Бази даних

Юристам - Реферативна інформація - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Юристам - Електронний каталог НБУВ (118)Юристам - Наукова електронна бібліотека (7)Юристам - Автореферати дисертацій (5)
Пошуковий запит: ((<.>U=Х$<.>)+(<.>RZN=Х$<.>))*(<.>U=Ш143.21$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 37
Представлено документи з 1 до 20
...

1.
Борисенко И. И. 
Русско-английский юридический словарь : 22000 терминов / И. И. Борисенко, В. В Саенко; Ин-т адвокатуры при Киев. ун-те им. Т.Шевченко. - К. : Юрінком Інтер, 1999. - 607 c. - рус.

Включено 22000 терминов и устойчивых сочетаний, представляющих различные отрасли права: административное, конституционное, гражданское, уголовное, финансовое и международное право, а также судоустройство, гражданский и уголовный процесс. Наряду с юридической терминологией включены наиболее употребительные термины из сферы валютно-кредитных отношений, коммерции, банковского дела и страхования, а также некоторые слова общеупотребительной лексики, встречающиеся в текстах юридических документов.


Індекс рубрикатора НБУВ: Х.я212 + Х8(4РОС)я212 + Ш141.2-434|Х + Ш143.21-434|Х

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА591819 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


2.
Англо-український дипломатичний словник / ред.: І. С. Бик; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - К. : Знання, 2006. - 579 c. - англ.

Наведено понад 26 000 слів і словосполучень. Висвітлено терміни, що стосуються історії та практики дипломатії, документів міжнародних організацій, міжнародно-правових актів, включаючи документи Організації Об'єднаних Націй та її спеціалізованих установ, Європейського Союзу, Світової Організації торгівлі. Представлено економічні та військово-політичні терміни щодо міждержавних та міжнародних відносин, а також термінологію зі сфери політики, державного устрою, історії, географії та суспільно-політичного життя деяких країн.

Приведено более 26 000 слов и словосочетаний. Освещены термины, касающиеся истории и практики дипломатии, документов международных организаций, международно-правовых актов, включая документы Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений, Европейского Союза, Мировой Организации торговли. Представлены экономические и военно-политические термины по межгосударственным и международным отношениям, а также терминология из сферы политики, государственного устройства, истории, географии и общественно-политической жизни некоторых государств.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-434:Х + Ш141.4-434:Х + Х913.1я21

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА677831 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


3.
Англо-український юридичний словник = English-Ukrainian law dictionary / упоряд.: С. М. Андріанов. - К. : Арій; М.: Руссо, 2007. - 548 c. - англ.

Розкрито лексичний зміст близько 75 000 термінів і термінологічних словосполучень з різних галузей права: адміністративного, цивільного, міжнародного публічного, міжнародного приватного, космічного, патентно-ліцензійного, авторського права, визначено сутність основних понять цивільного і кримінально-процесуального судочинства, наведено найбільш поширені в англомовній юриспруденції скорочення.

Раскрыто лексическое значение около 75 000 терминов и терминологических словосочетаний из различных отраслей права: административного, гражданского, международного публичного, международного частного, космического, патентно-лицензионного, авторского права, раскрыто содержание основних понятий гражданского и криминально-процессуального судопроизводства, приведены наиболее распространенные в англоязычной юриспруденции сокращения.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-434:Х + Ш141.4-434:Х + Х.я212 + Х8(4УКР) я212

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВС43760 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


4.
Англо-український юридичний словник = English-Ukrainian Law Dictionary / ред.: Л. І. Шевченко. - К. : Арій; М.: Руссо, 2008. - 552 c. - укp.

Розкрито зміст близько 75 000 термінів і термінологічних сполучень з різних галузей права: адміністративного, цивільного, міжнародного публічного та приватного, космічного, патентно-ліцензійного, авторського права, цивільного та кримінального процесуального судочинства. Подано найбільш поширені в англомовній юриспруденції скорочення.

Раскрыто содержание около 75 000 терминов и терминологических соединений из разных отраслей права: административного, гражданского, международного публичного и частного, космического, патентно-лицензионного, авторского права, гражданского и уголовного процессуального судопроизводства. Даны наиболее распространенные в англоязычной юриспруденции сокращения.


Індекс рубрикатора НБУВ: Х. я212 + Х в(4УКР) я212 + Ш143.21-434:Х

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВС46271 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


5.
Царьова С. О. 
Переклад патентної документації США : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / С. О. Царьова; Нац. техн. ун-т "Харк. політехн. ін-т". - Х., 2007. - 207 c. - Бібліогр.: 10 назв. - англ.

Наведено загальну характеристику патентної документації США. Розглянуто питання повного опису винаходів, складання анотацій та рефератів англійською та українською мовами, зразки патентної документації, довідниково-пошуковий апарат, цифрові коди для ідентифікації бібліографічних даних, глосарій патентних термінів та англо-український патентний словник.

Приведена общая характеристика патентной документации США. Рассмотрены вопросы полного описания изобретений, составления аннотаций и рефератов на английском и украинском языках, образцы патентной документации, справочно-поисковый аппарат, цифровые коды для идентификации библиографических данных, глоссарий патентных терминов и англо-украинский патентный словарь.


Індекс рубрикатора НБУВ: Х839(4УКР)34-8я73 + Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА685714 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


6.
Ляшук А. М. 
Семантична структура лексики на позначення понять права української та англійської мов : монографія / А. М. Ляшук; Кіровоград. держ. пед. ун-т ім. В.Винниченка. - Кіровоград : КОД, 2008. - 224 c. - Бібліогр.: с. 188-202. - укp.

Висвітлено теоретичні засади порівняльного аналізу термінів у межах зіставної семантики, розглянуто методи дослідження семантичної структури слова, розглянуто засоби вираження спеціальних понять. Викладено концепцію семантичного поля та семантичної групи. Охарактеризовано семантичну структуру юридичних термінів української та англійської мов. Розкрито специфіку внутрішньої організації одиниць на позначення понять "злочин" і "судочинство" в досліджуваних мовах, розглянуто засоби вербалізації поняття "людина" у їх юридичній терміносистемі, проаналізовано системні відношення одиниць на позначення понять майнових правовідносин і поняття "документ". Викладено результати зіставного аналізу семантичної структури юридичних термінів української та англійської мов.

Освещены теоретические основы сравнительного анализа терминов в пределах сопоставительной семантики, рассмотрены методы исследования семантической структуры слова, рассмотрены средства выражения специальных понятий. Изложена концепция семантического поля и семантической группы. Охарактеризована семантическая структура юридических терминов украинского и английского языков. Раскрыта специфика внутренней организации единиц на обозначение понятий "преступление" и "судопроизводство" в данных языках, рассмотрены средства вербализации понятия "человек" в их юридической терминосистеме, проанализированы системные отношения единиц на обозначение понятий имущественных правоотношений и понятия "документ". Приведены результаты сопоставительного анализа семантической структуры юридических терминов украинского и английского языков.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.4-34:Х + Ш143.21-34:Х + Х. в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА703508 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


7.
Дахно И. И. 
Энциклопедический англо-русский словарь по интеллектуальной собственности / И. И. Дахно. - К. : Вид. Паливода А.В., 2007. - 295 c. - рус.

