![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Книжкові видання та компакт-диски ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Журнали та продовжувані видання ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Автореферати дисертацій ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Реферативна база даних ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Наукова періодика України ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Тематичний навігатор ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Авторитетний файл імен осіб
|
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000178666<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
Тарасенко Л. В. Специфика англо-французского словопорядка, связанная с практикой перевода / Л. В. Тарасенко, Е. В. Завалевская // Наук. пр. ОНАЗ ім. О. С. Попова. - 2005. - № 2. - С. 102-106. - Библиогр.: 2 назв. - рус.Рассмотрены особенности теории актуального членения предложений применительно к английскому и французскому языкам. Наиболее распространенным приемом является сегментация, основанная на вычленении в препозицию (или постпозицию) тематического элемента высказывания. Ключ. слова: словопорядок, актуальное членение предложений, сегментация, препозиция, постпозиция, тема-рематические отношения Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-77 + Ш147.11-77
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж70260 Пошук видання у каталогах НБУВ Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) ![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
|