Иванченка въ Харькове) (Гравиров. Ноты В. Николаенко) . - [82] с. : кол. іл. ; 17×23 см. - Назва сучасн. орфографією : Народний пісенник з найкращих українських пісень. - Встановлена назва : Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень. - Збережено орфографію оригіналу Підтекстовано по одному куплету кожної пісні. Текст надається в обсязі одного куплету. Відомості про склади видання на звороті обкладинки Есть автограф: Малеча, Нестор Михайлович Зміст: 1. Ой у поли могила . - С .1 2. Гоминъ Гоминъ . - С .2 3. Ой бида бида . - С .2 4. Ой Сичъ маты . - С .4 5. Стоить явир надъ водою . - С .6 6. Ой изъ-за горы . - С .7 7. Ой морозе, та морозеньку . - С .8 8. Ой кряче, кряче . - С .9 9. Ишов козакъ зъ Дону . - С .10 10. Забилилы снигы . - С .11 11. Молодый козаче . - С .12 12. Изъ-за моря изъ-за дна . - С .13 13. Набиралы та некрутыкивъ . - С .14 14. Якъ зачула моя доля . - С .15 15. Ой ходывъ чумакъ . - С .16 16. Ой у поли озерце . - С .17 17. Ой дубъ на березу . - С .18 18. Одна гора высокая . - С .19 19. Сонце нызенько : [для двох голосів]. - С .20 20. Сонце нызенько : [для одного голосу]. - С .21 21. Черезъ круту гору . - С .22 22. На вгороди калынонька . - С .23 23. Ишовъ козакъчерезъ байракъ . - С .24 24. Хата моя рубленая . - С .25 25. Отамане батьку нашъ . - С .26 26. Ой на гори та женци жнуть . - С .27 27. Выйшлы въ поле косари . - С .28 28. Дивчыно кохана . - С .30 29. Дивчыно моя Переясливка . - С .32 30. Ой поты я воленъ був . - С .33 31. Та була въ мене жинка . - С .34 32. Червоная калынонька . - С .35 33. Не сама жъ я по садочку ходыла . - С .36 34. Ой выйду я на шпылечокъ . - С .37 35. Не ходы Грыцю . - С .38 36. Тыхо, тыхо Дунай воду несе . - С .40 37. Віють витры . - С .41 38. По садочку я ходыла . - С .42 39. Часъ додому часъ . - С .43 40. Ой чоботы чоботы . - С .44 41. Дивка въ синяхъ стояла . - С .45 42. Ой хто бачыв? Ой хто чувъ? . - С .46 43. Та не люблю я ни Стецька . - С .47 44. И шумитъ и гудетъ . - С .49 45. Ой пиду я до млына . - С .50 46. Ой за гаемъ, гаемъ . - С .51 47. Задумала вража баба . - С .52 48. Болыть моя головонька . - С .53 49. Ой дивчына козака любыла . - С .54 50. Чи я въ мужа не жона . - С .55 51. Охъ! на каменю мохъ . - С .56 52. Матери нема дома . - С .58 53. Боже Спасытелю мій . - С .59 55. Ой выихавъ козакъ за чотыри мыли . - С .64 67. Про зелени садки . - С .81 68. Плавай плавай . - С .82 69. Нащо мини чорни бровы . - С .83 [70]. Така іи доля . - С .84 71. За Немань иду . - С .85 72. Ой я нещасный . - С .88 73. Повій вітре на Вкраіну . - С .90 74. Стоитъ гора высокая : [для двох голосів]. - С .91 75. Чи я въ лузи не калына була . - С .92 76. Ой зрада . - С .94 77. Дывлюсь я на небо : [для двох голосів]. - С .95 78. Вечерній дзвін . - С .100 79. Люблю маты Петруся . - С .101 80. Добрывечіръ дівчино . - С .102 81. Ой я дівчина Полтавка . - С .104 82. Ой не видтиль витеръ віе . - С .105 83. Тобою восхищенный : [Пісня Финтика з п’єси "Москаль-чарівник"] / [Котляревський, Іван Петрович]. - С .107 84. Съ того часу якъ женывся . - С .109 85. Спыть жінка тай не чуе . - С .110 86. Харьківъ річка не велычка . - С .111.
