Бази даних


- результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:КОДЕКС (Рукописні книги) (120)Дослідження рукописних та архівних фондів (252)
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>K=КИРИЛИЧНІ$<.>+<.>K=СТАРОДРУК$<.>+<.>K=ЄВАНГЕЛІЄ$<.>+<.>K=ВОДЯНІ$<.>+<.>K=ЗНАК$<.>+<.>K=ФІЛІГРАНІ$<.>+<.>K=ПАПІР$<.>+<.>K=ІСТОРИКО$<.>+<.>K=КНИГОЗНАВЧ$<.>+<.>K=ДОСЛІДЖЕННЯ$<.>+<.>K=CYRILLIC$<.>+<.>K=OLD$<.>+<.>K=PRINTED$<.>+<.>K=BOOKS$<.>+<.>K=GOSPEL$<.>+<.>K=WATERMARKS$<.>+<.>K=FILIGREES$<.>+<.>K=PAPER$<.>+<.>K=HISTORICAL$<.>+<.>K=AND$<.>+<.>K=BIBLIOLOGICAL$<.>+<.>K=RESEARCH$<.>+<.>K=MAMONICHS$<.>+<.>K=PUBLISHING$<.>+<.>K=HOUSE$<.>+<.>K=КИРИЛЛИЧЕСК$<.>+<.>K=СТАРОПЕЧАТН$<.>+<.>K=ИЗДАНИ$<.>+<.>K=ЕВАНГЕЛИ$<.>+<.>K=ВОДЯН$<.>+<.>K=ЗНАК$<.>+<.>K=ФИЛИГРАН$<.>+<.>K=БУМАГ$<.>+<.>K=ИСТОРИК$<.>+<.>K=КНИГОВЕДЧЕСК$<.>+<.>K=ИССЛЕДОВАНИ$<.>+<.>K=ТИПОГРАФИ$<.>+<.>K=МАМОНИЧ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 115
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Повідомлення


Іваннікова, М. К.
Наукове дослідження історичних книжкових колекцій та зібрань в Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського: історико-книгознавчі засади, завдання та перспективи [Текст] / М. К. Іваннікова // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2005. - Вип. 10. - С.431–437 .

Публікації випуска

  rks_2005_10_38.pdf - 0

2.

Кодикологія та кодикографія


Іванова, О. А.
Папір кириличних рукописів XVI ст.: аналіз походження та динаміка використання [Текст] / О. А. Іванова // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2004. - Вип. 9. - С.161–173 .

Публікації випуска

  rks_2004_9_14.pdf - 0

3.

Кодикологія та кодикографія. Codicology and Codicography


Іванова, Ольга Андріївна (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Україна, Київ).
Український перекладний медичний збірник XVII ст. з фондів Інституту рукопису Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського: історико-кодикологічний опис [Текст] / О. А. Іванова // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2022. - Вип. 28. - С.193-218 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
історія української перекладацької діяльності, українська перекладна література XVII ст., переклади національними мовами Pseudo-Albertus Magnus "De secretismulierum" та Michael Scotus "De secretis naturae"/"Liber phisiognomiae", українська мова XVII ст., історія розвитку української медичної термінології. the history of the Ukrainian translation activities, Ukrainian translated literature of the 17th century, translations into national languages of Pseudo-Albertus Magnus “De secretis mulierum”, Michael Scotus “De secretis naturae”/”Liber phisiognomiae”, Ukrainian language of the 17th century, the history of the development of Ukrainian medical terminology.

Мета роботи: залучити до наукового обігу перекладний медичний збірник з фондів Інституту рукопису Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. На основі застосування історичного, текстологічного та мовного аналізу здійснити історико-кодикологічний опис пам’ятки та надати характеристики її мови. Методологія. У процесі дослідження застосовано історико-порівняльний метод, який дозволив виокремити спільні й відмінні характеристики текстів оригіналів та перекладів творів, що входять до складу кодексу. Також для вивчення мови пам’ятки обрано індуктивний метод як шлях від аналізу мовних властивостей рукописної книги до висновків про характер перекладу в цілому. Наукова новизна. Вперше залучено до наукового обігу рукопис, що містить український переклад творів Псевдо-Альберта Великого "Про таємниці жінок" та Михаїла Скота "Про таємниці природні", або "Книга фізіогноміки", проведено порівняльний аналіз рукописного перекладу та оригіналу латинських видань XVII ст. з наданням структурних, текстологічних та мовних особливостей. Висновки. Рукопис є перекладом широко розповсюджених творів Псевдо-Альберта Великого "Про таємниці жінок" та Михаїла Скота "Про таємниці природні", які видавались у складі одного збірника латиною (Pseudo-Albertus Magnus "De secretismulierum", Michael Scotus "De secretisnaturae"/"Liber phisiognomiae") протягом кількох століть і набули неабиякої популярності в XVII ст. Автор перекладу здійснив також переробку тексту, розміщуючи деякі його складові частини згідно зі своїм розумінням, що спричинило суттєві відмінності отриманого тексту від інших відомих перекладів того часу. Аналіз мовних особливостей тексту дозволяє припустити, що переклад міг бути виконаний з польського перекладу латинського друкованого видання XVII ст. Рукопис є унікальним джерелом для вивчення історії української літератури, перекладацької діяльності українських книжників, історії української мови взагалі та розвитку термінології, зокрема. The goal of the research. The article aims to introduce to the scientific circulation the medical manuscript from the V. I. Vernadskyi National Library of Ukraine that is the Ukrainian translation of the Latin book. Using the historical, textological and linguistic analysis, to make the historical and codicological description of the manuscript. Methodology. The research uses historical-comparative approach that allows separating common and distinctive features of the texts of the original book and its translation. Also, the method of deduction is used as a way from linguistic features to the conclusions about the nature of translation in general. Scientific novelty. First the article introduces the medical manuscript from the V. I. Vernadskyi National Library of Ukraine to the scientific circulation. It is the Ukrainian translation of the Latin book by two authors: Pseudo-Albertus Magnus “De secretis mulierum” and Michael Scotus “De secretis naturae”/”Liber phisiognomiae” which were published as two parts of single book during several centuries that were very popular. The translator also carried out the creative text processing, placing its constituent parts according his understanding. This translation significantly different from the other known translations of the time. Analysis of the linguistic features of the text leads to two equal assumption: the book is translation at first from Latin into Polish and then into Ukraine or from Latin into Ukraine directly. A more definite conclusion requires detailed linguistic research.

  rks_2022_28_14.pdf - 0

4.

Дослідження в галузі спеціальних історичних дисциплін. Studies in Spesial Historical Disciplines


Індиченко, Ганна Володимирівна (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Україна, Київ).
Міжнародне співробітництво українських, чеських і словацьких учених (1961–1970): історико-джерелознавча реконструкція [Текст] / Г. В. Індиченко // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2022. - Вип. 29. - С.321-343 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
Академія наук Української Радянської Соціалістичної Республіки, Академія наук Чехословацької Соціалістичної Республіки, Словацька академія наук, наукові зв’язки, співробітництво, архівний документ. Academy of Sciences of Ukrainian Soviet Socialist Republic, Academy of Sciences of the Czechoslovak Socialist Republic, Slovak Academy of Sciences, scientific relations, cooperation, archival document.

Мета дослідження. На підставі аналізу широкого кола архівних джерел та публікацій розкрити основні риси міжнародного наукового співробітництва Національної академії наук України з науково-дослідними установами Чехословаччини у 60-х ро ках ХХ століття і таким чином реконструювати історію двосторонніх міжакадемічних зв’язків академій наук цього часу. Методологія дослідження полягає в застосуванні історико типологічного, історико-системного та хронологічного методів, які дозволяють визначити видовий склад документів, їхнє інформаційне наповнення, відтворити пріоритетні форми, напрями та тенденції міжакадемічного наукового обміну, а також у межах досліджуваного хронологічного періоду висвітлити історію співробітництва українських, чеських та словацьких учених. Наукова новизна дослідження полягає у введенні до широкого обігу малодосліджених і почасти зовсім не вивчених архівних документів як окремого джерельного комплексу з міжнародної діяльності Національної академії наук України 60-х років ХХ століття, зокрема за напрямом співробітництва українських, чеських і словацьких учених, та проведенні на їх основі історичної реконструкції цих зв’язків. Висновки. Форми наукового співробітництва українських, чеських і словацьких учених упродовж 1961–1970 років полягали у спільній розробці наукових проєктів, консультуванні, обміні досвідом через наукові відрядження, участі в наукових заходах, інформаційному обміні тощо. Про ведений аналіз двостороннього співробітництва цього періоду дозволяє стверджувати, що воно розглядалось як пріоритетне не лише для України, а й для Чехословаччини. The purpose of the work. Based on the analysis of a wide range of archival sources and publications to reveal the main features of international scientific cooperation of the National Academy of Sciences of Ukraine with research institutions of Czechoslovakia of the chronological period of the 60s of the 20th century, and thus reconstruct the history of bilateral interacademic relations of academies of sciences. The research methodology consists in the application of historical-typological, historical-systemic and hronological methods, which allow to determine the type composition of documents, their information content and to reproduce the priority forms, directions and tendencies of interacademic scientific exchange, and to coverthe history of cooperations between Ukrainian, Czech and Slovak scientists. The scientific novelty of the study lies in the introduction into widespread circulation of little-studied and partly unexplored archival sources as a separate source complex on the international activities of the National Academy of Sciences of Ukraine in the 60s of the 20th century, in particular in the direction of cooperation of Ukrainian, Czech and Slovak scientists based on the historical reconstruction of these ties. Conclusions. Forms of scientific cooperation of Ukrainian, Czech and Slovak scientists during 1961–1970 consisted of joint development of scientific projects, consulting, exchange of experience through scientific trips, participation in scientific events, information exchange, etc. The analysis of bilateral cooperation of this period allowsus to state that it was considered as a priority equally for both Ukraine and Czechoslovakia.

  rks_2022_29_19.pdf - 0

5.

Розділ 1. Дослідження архівних та книжкових фондів


Індиченко, Ганна Володимирівна (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Україна, Київ).
Українсько-польська між академічна співпраця в галузі соціогуманітаристики (1961 – 1965 рр.): історико-джерелознавчий аспект [Текст] / Г. В. Індиченко // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2019. - Вип. 24. - С.31-54 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
Академія наук УРСР, Польська академія наук, міжакадемічне співробітництво, соціогуманітаристика. Academy of Sciences of the UkrSSR, Polish Academy of Sciences, academic cooperation, social humanities.

Мета роботи. У дослідженні здійснено джерелознавчий аналіз маловідомих та раніше недосліджених архівних документів, на підставі яких проведено історичну реконструкцію українсько-польської міжакадемічної співпраці в галузі соціогуманітаристики хронологічного періоду 1961–1965 рр. Методологія дослідження полягає в застосуванні історико-архівознавчого, джерелознавчого, хронологічного методів, а також методів аналітико-синтетичної обробки матеріалів і наукової експертизи. Зазначений методологічний підхід дозволяє виявити ступінь інформативної цінності архівних документів та здійснити історичну реконструкцію українсько-польських наукових зв’язків у галузі соціогуманітаристики впродовж 1961–1965 рр. Наукова новизна роботи полягає в систематизації розлогого комплексу архівних джерел з історії українсько-польських міжакадемічних зв’язків, введенні до наукового обігу маловідомих і почасти недосліджених документів та, на їхній підставі, – здійсненні комплексної реконструкції напрямів співробітництва академічних установ України та Польщі соціогуманітарного профілю. Висновки. Аналіз архівних документів, що відклалися в Архіві Президії НАН України та Інституті архівознавства НБУВ, дозволяє зробити висновки, що українські науково-дослідні установи соціогуманітарного профілю зробили вагомий внесок у становлення та розвиток наукової співпраці з польськими науковими інституціями. Форми співробітництва розширювалися і полягали у спільному розробленні наукових проблем, в яких були зацікавлені обидві академії наук, ознайомленні з науковою проблематикою академічних установ України та Польщі, публікації результатів наукових розробок, взаємному рецензуванні наукових праць, проходженні стажувань, книгообміні. Українські та польські дослідники на практиці застосовували набутий досвід та найбільш вдалі форми науково-дослідної роботи, що практикувалися на той час академіями наук України та Польщі. Aim of the research. The research conducted source study analysis of little known archival documents, on the basis of which it was possible to reconstruct Ukrainian-Polish academic cooperation in the field of social sciences and humanities within 1961–1965 time frame. The methodology of the research presupposes the usage of historical, archival, source study, and chronological methods, methods of analytical-synthetic processing of materials and also the method of scientific examination. This methodological approach allows to determine the degree of informative value of archival documents and to propose historical reconstruction of Ukrainian-Polish scientific relations in the field of social humanities sciences in 1961–1965. The scientific novelty of the research can be found in the systematisation of the spacious collection of archival sources concerning the history of Ukrainian-Polish academic relations as well as inclusion of little known and partially non-researched documents into scientific circulation, and on their basis to complete full reconstructions of various collaboration spheres between academic institutions in Ukraine and Poland within socio-humanitarian profile. Conclusions. The analysis of archival documents, which have been preserved at the archives of the Presidium of the NAS of Ukraine Archive and the Institute of Archival Studies at V. I. Vernadskyi National Library of Ukraine allows to make conclusions that Ukrainian research facilities of socio-humanitarian profile made an important contribution to the establishment and development of scientific cooperation with Polish scientific institutions. Forms of this cooperation expanded and constituted common analysis of the scientific problems, in which both Academies of Sciences were interested as well as familiarisation with the scientific issues of academic institutions in Ukraine and Poland, publications of scientific researches and their results, mutual peer review of scientific works, organization of internships, exchange of book resources. Ukrainian and Polish researchers used practically the gained experience as well as the most successful forms of scientific and research work, which was practiced at the time by the Academies of Sciences in Ukraine and Poland. Цель работы. В исследовании осуществлен источниковедческий анализ малоизвестных и ранее не изученных архивных документов, на основании которыхпроведена историческая реконструкция украинско-польского межакадемического сотрудничества в области социогуманитаристики хронологического периода 1961–1965 гг. Методология исследования заключается в применении историко-архивоведческого, источниковедческого, хронологического методов, а также методов аналитико-синтетической обработки материалов и научной экспертизы. Указанный методологический подход позволил выявить степень информативной ценности архивных документов и осуществить историческую реконструкцию украинско-польских научных связей в области социогуманитаристики в течение 1961–1965 гг. Научная новизна работы заключается в систематизации обширного комплекса архивных источников по истории украинско-польских межакадемических связей, введении в научный оборот малоизвестных и отчасти еще не исследованных документов, и на их основании проведении комплексной реконструкции направлений сотрудничества академических учреждений Украины и Польши социогуманитарного профиля. Выводы. Анализ архивных документов, хранящихся в Архиве Президиума НАН Украины и Институте архивоведения НБУВ, позволяет сделать выводы, что украинские научно-исследовательские учреждения социогуманитарного профиля сделали весомый вклад в становление и развитие научного сотрудничества с польскими научными институтами. Формы сотрудничества расширялись и заключались в совместной разработке научных проблем, в которых были заинтересованы обе академии наук, ознакомлении с научной проблематикой академических учреждений Украины и Польши, публикации результатов научных разработок, взаимном рецензировании научных работ, прохождении стажировок, книгообмене. Украинские и польские исследователи применяли на практике результаты научных командировок и удачные формы научно-исследовательской работы, практиковавшиеся в то время академиями наук Украины и Польши.

  rks_2019_24_5.pdf - 0

6.

Історія бібліотечних зібрань та історичних колекцій


Афанасьєва, З. Б.
Історико-книгознавче дослідження бібліотеки Київського комерційного інституту (1906–1920 рр.) [Текст] / З. Б. Афанасьєва // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2009. - Вип. 13. - С.173–183 .

Публікації випуска


В історико-книгознавчому дослідженні відображені проблеми заснування та функціонування фундаментальної бібліотеки вищого навчального закладу м.Києва – Комерційного інституту, утворення спеціалізованих підрозділів та комплектування фондів їх бібліотек. The historical-bibliological research deals with thte issues of foundation and operation of te fundamental library of the highest educational insitution of Kyiv - the Commercial institute, creation of the specialised departments and their book acquisition in particular.

  rks_2009_13_12.pdf - 0

7.

Історія книжкових колекцій та зібрань


Афанасьєва, З. Б.
Бібліотеки вищих навчальних закладів м. Києва середини ХІХ - початку ХХ ст.: історико-книгознавче дослідження (на прикладі книгозбірень Інстиуту шляхетних дівчат та Політехнічного інституту) [Текст] / З. Б. Афанасьєва // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2010. - Вип. 14 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
бібліотека, вищі навчальні заклади, Інститут шляхетних дівчат, Політехнічний інститут, бібліотекар, комплектування, обслуговування читачів. library, higher educational institutions, Seminary for young ladies, Poytechnical School, librarian, acquisition, reader service.

Розглянуто заснування та функціонування бібліотек Інституту шляхетних дівчат та Політехнічного інституту, схарактеризовано організацію їх комплектування та склад книгозбірень. The article deals with the history of the foundation and activities of the libraries of the Seminary for young ladies and the Polytechnical School. The fundamental and specialized collections of the libraries are given a characterization, their acqusitional management and archive structures are analyzed.

  rks_2010_14_8.pdf - 0

8.