Приведено около 1 150 терминов на английском и русском языках по вопросам изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, знаков для товаров и услуг, сертификационных марок, топографий интегральных микросхем, указаний просхождений товаров, секретов производства, фирменных наименований, сортов растений, объектов авторского права и смежных с ним прав. Раскрыта сущность таких понятий, как доступ к копирайтной работе, случайное открытие, аппеляционное заявление, отмена права селекционера, отчуждение моральных прав, отличительные черты продукта и бизнеса, минимальные платежи роялти, незаконное присвоение секрета производства, ошибка регистранта, постыдная публикация.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-434:Х + Х.я212 + Х839(4ВЕЛ)3я212

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА695470 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


8.
Гумовська І. М. 
Англійська юридична термінологія в економічних текстах: генезис, дериваційні та семантико-функціональні аспекти : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / І. М. Гумовська; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Л., 2000. - 19 c. - укp.

Розглянуто проблеми сучасного термінознавства, процеси термінологічної міграції, зокрема, функціонування юридичної термінології в англійських економічних текстах (монографічних працях, навчально-методичній літературі, періодичних виданнях та документації). Досліджено генезис англійських юридичних термінів, які вживаються в економічному дискурсі, їх семантичну еволюцію та здійснено їх структурно-словотворчий аналіз. Висвітлено дериваційні моделі термінів-іменників, термінів-прикметників, термінів-дієслів та термінів-словосполучень. Вперше проаналізовано проблему функціонування юридичної термінології в економічному дискурсі, а також семантичного поля юридичної термінології в структурі економічних текстів. На підставі вивчення економічної літератури різних жанрів, використання лексикографічних економічних та юридичних джерел виявлено, що приблизно 73 % усіх юридичних термінів економічного дискурсу стали невід'ємною частиною економічної підмови в зв'язку з їх продуктивним використанням у галузі економічної діяльності та правовим статусом бізнес-операцій.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х + Х.в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА310251 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


9.
Сапожник І. В. 
Номінативно-когнітивні та семантико-дискурсивні характеристики термінів комерційного права в сучасній англійській мові : автореф. дис... канд. філол. наук / І. В. Сапожник; Чернів. нац. ун-т ім. Ю.Федьковича. - Чернівці, 2007. - 20 c. - укp.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х830.13 + Х830.13 в3

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА353578 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


10.
Ляшук А. М. 
Семантична структура юридичних термінів української та англійської мов : Автореф. дис... канд. філол. наук / А. М. Ляшук; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2007. - 20 c. - укp.

Здійснено типологічне зіставлення семантичної структури юридичних термінів української та англійської мов, зокрема тих, що фіксуються тлумачними словниками. Здійснено системний аналіз внутрішньої організації особливого мовного знака - терміна на позначення юридичних понять у даних мовах. Визначено семантичну структуру аналізованих мовних одиниць, об'єднаних у семантичні поля. Здійснено комплексний аналіз їх внутрішньої організації шляхом компонентного аналізу. Реалізовано спробу ідеографічної презентації лексики права у семантичних групах відповідно до їх юридичної семантики. Проаналізовано антонімічні та синонімічні кореляції та семантичні опозиції (еквіполентні, привативні тотожності), які утворюють конституенти семантичних груп. Здійснено зіставний аналіз лексики щодо позначення понять права в аналізованих мовах та визначено якісні та кількісні розходження, ступінь збігу концептуальної репрезентації та ступінь особливого національного наповнення термінів.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.4-34:Х + Ш143.21-34:Х + Х.в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА351294 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


11.
Дерді Е. Т. 
Словотвірні та структурно-семантичні характеристики англійських юридичних термінів : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / Е. Т. Дерді; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. - К., 2003. - 21 c. - укp.

Досліджено спеціальну термінологію юриспруденції, що дає змогу одержати цілісну картину інвентаря правничої терміносистеми на сучасному етапі розвитку англійської мови та висвітлено загальнотеоретичні питання, що стосуються процесів виникнення, розвитку та функціонування англійських термінів права як одиниць первинної та вторинної номінації. Доведено, що для сучасної англійської юридичної термінології характерною є подвійна мовна основа. Поряд зі словами та виразами, що притаманні національній мові, побутують терміни-слова та терміни-словосполучення, запозичені з класичних та сучасних європейських мов. Установлено роль словотвірних елементів в утворенні юридичних термінів та продуктивні моделі термінотворення сучасної англійської правничої термінології. Доведено, що визначений набір основ і словотвірних елементів зумовлюють професійне розуміння фахівців у галузі юриспруденції, виступаючи своєрідними провідниками наукової інформації. Показано специфіку процесів вторинної номінації в англійській термінології юриспруденції. Виявлено й описано лексико-семантичні особливості одиниць юридичної підсистеми англійської мови. Показано, що семантичні відношення всередині термінологічного поля юриспруденції відіграють принципово важливу організуючу роль в окремих її ланках. Зазначено, що соціальний чинник належності людини до простого громадянина або до представника юридичної фахової спільноти є визначальним для термінологічної насиченості текстового рівня дискурсу правової субмови зовнішніми і внутрішніми юридичними термінами.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х + Х.в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА326716 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


12.
Англійсько-український навчальний словник юридичної лексики / уклад.: Н. В. Ковалик, Л. Є. Романчук; Львів. комерц. акад. - Л., 2011. - 156 c. - укp. - англ.

Наведено понад 5 000 найуживаніших слів, словосполучень та скорочень (переважно термінологічних), близько 10 000 їх перекладних відповідників українською мовою, а також понад 500 повних формулювань значень основних юридичних термінів те термінологічних сполук англійською мовою. Увагу приділено основним галузям права, зокрема галузі комерційного (торговельного) права.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-434:Х + Х.я212 + Х8(4УКР) я212

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА742950 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


13.
Манжос Я. Ю. 
Семантичні та функціональні особливості англомовних юридичних термінів - назв злочинів проти людини : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / Я. Ю. Манжос; Харк. нац. ун-т ім. В.Н. Каразіна. - Х., 2011. - 20 c. - укp.

Досліджено англомовні юридичні терміни, які позначають злочини проти людини. Групу досліджених термінів розглянуто як мовну систему, структуру якої втілює лексико-семантичне поле, де наявність у значенні термінів інтегральних / диференційних сем складає основу горизонтальної / вертикальної диференціації та виокремлення дискретних / недискретних суб-, макро-, мікрополів і гіпонімічних одно-/ різнорівневих мікрополів. Показано, що позамовні чинники як середовище функціонування системи спричиняють до потенційного функціонального варіювання досліджених термінів - наявності / відсутності / джерела дефініції; їх соціокультурного розшарування на загальні та регіональні; їх реалізації в різних типах юридичного дискурсу (офіційно-діловому, науковому та науково-навчальному, інформаційно-популярному) та в публіцистичному дискурсі. Вперше у вітчизняній лінгвістиці терміногрупу визначено як структуру та систему, що активно взаємодіє зі свідомістю та практикою культурно-мовного колективу. Запропоновано модель комплексного аналізу терміноодиниць. Уточнено принципи польового моделювання та виокремлено підтипи юридичного дискурсу.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х + Х8(4ВЕЛ) в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА380916 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


14.
Панаськов А. В. 
Функціональна семантика номінацій судочинства в англійській мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / А. В. Панаськов; Чернів. нац. ун-т ім. Ю. Федьковича. - Чернівці, 2011. - 20 c. - укp.

Досліджено структурні, синтаксичні, лексико-семантичні та функціональні особливості номінацій судочинства в системі англійської мови та її варіантах (британському, американському, канадському й австралійському) та структурі дискурсу (наукового, публіцистичного та художнього). Запропоновано комплексний підхід до вивчення номінацій судочинства з використанням концептуального, семантичного, дефініційного, компонентного, варіантологічного аналізів і дискурс-аналізу. Змодельовано концептосферу судочинства в мегаконцептосфері права в англійській мові. Встановлено підсистему номінацій цивільного процесуального права в лексиконі англійської мови. Визначено функціональну семантику номінацій судочинства у зазначених типах дискурсу, досліджено варіантологічний аспект номінацій судочинства в англійській мові.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х + Х892.19(4ВЕЛ) в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА382494 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


15.
Катеренчук О. В. 
Роль та місце ділової гри в навчанні англійської мови студентів юридичних спеціальностей / О. В. Катеренчук // Вісн. Черкас. ун-ту. Сер. Пед. науки. - 2009. - Вип. 145. - С. 52-55. - Бібліогр.: 7 назв. - укp.