Рубрики: 1852–1902. Укр. фольк.
| 14. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень [Ноти] : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : [для співу з фп.] / Скомпонувавъ Вл. Александровъ. - Харькивъ : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887 ([Харків] : друкарня И. В. Попова) (Лит. Г. Л. Иванченка въ Харькове) (Гравиров. Ноты В. Николаенко) . - [130] с. (після с. 114 приплетено помилково с. 19-32 від іншого примірника) : кол. іл. ; 17×23 см. - Назва сучасн. орфографією : Народний пісенник з найкращих українських пісень. - Збережено орфографію оригіналу Нотний текст – фотомеханічний друк з рукопису. Слова пісень підтекстовано по одному куплету Есть автограф: Малеча, Нестор Михайлович Примечания об особенностях: Экз. 62026н : Інв. номер в колекції Нотозбірні [Дніпровського Союзу Споживчих Союзів України] –2080. Зміст: 1. Ой у поли могила . - С .1 2. Гоминъ Гоминъ . - С .2 3. Ой бида бида . - С .2 4. Ой Сичъ маты . - С .4 5. Стоить явир надъ водою / [з "Саду Божественних пісень" Г. Сковороди, піснь 18-та (уривок)]. - С .6 6. Ой изъ-за горы . - С .7 7. Ой морозе, та морозеньку . - С .8 8. Ой кряче, кряче . - С .9 9. Ишов козакъ зъ Дону . - С .10 10. Забилилы снигы . - С .11 11. Молодый козаче . - С .12 12. Изъ-за моря изъ-за дна . - С .13 13. Набералы та некрутыкивъ : [для чотирьох голосів]. - С .14 14. Якъ зачула моя доля . - С .15 15. Ой ходывъ чумакъ . - С .16 16. Ой у поли озерце . - С .17 17. Ой дубъ на березу . - С .18 18. Одна гора высокая . - С .19 19. Сонце нызенько : [для двох голосів] / [авт. сл. І. П. Котляревський]. - С .20 20. Сонце нызенько : [для одного голосу] / [авт. сл. І. П. Котляревський]. - С .21 21. Черезъ круту гору . - С .22 22. На вгороди калынонька : [для двох голосів]. - С .23 23. Ишовъ козакъчерезъ байракъ . - С .24 24. Хата моя рубленая . - С .25 25. Отамане батьку нашъ . - С .26 26. Ой на гори та женци жнуть . - С .27 27. Выйшлы въ поле косари . - С .28 28. Дивчыно кохана . - С .30 29. Дивчыно моя Переясливка . - С .32 30. Ой поты я воленъ був . - С .33 31. Та була въ мене жинка . - С .34 32. Червоная калынонька . - С .35 33. Не сама жъ я по садочку ходыла . - С .36 34. Ой выйду я на шпылечокъ . - С .37 35. Не ходы Грыцю . - С .38 36. Тыхо, тыхо Дунай воду несе . - С .40 37. Віють витры / [авт. сл. І. П. Котляревський]. - С .41 38. По садочку я ходыла . - С .42 39. Часъ додому часъ . - С .43 40. Ой чоботы чоботы . - С .44 41. Дивка въ синяхъ стояла . - С .45 42. Ой хто бачыв? Ой хто чувъ? . - С .46 43. Та не люблю я ни Стецька . - С .47 44. И шумитъ и гудетъ . - С .49 45. Ой пиду я до млына . - С .50 46. Ой за гаемъ, гаемъ . - С .51 47. Задумала вража баба . - С .52 48. Болыть моя головонька . - С .53 49. Ой дивчына козака любыла . - С .54 50. Чи я въ мужа не жона . - С .55 51. Охъ! на каменю мохъ . - С .56 52. Матери нема дома . - С .58 53. Боже Спасытелю мій . - С .59 54. Пусты мене Подолянко на пичъ . - С .61 55. Ой выихавъ козакъ за чотыри мыли . - С .64 56. Северинъ, Северинъ . - С .66 57. На вулыцю не пиду . - С .67 58. На бережку у ставка . - С .68 59. И сегодня горохъ . - С .73 60. Ой посіявъ мужикъ . - С .74 61. У сосида хата біла . - С .75 62. У сусида хата біла . - С .76 63. Была жинка мужика . - С .77 64. Журылася попадя . - С .78 65. Бувъ Грыцько мудрый . - С .79 66. Реве та стогне Дніпръ шырокій / [слова Т. Шевченка]. - С .80 67. Про зелени садки . - С .81 68. Плавай плавай / [слова Т. Шевченка]. - С .82 69. Нащо мини чорни бровы : [народна пісня включена до драми В. Александрова "Ой не ходи, Грицю"] / [слова Т. Шевченка]. - С .83 70. Така іи доля / [слова Т. Шевченка]. - С .84 71. За Немань иду / [авт. сл. С. Писаревський]. - С .85 72. Ой я нещасный / [авт. тексту невідомий]. - С .88 73. Повій вітре на Вкраіну / [муз. Л. Александрової ; арр. В. Заремби ; авт. сл. С. В. Руданський]. - С .90 74. Стоитъ гора высокая : [для двох голосів] / [авт. сл. Л. І. Глібов]. - С .91 75. Чи я въ лузи не калына була . - С .92 76. Ой зрада . - С .94 77. Дывлюсь я на небо : [для двох голосів] / [муз. Л. Александрової ; арр. В. Заремби ; авт. сл. М. М. Петренко]. - С .95 78. Вечерній дзвін / [авт. сл. Я. І. Щоголів]. - С .100 79. Люблю маты Петруся . - С .101 80. Добрывечіръ дівчино . - С .102 81. Ой я дівчина Полтавка / [авт. сл. І. П. Котляревський]. - С .104 82. Ой не видтиль витеръ віе . - С .105 83. Тобою восхищенный : [Пісня Финтика з п’єси "Москаль-чарівник"] / [авт. сл. І. П. Котляревський]. - С .107 84. Съ того часу якъ женывся . - С .109 85. Спыть жінка тай не чуе : [з п’єси "Сватання на Гончарівці] / [авт. сл. Г. Квітка Основ’яненко]. - С .110 86. Харьківъ річка не велычка . - С .111.
