Вісник Київського лінгвістичного університету / ред.: М. П. Кочерган. - К., 2003. - 236 с. - (Філол.; Т. 6, N 2). - укp.Описано систему комп'ютерних навчальних перекладних словників, автоматичний багатомовний перекладний словник. Проаналізовано лексикографічну систему як джерело лінгвістичних класифікацій, взаємодію логічного та емоційного у просодичному оформленні смислу висловлювання. Розглянуто моделі реалізації асиндетичного гіпотаксису в давньогерманських мовах. Висвітлено закономірності функціонування дієслів у сучасних англомовних наукових текстах. Описаны система компьютерных учебных переводных словарей, автоматический многоязычный переводный словарь. Проанализированы лексикографическая система как источник лингвистических классификаций, взаимодействие логического и эмоционального в просодическом оформлении смысла высказывания. Рассмотрены модели реализации асиндетического гипотаксиса в древнегреческих языках. Освещены закономерности функционирования глаголов в современных англоязычных научных текстах. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш.я54(4Укр)3
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж69789/філ. Пошук видання у каталогах НБУВ
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|