Висвітлено доцільність використання рольових комунікативних ігор в навчанні англійської мови професійного юридичного спрямування. Розглянуто функції, структуру рольової гри та її значення у формуванні професійних навичок спілкування, засвоєння норм професійної поведінки в процесі підготовки висококваліфікованих спеціалістів. Надано сценарій рольової гри до теми "Професія юрист".


Індекс рубрикатора НБУВ: Ч481.252.46 + Х.р(4УКР)3:Ч4 + Ш143.21-913.2

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69408 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


16.
Дорда С. В. 
Фактор адресата в англомовному судовому дискурсі / С. В. Дорда // Вісн. Луган. нац. ун-ту ім. Т. Шевченка. Філол. науки. - 2012. - № 13. - С. 120-128. - Бібліогр.: 14 назв. - укp.

Досліджено фактор адресата в судовому дискурсі Англії та Уельсу. Учасники дискурсу об'єднують мову з явищами позамовного порядку, широким ситуативним контекстом, прагматичними, соціокультурними факторами. Звертання містить інформацію про розподіл ролей, рівень комунікативної та соціальної дистанції. Роль адресата визначає не лише соціально-етикетний бік мовлення, але й спонукає мовця піклуватися про його організацію, тому що перевищення меж може відобразитися на його інтересах.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-70 + Х891.9(4ВЕЛ)-2:Ш

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69372 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Видання зберігається у :


17.
Сімонок В. П. 
Лінгвоправова картина світу: сучасні проблеми лінгвістики та іншомовної дидактики : монографія / В. П. Сімонок, Г. А. Сергєєва, І. А. Семьонкіна, О. О. Ходаковська, К. В. Нестеренко, О. Ю. Кузнецова; Нац. ун-т "Юрид. акад. України ім. Ярослава Мудрого". - Х. : НТМТ, 2012. - 258 c. - укp.

Визначено поняття мовної та концептуальної картин світу. Розглянуто питання про корпус іншомовних запозичень у складі лексики української мови. Проаналізовано процеси функціонально-семантичної адаптації англомовних правничих запозичень до системи української юридичної термінології. Наведено спільні та відмінні риси англійського й українського законодавчого дискурсу. Розглянуто питання розвитку мовної освіти як необхідної умови формування комунікативної компетенції особи.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш12-91 + Ш143.21-34:Х + Ш5(4)5-357 + Ш141.14-34 + Х8(4УКР)в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА769489 Пошук видання у каталогах НБУВ 

18.
Манжос Я. Ю. 
Аналіз функціонування юридичних термінів на позначення злочинів у публіцистичному дискурсі / Я. Ю. Манжос // Зап. з ром.-герм. філол. : зб. наук. пр. - 2013. - Вип. 1. - С. 138-144. - Бібліогр.: 11 назв. - укp.

Досліджено функціонування англомовних юридичних термінів на позначення злочинів проти людини у публіцистичному дискурсі. Аналіз проведено відносно 7 лексико-семантичних груп (вбивство, прояви насильства, крадіжка, порушення володінь, нанесення шкоди майну, тероризм та пограбування), включаючи як загальні, так і регіональні терміни.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:Х + Ш143.21-70 + Х881.9(4ВЕЛ) в6

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69543 Пошук видання у каталогах НБУВ 

19.
Метьолкіна О. М. 
Результати розвідувального експериментального навчання студентів-митників англомовного професійно орієнтованого діалогічного мовлення / О. М. Метьолкіна // Наука і освіта. - 2010. - № 7. - С. 156-158. - Бібліогр.: 5 назв. - укp.

Наведено результати розвідувального експериментального навчання студентів-митників професійно орієнтованого англомовного діалогічного мовлення, проведеного за участю 45-ти студентів ІІ курсу Національного транспортного університету. Розглянуто комплекс вправ з формування у майбутніх митників професійно орієнтованої комунікативної компетенції в діалогічному мовленні та модель формування відповідної компетенції англійською мовою. Проілюстровано етап аудіювання на прикладі фахового діалогу гумористичного характеру. Надано висновки щодо рівня готовності студентів до роботи з електронними засобами навчання і рівня сформованості у майбутніх митників професійно орієнтованого навчання з іноземної мови.

Приведены результаты разведывательного экспериментального обучения студентов-таможенников профессионально ориентированной англоязычной диалогической речи, проведенного с участием 45-ти студентов II курса Национального транспортного университета. Представлен комплекс упражнений по формированию у будущих таможенников профессионально ориентированной коммуникативной компетенции в диалогической речи и модель формирования соответствующей компетенции на английском языке. Проиллюстрирован этап аудирования на примере профессионального диалога юмористического характера. Предоставлены выводы относительно готовности студентов к работе с электронными средствами обучения и уровня сформированности у будущих таможенников профессионально ориентированного обучения иностранному языку.

Shows the results of reconnaissance pilot training students customs professionally-oriented English-language dialogue speech conducted involving 45 students of II year National Transport University. It's presented a set of exercises to build a future customs professionally oriented communicative competence in dialogue speech and model of the respective areas of competence in English. It's illustrated by the example of listening stage of professional dialogue humorous character. It's provided conclusions about students' readiness to work with e-learning and the level of formation of a future customs professionally oriented foreign language teaching.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-913.371.9 + Х819(4УКР)112.038 р3-3:Ш

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж16225 Пошук видання у каталогах НБУВ 

20.
Березовська О. 
Формування сучасної економічної та юридичної термінології / О. Березовська, О. Левурда // Нова пед. думка. - 2012. - № 1. - С. 227-229. - Бібліогр.: 13 назв. - укp.

Розкрито основні принципи утворення слів-термінів іншомовного походження у мовленні економічних та юридичних спеціальностей. Наведено компаративний аналіз їх значень в англійській та українській мовах, що свідчить про підпорядкування англійських термінів фонетичним нормам української мови й стабілізації лексичних мовних одиниць на новому мовному підгрунті (транслітерація) варіантних відповідників, функціональне призначення якого - фіксування суттєвих ознак понять. Перехід терміна з терміносистеми-джерела у терміносистему-реципієнт зумовлює зміну його інтенції й екстензії. Констатовано необхідність вивчення юридичних, економічних дисциплін для розуміння особливостей термінологічної лексики, що допоможе уникнути мовних помилок у сфері діяльності.

Раскрыты основные принципы образования слов-терминов иноязычного происхождения в речи экономического и юридического направлений. Приведен компаративный анализ их значений в английском и украинском языках, что свидетельствует о подчинении английских терминов фонетическим нормам украинского языка и стабилизации лексических языковых единиц на новой языковой почве (транслитерация) вариантных соответствующих, функциональное назначение которого - фиксирование существенных признаков понятиях. Переход термина с терминосистемы - источника в терминосистему-реципиент обусловливает изменение его интенции и экстензии. Констатирована необходимость изучения юридических, экономических дисциплин для понимания особенностей терминологической лексики, что поможет избежать речевых ошибок в сфере деятельности.

In the article the main principles of modern economic and juridical terminology formation are exposed.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-34:У/Х + Ш141.14-34:У/Х + У. в3 + Х. в4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж22868 Пошук видання у каталогах НБУВ 
...
 
Національна юридична бібліотека
(НЮБ)

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського