Новак О. Н. Анализ семантического объема лексем ценность/вредност в русском и сербском языках / О. Н. Новак // Мова: наук.-теорет. часоп. із мовознавства. - 2017. - № 28. - С. 98-102. - Библиогр.: 11 назв. - рус.Рассмотрена проблема взаимосвязи аксиологии, культурологии и лингвистики. Изучены аксиономены, характеризующие глубинные человеческие потребности, ценностную картину мира. Исследован семантический объем лексем-гиперонимов ценность/вредност в русском и сербском языках. Цель исследования - сравнительный анализе стуктуры и объема значения аксиономенов ценность/вредност в аксиологическом и переводческом аспектах. Исследованы разноуровневые языковые единицы и явления, связанные с лексикой, словообразованием, фразеологией сербского и русского языков, а также культурная коннотация исследуемых единиц. В качестве материала исследования также использоваы и данные толковых, этимологических и ассоциативных словарей. Проведя сравнительный анализ семантического объема лексем вредност и ценность, выявлено, что исследуемые лексемы не являются полными эквивалентами и имеют различный семантический и деривационный потенциал. Сербская лексема "вредност" имеет значительно больший семантический объем, чем лексема "ценность" в русском языке, кроме сем "ценность" и "стоимость", включает в себя и семы "полезность", а также "положительные качества личности", "трудолюбие", "старательность" и др. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.641-310 + Ш141.12-310
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж70547 Пошук видання у каталогах НБУВ
![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|