Бази даних

Іноземні стародруки - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:Література з книгознавства (2)
Формат представлення знайдених документів:
повний стислий
Пошуковий запит: (<.>U=Ш147.31$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 8
Представлено документи з 1 до 8
1.Marinello G. Dittionario di tutte le voci italiane, vsate da migliori scrittiri antichi, et moderni : Opera necessaria a ciascuno, che si diletta di scriuere latino, o uolgare: et utile molto ad intendere l'una, et l'altra lingua. - In Venetia [Venezia] : Appresso Nicolo Bevilacqua, 1565. - 50 f. ; 2°
2.Alberti di Villanuova F. Nuovo dizionario italiano-francese, composto su i dizionarj dell'Accademia di Francia, e della Crusca, ed arricchito di tutti i termini proprj delle scienze, e delle arti, che formano un' aggiunta di piu di trenta mila articoli, che non si trovano negli altri Dizionarj finor publicati. Opera utile, anzi necessaria a tutti coloro, che vogliono tradurre, o leggere con i libri scritti nell'una, o nell'una, o nell'altra Lingua / del signor abate Francesco de Alberti di Villanuova, in questa prima edizione italiana nuovamente corretta, migliorata, ed accresciuta di molti Articoli importantissimi, e di un Dizionario Geografico T. 2. - In Bassano : A spese Remondini di Venezia, 1777. - XXIV, 678 p. ; 4° (28 cm)
3.Alberti di Villanuova F. Nouveau dictionnaire francois-italien, composé sur les dictionnaires de l'Académie de France et de la Crusca, Enrichi de tous les termes propres des sciences et des arts : [en 2 vol.] Qui forment une Augmentation de plus de trente mille Articles, sur tout les autres Dictionnaires qui ont paru jusqu' a présent. Ouvrage utile et méme indispensable á tous ceux qui veulent traduire, ou lire les Ouvrages de l'une ou de l/autre langue / Par M. l'abbé François d'Alberti de Villeneuve T. 1. - A Bassan, et se vend a Venise : Chez Remondini, 1777. - XX, 650 p. ; 4° (28 cm)
4.Calepinus A. [Dictionarium, in quo exornando, atque emendando haec praestitimus / Ambrosii Calepini ; Additamenta Pauli Manutii]. - [Venetiis : Ioan. Gryphius excudendum curabat, 1561]. - 519, [1] f. ; 2°
5.Calepinus, Ambrosius (1436-1510) Septem Linguarum Calepinus, Hoc est Lexicon Latinum, Variarum linguarum interpretatione adjecta In Usum Seminarii Patavini. Vol. 1. - [8], 464 p.
6.Calepinus, Ambrosius (1436-1510) Septem Linguarum Calepinus, Hoc est Lexicon Latinum, Variarum linguarum interpretatione adjecta In Usum Seminarii Patavini. Vol. 2. - [2], 481, 86 p.
7.Scot A. Apparatus Latinae locutionis : in usum studiosae iuventutis ; Editio postrema a multis mendis, quae in prioribus irrepserant, summa diligentia vindicata, et suo omnino nitori restituta. Accessit ad calcem operis Fr. Sylvii Progumnastatum in artem Oratoriam libellus / olim per Marium Nizolium ex M. T. Ciceronis libris collectus: nunc denuo auctior factus, et ad Sectiones, in quas Ciceroniana opera sunt distincta, diligenter accommodatus: Nominibus quoque, sua Epitheta Verbis vero, Aduerbia subiuncta sunt. Auctore Alexandro Scot, Scoto Artium liberalitum Magistro, et Iuris utriusque Doctore. - Lvgdvni [Lyon] : Apud Thomam Soubron, 1608. - [12], 838, [8], 91, [4] p. : il. ; 2° (35,5 cm)
8.Laplonce Richette E. Lexithericon Graeco-Latinum : respondens non solum vocibus Nizolianis, sed aliis etiam multis quae nusquam in apparatibus ad Nizolium reperiuntur. In quo Graecarum vocum verum genium, syntaxim, et etymon perfacili indagine consectari licet / Authore Stephano Laploncio Richetta. - Turnoni : Apud Claudium Michaelem typographum Vniuersitatis, 1608. - [8], 91, [1] p. ; 2° (35,5 cm)
 
Відділ стародруків та рідкісних видань
Імідж-каталоги

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського