Бази даних

Реферативна база даних - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Наукова електронна бібліотека (7)Автореферати дисертацій (1)Книжкові видання та компакт-диски (285)
Пошуковий запит: (<.>K=РОЗМОВНИК$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 5
Представлено документи з 1 до 5

      
Категорія:    
1.

Матеріали міжнародної славістичної конференції пам'яті професора Костянтина Трофимовича, 1-3 квіт. 1998 р. : У 2 т. Т. 1 / ред.: В. Моторний; Львів. держ. ун-т ім. І.Франка. Каф. слов'ян. філології, Міжнародна славістична конференція пам'яті професора Костянтина Трофимовича (1998). - Л. : Літопис, 1998. - 433 c. - укp.

Розглядаються актуальні проблеми сучасного слов'янського мовознавства, історії слов'янських мов, фразеології, діалектології, етимології, літератур, фольклористики, історії та культури слов'янських народів. Детально аналізується боснійська мова у висловлюваннях діячів минулого та сучасного. Визначаються графіко-фонетичні особливості першого українського розмовника. Представлена антитеза в хорватській та польській поезії початку ХХ ст. Простежуються тенденції образного слововживання в українському символізмі, особливості розвитку чеської літературної мови на сучасному етапі тощо.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141 я434 + Ш1г(4УКР)д Трофимович

Рубрики:

Шифр НБУВ: В342519 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
2.

Бондаренко И. П. 
Русско-японские языковые взаимосвязи XVIII века : Ист.-лингв. исслед. / И. П. Бондаренко. - О. : Астропринт, 2000. - 400 c. - Библиогр.: 250 назв. - рус.

Висвітлено перші російсько-японські мовні контакти XVIII ст., біля джерел яких стояли японські мореплавці: Денбей, Саніма, Гондза, Содза, Кодаю, Судая Хьобе, Цудаю, Гіхей, Сахей, Тадзюро та ін. Здійснено ретроспективне дослідження мовної комунікативної діяльності японських мореплавців у російськомовному середовищі. Проаналізовано конкретні лінгвістичні результати зазначеної діяльності, зокрема: рукописні російсько-японські та японсько-російські словники, розмовники, навчальні посібники. Досліджено позитивний та негативний впливи даних факторів на процес зародження та розвитку перших мовних взаємозв'язків між двома народами.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш1г(4РОС) + Ш175.121г + Ш104г

Шифр НБУВ: ВА607913 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
3.

Бондаренко І. П. 
Російсько-японські мовні взаємозв'язки ХVІІІ ст. (історико-лінгвістичне дослідження) : Автореф. дис... д-ра філол. наук : 10.02.13, 10.02.02 / І. П. Бондаренко; НАН України. - К., 1999. - 37 c. - укp. - рус.

Вивчено проблему початкових міжмовних контактів. Досліджено процес зародження та розвитку російсько-японських мовних взаємозв'язків XVIII ст., фундаторами якого були японскі мореплавці, що протягом століття випадково потрапляли на територію далекосхідної Росії. Створені цими моряками перші двомовні словники, розмовники, граматики та навчальні посібники, які використовувалися в процесі вивчення японської мови росіянами, а також російської мови - японцями, започаткували кодифікацію російсько-японських мовних взаємин - лінгводидактичний системний опис двох мов. Ці джерела віддзеркалювали не лише ідіолекти їх авторів (рівень володіння окремими білінгвами російською та японською мовами, компетентність японських моряків у різних видах мовленнєвої діяльності, їх індивідуальний лексичний запас тощо), але й російську та японську мови тієї історичної епохи, мовну ситуацію в цих двох країнах у XVIII ст. в цілому. Розроблено нові методи ретроспективного дослідження ідіолектів білінгвів, критерії оцінки ролі індивіда в становленні мовних контактів між двома народами, а також методику аналізу мовного матеріалу, створеного цими білінгвами.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.2-06 + Ш175.121-06 + Ш104 г

Рубрики:
  

Шифр НБУВ: РА305597 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
4.

Нітенко О. В. 
Словник-мінімум німецької прокурорської лексики / О. В. Нітенко; Ген. прокуратура України, Нац. акад. прокуратури України. - Київ : Нац. акад. прокуратури України, 2017. - 73 c. - Бібліогр.: с. 73 - укp.

Наведено найбільш уживану прокурорську лексику німецькою та українською мовами з метою підготувати цільову аудиторію до читання неадаптованих юридичних джерел, а також поглибити знання термінології та спеціальних висловів, необхідних для розуміння текстів за фахом. Подано перелік деяких німецьких міністерств та відомств, прокурорських посад, словник скорочень, типових для юридичної літератури, та міні-розмовник.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.24-933

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА811782 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
5.

Перспективи розвитку філологічних наук : матеріали V Міжнар. наук.-практ. конф., 2 - 3 листоп. 2018 р., [Харків]. - Харків : Молодий вчений, 2018. - 150 c. - (Молодий вчений. Конф.). - укp. - англ.

Розглянуто загальні питання української мови та літератури, літератури зарубіжних країн, романських, германських та інших мов, теорії та практики перекладу. Розкрито особливості розвитку культури мовлення на уроках української мови. Проаналізовано неологізми у ЗМІ. Охарактеризовано сучасні лінгвістичні маніпулятивні засоби в політичному дискурсі. Досліджено продуктивні моделі демінутивів у сербських, новогрецьких і українських колискових піснях. Розглянуто фонетичні закони як методологічний інструмент верифікації мовного споріднення. Наведено лінгвокраїнознавчі та структурно-змістові характеристики сучасного двомовного розмовника. Висвітлено особливості англійських фразеологізмів з колористичним компонентом. Розкрито лінгвокультурні особливості вираження категорії ввічливості в іноземних мовах.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш. я431(0)

Шифр НБУВ: ВА832058 Пошук видання у каталогах НБУВ 
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського