Книжкові видання та компакт-диски Журнали та продовжувані видання Автореферати дисертацій Реферативна база даних Наукова періодика України Тематичний навігатор Авторитетний файл імен осіб
|
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000734515<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
General and specialist translation / Interpretation : theory, methods, practice / ред.: A. H. Hudmanian, S. I. Sydorenko, Z. Z. Kikvidze, L. V. Kolomiiets, I. Liubokha-Kruhlik, O. Malysa, H. V. Mezhzherina; Nat. aviation univ., Siberian federal univ., Univ. of Silesia in Katowice. - Kyiv : Agrar media group, 2019. - 403 c. - англ. - укp. - рус.Розглянуто теоретичні аспекти процесу перекладу. Увагу приділено використанню комплексного підходу до художнього перекладу. Описано особливості відтворення модальності в текстах німецько-українських міжнародних угод. Розглянуто технологію перекладання європейських стандартів на базі ДСТУ EN ISO 17100:2017 і ISO/TS 11669:2012. Наведено особливості перекладу російських термінів галузі залізничного транспорту українською мовою. Розглянуто фактори, що зумовлюють комунікативну варіативність під час перекладу. Увагу приділено збереженню специфіки української мови при перекладах поетичних творів англійською мовою. Наведено критерії деталізації статті у двомовному перекладному словнику. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш107.77 я431(0)3 + Ш141.14-77 я431(0)3
Рубрики:
Шифр НБУВ: ІВ226243 Пошук видання у каталогах НБУВ
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
|