РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000628486<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

Korenovska L. Ya. 
F. Dostoevsky and Ch. Dickens: the question of the transformation of motives = Ф. Достоєвський та Ч. Діккенс: до питання про трансформацію мотивів / L. Ya. Korenovska // Проблеми сучас. літературознавства. - 2016. - Вип. 22. - С. 217-229. - Бібліогр.: 22 назв. - англ.

Простежено трансформацію мотивів романів Ч. Діккенса у творчості Ф. М. Достоєвського на прикладі порівняння "Крамниці старожитностей" та "Принижених й ображених". Серед запозичених у англійського письменника мотивів (нещасна дитина, дружба двох дівчаток, несподіваного спадку та ін.) особливої уваги заслуговує "перевтілення" образу Нэлл Трент в Неллі Волковську, що є унікальним прикладом повної трансформації образу з модифікацією російським письменником. Тема особливого світу дітей уперше в літературі була відкрита Ч. Діккенсем та розроблена ним з надзвичайною переконливістю й з глибоким проникненням в психологію дитини. З першої третини XIX ст. для певного кола російських читачів англійська література стає доступною в оригіналі. Російська перевідна література XIX ст. не обійшла увагою жодної скільки-небудь видної фігури в літературі тодішньої Англії. Твори Ч. Діккенса зробили суттєвий вплив на формування творчої манери молодого Ф. М. Достоєвського. Для Ф. М. Достоєвського Ч. Діккенс був одним з улюбленіших письменників до кінця його життя. Дитяча тема в творчості Ф. М. Достоєвського - величезний особливий світ: сприйняття горя та соціальної несправедливості. Виходячи з факту існування двох джерел літературної творчості: реального життя та вражень від прочитаних книг, які доповнюють один одного, можна стверджувати, що обидва чинники мають визначальний характер для творчості письменника. У Ф. М. Достоєвського спостерігається повна трансформація певного мотиву: диккенсовська Нэлл Трент перевтілилася в Неллі Валковську. Але можна помітити та суттєву різницю: наскільки ангельськи бліда та повітряна Нэлл Трент, настільки демонічно приваблива Неллі, що створена талантом Ф. М. Достоєвського. Вплив Ч. Діккенса на Ф. М. Достоєвського не обмежувалося трансформацією мотивів. Ф. М. Достоєвський запозичував у Ч. Диккенса також деяку атмосферу, яку можна назвати диккенсовським фоном у творчості Ф. М. Достоєвського.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(4РОС)5-4 + Ш5(4ВЕЛ)5-4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69577 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Повний текст  Наукова періодика України 
  Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського