Бази даних

Бібліотечні зібрання та історичні колекції - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку

СПИСОК КОЛЕКЦІЙ

Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>PUBL=1$<.>)*(<.>K=ЯЗЫКИ<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 5
Представлено документи з 1 до 5
1.Храповицький 5 5/16

Ильминский, Н.
О переводе православных книг на инородческие языки [Текст] / И. Ильминский. - Казань : Университетская типография, 1875. - 45 с.


Колекції:
  • Бібліотека Києво-Печерської Лаври

  • 2.Волынская дух. сем. Рус. о. № 550

    Ильминский, Николай Иванович (1822-1891).
    Опыты переложения христианских вероучительных книг на татарский и другие инородческие языки в начале текущего столетия [Текст] : материал для истории православного русского миссионерства. - Казань : типограф. Императорского университета, 1883. - 356 с.


    Колекції:
  • Бібліотека Волинської духовної семінарії

  • 3.Волынская дух. сем. Рус. о. № 3621

    Межов, Владимир Измайлович (1830-1894).
    Систематический каталог русским книгам, продающимся в книжном магазине Александра Феодоровича Базунова, комиссионера Императорской академии наук, Морского ученого комитета, Министерств юстиции и финансов в С.-Петербурге, на Невском проспекте, у Казанского моста, в доме Ольхиной, № 30, с указанием 20 000 критических статей, рецензий и библиографических заметок, касающихся книг, помещенных в каталоге и извлеченных из всех периодических изданий и сборников, вышедших в свет с 1825 вплоть до 1869 года; а также более 400 указаний переводов русских сочинений на иностранные языки, вышедших отдельными изданиями [Текст] / составил В. И. Межов. - С.Петербург : издание книгопродавца А. Ф. Базунова, 1869. - [2], VIII, XIII, [1], 995, [3] с.


    Колекції:
  • Бібліотека Волинської духовної семінарії

  • 4.Волынская дух. сем. Рус. о. № 1576

    Коменский, Ян Амос (1592-1670).
    Иоанна Амоса Комения Видимый мир на латинском, российском, немецком, итальянском и французском языках представленный или краткое введение, которым изъясняется, что обучающемуся юношеству легким способом не только языки, разумным упражнением, но также и вещи достойныя знания самонужнейшия должны быть вперены, изо ста пятидесяти одной главы состоящие, из которых каждая вместо надписи и содержания из священного писания изъятым свидетельством означена, и с реестром самым нужнейших российских слов, которой российскому юношеству, вместо словаря на пяти языках служить может [Текст] = Io. Amos Comenii Orbis visibilis. - Издание 2-е. - Москва : В Университетской типогр. у Н. Новикова, 1788. - [11], 554 с.


    Колекції:
  • Бібліотека Волинської духовної семінарії

  • 5.Волинська дух. сем. Уч. IX. 345-350

    Ильминский, Николай Иванович (1822-1891).
    О переводе православных христианских книг на инородческие языки [Текст] / практические замечания Н. Ильминского. - Казань : В Университетской типографии, 1875. - 45, [1] с.


    Колекції:
  • Бібліотека Волинської духовної семінарії

  •  
    Відділ бібліотечних зібрань та історичних колекцій

    Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського