Островський Д. О. Аксіологічний аспект історизмів як перекладознавча проблема (на матеріалі українських, російських і німецьких текстів малого формату) : автореф. дис... канд. філол. наук / Д. О. Островський; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. - К., 2008. - 19 c. - укp.Розкрито сутність понять "історичний символ" та "історичний лінгвоконцепт" в аспекті їх функціонування у комунікативно-ціннісному просторі вихідного тексту (ВТ). Розглянуто їх семантичні, функціональні, структурні ознаки. На базі спеціальної системи методик дані поняття виявлено у ВТ і розкрито їх значення. Для передачі значень названих історизмів у перекладному тексті (ПТ) розроблено систему перекладацьких трансформацій. Адекватність сприйняття значень історизмів у ПТ перевірено за допомогою порівняльно-типологічної методики. Встановлено, що найчастіше історичні реалії перекладаються за допомогою лексичних трансформацій, засобами передачі історичних символів є лексико-семантичні та структурні трансформації. Виявлено, що історичні концепти вербалізуються у ПТ за допомогою структурних трансформацій. Доведено, що структурні трансформації найбільш адекватно передають оцінність і символічність історизмів у ПТ. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш12-77
Рубрики:
Шифр НБУВ: РА335257 Пошук видання у каталогах НБУВ
Повний текст Автореферати дисертацій Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) ![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|