Бази даних

Видання гражданського друку - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:Література з книгознавства (12)Картотека книгознавчих статей (2)Видання кириличного друку ХІХ-ХХ ст. (2)Листівки періоду (1880-1945 рр.) (2)Рідкісні видання (6)
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>K=ЯЗЫКАХ<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 14
Представлено документи з 1 до 14
1.Гр 3893/1, Гр 3893/2

Новой лексикон на француском, немецком, латинском и на российском языках, /переводу ассесора Сергея Волчкова [Текст]. - СПб. : Типография Академии наук, [1755]-1764. - Ч.1: А-G.- [2],48,45-1062[=1066] c.Ч.2: Новаго вояжироваго лексикона...: G-Z.- [2],832,893-940,881-1282 с. ; 8.


2.Гр 5753

Коменский, Ян Амос (1592-1670).
Видимый мир на латинском, российском, немецком, италианском и французском. языках представленный; или Краткое введение, которым изъясняется, что обучающемуся юношеству легким способом не только языки, разумным упражнением, но также и вещи достойныя знания самонужнейшия должны быть вперены, изо ста пятидесяти одной главы состоящее, из которых каждая вместо надписи и содержания из священнаго писания взятым свидетельством означена, и с реэстром самых нужнейших российских слов, которой российскому юношеству вместо словаря на пяти языках служить может [Текст] / Иоанна Амоса Комения = Io. Amos Comenii Orbis Visibilis. - Издание второе. - Москва : Въ Университетской типографіи, у Н. Новикова, 1788. - [22], 554 с. ; 4°.


Дод. точки доступу:
Комений Ян Амос

3.Н 145/1, Н 146/2

Мейер, Андрей Казимирович (1742-1807).
Ботанической подробной словарь, или Травник;: Содержащий в себе по алфавиту описание большой части по сие время известных, как иностранных, так и здешних дерев, кустов, трав, цветов, корней, мхов, грибов и семян, и их на российском, латинском, француском, италиянском, аглинском и греческом языках названия,: С показанием на каких местах растут, в какое время цветут, как, и в каких болезнях употребляются, что из них в аптеках делается, в какой класс господами Линнеем и Турнефортом полагаются,: С приложением российскаго перевода с латинскаго из системы господина Линнея, всех родовых латинских и до ботаники касающихся названий, / Следуя лучшим авторам, сочиненный артиллерии офицером и Вольнаго Российскаго собрания при Императорском Московском университете членом Андреем Мейером. - В Москве: В Университетской типографии, у Н.Новикова, 1781-1783. - 4°. Ч.1: [Aamkorock - Byttneria scabra]. - 1781. - [8] c., 650 стлб., [2] с. Ч.2: [Caapeba - Carnucopioides]. - 1783. - [8] c., 16 с., 608 стлб., [2] с. [Текст] / А. К. Мейер. - [Б. м. : б. и.], Б. г.


4.Гр 1010(28)

Торжество, в котором ея императорскому величеству, всепресветлейшей, державнейшей и непобедимейшей великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской и проч. и проч. и проч. матери отечества; и их императорским высочествам, благоверному государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, наследнику всероссийскаго престола и проч. и проч. и благоверной государыне великой княгине Марии Федоровне, урожденной принцессе Виртемберг-Штуттгардской, по щастливом совершении в Санктпетербурге сентября 26 дня 1776 года вожделеннейшаго их бракосочетания, Императорский Московский университет публичными речьми на разных языках всеподданнейшия приносил поздравления, октября 15 дня 1776 года [Текст]. - [М.] : [б. и.], [1776]Типография Московского университета. - [108] с. ; 4°.


5.Гр 2212(1)

Торжество, в котором ея императорскому величеству, всепресветлейшей, державнейшей и непобедимой великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской и проч. и проч. и проч. матери отечества; и их императорским высочествам, государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, наследнику всероссийскаго престола и проч. и проч. и государыне великой княгине Марии Федоровне, по благополучнейшем рождении его императорскаго высочества государя великаго князя Александра Павловича, 12 дня декабря, Императорский Московский университет публичными речьми на разных языках, января 23 дня 1778 года всеподданнейшия приносит поздравления [Текст]. - [М.] : [б. и.], [1778]Типография Московского университета. - [7], 12, 15, [24], 24, [20], 11, [16] с. ; 4°.


6.Н 395(39)

Торжество, в котором... имп. Екатерине Алексеевне... по заключении преславнаго с Портою Оттоманскою мира, июля 10 дня, 1774 года, Имп. Московский университет публичными речьми на разных языках всеподданнейшия приносит поздравления, июля дня 1775 года [Текст]. - [М.] : [б. и.], [1775]Типография Московского университета. - [4], 12, 12, 18, 18 с. ; 4°.


