Косинська Ю. В. Редакторське опрацювання художнього перекладу: на прикладі української та російської мов / Ю. В. Косинська // Держава та регіони. Сер. Соц. комунікації. - 2012. - Вип. 1. - С. 130-135. - Бібліогр.: 14 назв. - укp.
Охарактеризовано сучасну позицію видавців щодо випуску перекладної літератури, обгрунтовано потребу редакторського вдосконалення перекладів художніх творів. Зазначено умови адекватності похідного тексту оригінальному, які допомагають правильно обрати шляхи поліпшення перекладу. Приклади порушення цих умов систематизовано за групами найпоширеніших перекладацьких помилок.
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"