Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. Вип. 14 / ред.: Н. М. Корбозерова; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. - К., 2008. - 584 с. - укp.Розкрито лінгвопрагматичні основи використання інтеррогативів французької мови у професійних мовленнєвих жанрах, фонографічні особливості італізмів у французькій мові. Проаналізовано когнітивний потенціал епістеми в американському постмодерністському іронічному стилі письма. Визначено прагматичну зумовленість вживання неособових форм дієслова та його конструкцій в іспанських законодавчих текстах, концепцію жанру в загальній системі становлення літературної мови Іспанії. Розглянуто конверсію як спосіб утворення неофіційних антропонімів в англійській, німецькій та українській мовах. Висвітлено питання полісемії й омонімії сучасної німецької мови. Наведено класифікацію фразеологізмів у перській мові. Раскрыты лингвопрагматические основы использования интеррогативов французского языка в профессиональных жанрах речи, фонографические особенности итализмов в французском языке. Проанализирован когнитивный потенциал эпистемы в американском постмодернистском ироническом стиле письма. Определены прагматическая обусловленность употребления неличностных форм глагола и его конструкций в испанских законодательных текстах, концепция жанра в общей системе становления литературного языка Испании. Рассмотрена конверсия как средство образования неофициальных антропонимов в английском, немецком и украинском языках. Освещены вопросы полисемии и омонимии современного немецкого языка. Приведена классификация фразеологизмов в персидском языке. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш1 я54
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж72446 Пошук видання у каталогах НБУВ
Повний текст Наукова періодика України
![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|