Рубрики: 1852–1902. Укр. фольк.
| 15. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Спыть жінка тай не чуе [Ноти] : [з п’єси "Сватання на Гончарівці] / В. С. Александров> // Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : [для співу з фп.] / Скомпонувавъ Вл. Александровъ. - Харків : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887. - С.110. - Описано зі збереженням орфографії оригіналу.
.
Шифр журнала: -645981
Рубрики: 1852–1902. Укр. фольк.
| 16. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Така іі доля [Ноти] / [слова Т. Шевченка]> // Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : [для співу з фп.] / Скомпонувавъ Вл. Александровъ. - Харків : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887. - С.84. - Описано зі збереженням орфографії оригіналу.
.
Шифр журнала: -645981
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка 1852–1902. Укр. фольк.
| 17. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Така іи доля [Ноти] / В. С. Александров ; [слова Т. Шевченка]> // Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : [для співу з фп.] / Скомпонувавъ Вл. Александровъ. - Харків : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887. - С.84. - Описано зі збереженням орфографії оригіналу.
.
Шифр журнала: -645981
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка 1852–1902. Укр. фольк.
| 18. |
Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Александров, Володимир Степанович (1825–1893). Така иі доля [Ноти] : [голос з фп.] / В. С. Александров ; [слова Т. Шевченка]> // [Народный писенныкъ зъ найкращихъ украинскихъ писень : яки теперъ найчастишъ спиваються (по нотамъ) : для співу з фп.] / [Скомпонувавъ Вл. Александровъ]. - Харків : выдавъ Ф. Михайловъ, 1887]. - С.84. - Описано зі збереженням орфографії оригіналу.
. - Другое издательство : .
Шифр журнала: -816062
Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка 1852–1902. Укр. фольк.
| 19. | Ук ІІІ-74.1
Безшлях, Терентій Тимофійович. Первоцвіт [Ноти] : перший десяток Українських пісень про 1, 2 і 3-х однопорідних голосів з супроводом рояля / У ноти завів і супровід спорудив Т. Т. Безшлях. - Ростов н/Д : Видання Андрея Дідеріхса, Спадкоприємці Л. Адлер, [1917-1919] (Нотопечатня и типо-литография Г. М. Пуховича) . - 24 с. ; 27 см. - Укр., трасліт. рос. - Збережено орфографію оригіналу. - Видавничий каталог на с. 24. Рік видання встановлено за видавничим каталогом, де анонсуються твори Г. Давидовського, вперше видані у 1917 р. Савченко, № 24 Зміст: 1. Ніч яка, Господи, місяшна, зоряна : Про сопрана або тенора Кл.слова: СОПРАНО, ТЕНОР 2. Ой, не світи, місяченьку : Про сопрана 3. Чорниї бро-ви, кариї очі : Про 2-х тенорів або сопрана і альта 4. Повій, вітре, на Вкраїну : Про 2-х тенорів 5. Скажи мені правду, мій добрий козаче : Про 2-х тенорів 6. На улиці скрипка грає : Про сопрана і альта 7. Стоїть гора високая : Про 2-х тенорів або сопрана і підсопранка 8. Така її доля : Про сопрана, підсопранка і альта або 2-х тенорів і підбаска 9. Баламута : Про сопрана, підсопранка і альта 10. Гроші : Про підбаска або підбаскового тенора.
Тематичний рубрикатор: Рубрики: Уманська (ст.)--Чорноморія Миколаїв--Херсонщина Ростов на Дону Бобринець--Херсонщина Требенова (с.)--Херсонщина
| 20. |
Безшлях, Терентій Тимофійович. Безшлях, Терентій Тимофійович. Така її доля [Ноти] : Про сопрана, підсопранка і альта або 2-х тенорів і підбаска / [оброб. Т. Безшлях] ; [слова Т. Шевченка]> // Первоцвіт : Перший десяток Українських пісень про 1, 2 і 3-х однопорідних голосів з супроводом рояля / У ноти завів і супровід спорудив Т. Т. Безшлях. - Ростов н/Д : Видання Андрея Дідеріхса, Спадкоприємці Л. Адлер, [1917-1919]
.
Тематичний рубрикатор:
Шифр журнала: -198964 Рубрики: Шевченкіана (аналітич.) Шевченкіана. Пісні на слова Т. Г. Шевченка
|
| |
|
|