7.Гр 4687(1)

Торжество, в котором... имп. Екатерине Алексеевне... и их имп. высочеством... великому князю Павлу Петровичу... и... великой княгине Марии Федоровне... по благополучнейшем рождении... великаго князя Александра Павловича 12 дня декабря, Имп. Московский университет публичными речьми на разных языках, января 23 дня 1778 года всеподданнейшия приносит поздравления [Текст]. - [М.] : [б. и.], [1778]Типография Московского университета. - [7], 12, 15, [24], 24, [20], 11, [16] с. ; 4°.


8.Гр 1010(30)

Торжество, в котором ея императорскому величеству императрице Екатерине Алексеевне, … и их имп. высочествам… великому князю Павлу Петровичу, наследнику всероссийскаго престола и проч. и проч. и благоверной государыне великой княгине Наталии Алексеевне… П, по щастливом совершении в Санктпетербурге сентября 29 1773 высочайшаго их бракосочетания, Императорский Московский университет публичными речьми на разных языках всеподданнейшия приносил поздравления, октября 19 дня 1773 года [Текст]. - [М.] : [б. и.], [1773]Типография Московского университета. - [8], 12, [78], 24 с. ; 4°.


9.Гр 2913

Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763).
Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. - [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. - 4°. Т.1: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. - [1777]. - [3], 218 с. Т.2: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. - [1777]. - 251, [8] с., 9 л. ил., к. Т.3: [Первыя путешествия англичан в Гвинею и Восточныя Индии]. - [1779]. -233, [3] с. [Текст] / А. Прево д'Экзиль. - [Б. м. : б. и.], Б. г.


10.Гр 1158 ; Гр 3249 ; Гр 3249(2

Коменский, Ян Амос (1592-1670).
Зрелище вселенныя на латинском российском и немецком языках, [Текст] / изданное для народных училищ Российской империи по высочайшему повелению царствующия императрицы Екатерины Вторыя. - Въ Санктпетербурге : [Типогра Брейткопфа], 1788. - [8], 1-141, 241 [т.е. 142] с. : 80 л. ил. ; 8°. - парал. лат., рос. та нім. мовами.


Дод. точки доступу:
Екатерина ІІ (рос. имп. ; 1729-1796) (о ней)

11.ГрХІХ 5275

Амбодик-Максимович, Нестор Максимович (1744-1812).
Новый ботанический словарь на латинском, немецком и российском языках [Текст] / по препоручению императорскаго Вольнаго экономическаго общества ; сочиненный членом онаго, медицины доктором и профессором Нестором Амбодиком-Максимовичем, тщанием и иждевением онагож общества изданный = Novum Dictionarium Botanicum Latino-Germano-Rossium Juxta Systema Carol Linnaei. - Въ Санктпетербурге : при Императорской Академїи Наукъ, 1804. - [2], 283 с. ; 4°. - Текст паралельно латинською, німецькою та російською мовами. - Паралельний титульний аркуш латинською мовою.


Дод. точки доступу:
Максимович-Амбодик, Нестор Максимович

12.Гр 2830

Виньерон, Жан.
Краткий лексикон на четырех языках, то есть на французском, итальянском [Текст] / сочинен Г. Венероном. - М. : Типография университета, 1771. - [6], 1-128, 128-143, 143-172 [=174] с. ; 8°.


Дод. точки доступу:
Венерон

13.Гр 4779

Вицман, Август (ок. 1806).
Учения, правила и нравоучительные изречения на немецком и российском языках в подарок малым и взрослым детям [Текст] / Август Вицман. - [СПб.] : [б. и.], 1798. - 36 с. ; 12°.


14.Гр 5995 ; Гр 5995(2

Коменский, Ян Амос (1592-1670).
Видимый свет на латинском, российском, немецком, италианскм и французском языках представлен, или Краткое введение, которым изъясняется, что обучающемуся юношеству лехким способом не только языку, разумным упражнением, но также и вещи достойныя знания самонужнейшия должны быть вперены, изо ста пятидесяти одной главы состоящее, из которых каждая вместо надписи и содержания из Священнаго Писания взятым свидетельством означена, и с реестром самых нужнейших российских слов, которой вместо лексикона для употребления российскаго юношества служить имеет, место на пяти языках дополнить может, изданное [Текст] / Иоанна Амоса Комения. - [Москва] : Печатано при Императорском Московском университете, 1768. - [24], 477, [27] с. ; 8°.


 
Відділ стародруків та рідкісних видань
Імідж-каталоги

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського