Корольова Т. М. Особливості перекладу українських прагматонімів англійською мовою / Т. М. Корольова, О. В. Пєліна // Слов'ян. зб. : зб. наук. пр.. - 2015. - Вип. 19. - С. 174-183. - Бібліогр.: 5 назв. - укp.Вивчено особливості відтворення українських власних назв на позначення об'єктів і предметів матеріальної культури при перекладі англійською мовою. Представлені результати щодо аналізу лексичних та лексико-граматичних способів відтворення українських порейонімів, фалеронімів і хрематонімів під час перекладу англійською мовою - генералізації, закономірних відповідників, калькування, комбінованої реномінації, конкретизації, транслітерації/транскрипції тощо. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-77 + Ш141.14-77
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж69687 Пошук видання у каталогах НБУВ Повний текст Наукова періодика України Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|