1. |
Кузнєцова Г.В. Структурно-семантична варіативність фразеологічних одиниць в англомовному художньому дискурсі: когнітивний та прагматичний аспекти (на матеріалі творів британських авторів XX - XXI століть): автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Г.В. Кузнєцова ; Донец. нац. ун-т. — Донецьк, 2008. — 23 с. — укp.Досліджено структурно-семантичну варіативність фразеологічних одиниць в англомовному художньому дискурсі. Наведено систему п'яти видів і сімнадцяти підвидів структурно-семантичних трансформацій і здіснено їх класифікацію. Запропоновано новий підхід для вивчення образної складової фразеологічного значення та показано, що образ, втілений у фразеологізмі-загловку, відображає головний концепт твору. Такі фразеологізми виконують провідну роль у побудові контекстуального каркаса твору, здійснюють функцію текстотворення. Розглянуто комунікативно-функціональні чинники явища фразеологічної варіативності та виділено тактики непрямого мовлення, що реалізують трансформовані фразеологічні одиниці: тактику натяку, двозначності та додакових нюансів смислу. Виявлено множинність мовленнєвих тактик. Описані тактики є реалізацією мовленнєвої стратегії - маніпулювання сприйняттям. Особливості майстерного використання трансформованих фразеологізмів у художньому тексті є ознакою індивідуального авторського стилю. Скачати повний текст Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-33 + Ш5(0)943.21-357 + Шифр НБУВ: РА361926
Рубрики:
Географічні рубрики:
|