1. |
Довбуш О. І. Семіологія міжлітературних і міжмистецьких відношень: прототекст "Oliver's Story" (E. Segal) - український переклад - кіносценарій: автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.01.05 / О. І. Довбуш ; Терноп. нац. пед. ун-т ім. В. Гнатюка. — Т., 2010. — 20 с. — укp.Досліджено застосування семіотичної методології щодо компаративістичного аналізу знакових систем першотвору, його українського перекладу й авторського кіносценарію, додатково увиразненого однойменною екранізацією. Встановлено "виміри" тексту - синтактика, семантика, прагматика - сукупний та грунтовний аналіз яких, дозволяє визначити смислову інваріанту оригіналу. Визначено рівень еквівалентності інтеркультурного й інтракультурного перекладів з їх оригіналом "Oliver's Story". Скачати повний текст Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(7СПО)6-4СІГЕЛ Е..534 + Ш5(4УКР)6-4ЄВСА А.418.3 + Щ374.9 Шифр НБУВ: РА374526 Пошук видання у каталогах НБУВ
Рубрики:
Географічні рубрики:
|