Дослідження рукописних та книжкових фондів


Бодак, О. П.
Історико-бібліографічні методи в наукових дослідженнях М. Ю. Брайчевського [Текст] / О. П. Бодак // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2007. - Вип. 12. - С.29–39 .

Публікації випуска

  rks_2007_12_3.pdf - 0

9.

Дослідження архівних та книжкових фондів. Studies of Archival and Book Fonds


Бондар, М. А. (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського).
Попримірникові каталоги кириличних стародруків як унікальне джерело історико-краєзнавчих досліджень [Текст] / М. А. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2016. - Вип. 20. - С.112-121 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
стародруки, наукові каталоги, бібліографія стародруків, власницькі та вкладні записи, краєзнавчі дослідження. old printed books, scientific catalogs, old printed books bibliography, ownership and contribution notes, local studies. старопечатные книги, научные каталоги, библиография старопечатных книг, владельческие и вкладные записи, краеведческие исследования

Проаналізовано власницькі та вкладні записи, опубліковані в українських каталогах кириличних стародруків, як об’єкт краєзнавчих досліджень. Записи містять відомості про вклади і вкладників, священиків, власників маєтків, про інші дарунки, зведення або поновлення храму, про фундаторів та благодійників, воєнні походи, битви, природні явища. Такі записи історико-краєзнавчого змісту дозволяють відновити окремі епізоди давньої історії локальних територій, міст, сіл, громад, церков та монастирів. In the article the author analyzes ownership and contribution notes notes published in Ukrainian catalogs of Cyrillic old printed editions, which are original and indigenous objects of local studies. Such notes contain information about contributions and contributors, their families’ members, priests, landed estates’ owners, about the other gifts, temples building and renovation, founders and beneficiaries, about military expeditions, battles, natural phenomena. Sometimes the notes include titles of several books given to a temple or list other religious items. Notes related to the history and local studies make it possible to reconstruct some episodes of the history of Ukrainian local territories, towns, villages, communities, churches and monasteries. В статье проанализированы владельческие и вкладные записи, опубликованные в украинских каталогах кириллических старопечатных изданий, служащие оригинальными и самобытными объектами краеведческих исследований. Такие записи содержат сведения о вкладах и вкладчиках, членах их семей, священниках, владельцах имений, о других дарах, постройках или обновлениях храмов, фундаторах и благотворителях, о военных походах, битвах, природных явлениях. Иногда в записях указаны названия нескольких книг, переданных храму, перечислены другие культовые предметы. Записи историко-краеведческого характера позволяют восстановить некоторые эпизоды истории украинских локальных территорий, городов, сел, общин, церквей и монастырей

  rks_2016_20_9.pdf - 0

10.

Спеціальні історичні дисципліни. Специальные исторические дисциплины


Бондар, Н. П.
Деякі зауваження до бібліографії українських кириличних стародруків ХVIII ст. [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2013. - Вип. 17. - С.472-479 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
стародруки, бібліографія українських кириличних стародруків, уточнення бібліографії, київські видання ХVІІІ ст. early printed books, bibliography of Ukrainian early printed Cyrillic books, elaboration of bibliography, Kyiv editions of XVIII century. старопечатные книги, библиография украинских кириллических старопечатных изданий, уточнение библиографии, киевские издания XVIII века.

Йдеться про те, що, попри задовільну вивченість бібліографічного репертуару українських стародруків, насамперед завдяки виходу в 1981–1984 рр. каталогу українських стародруків Я. П. Запаска та Я. Д. Ісаєвича, практична робота з книжками надає новий матеріал та вносить уточнення й доповнення до цього каталогу. При опрацюванні масиву примірників кириличних видань друкарні Києво-Печерської лаври ХVІІІ ст. зі збірки НБУВ вдалося виявити видання, що внесені до репертуару українських книжок помилково. Неіснуючими виявилися видання рідкісні та унікальні, наприклад, «Чин молебний» 1763 р. Крім того, вдалося віднайти стародруки, не включені до жодного бібліографічного покажчика, серед них кількааркушева «Форма» 1763 р. із розпорядженням про читання текстів Апостола. Встановлено, що було лише одне, а не два видання «Тріоді пісної» 1743 р. та «Чину молебного» 1754 р., і навпаки, два видання Акафістів 1731 р. із відмінностями в художньому оформленні. The article introduces new materials to the investigation of Ukrainian early printed books. Corrections and elaborations to the Catalogue of Zapasko and Isaevich were made. Exploration of XVIIIth century Cyrillic books of Kyiv-Pechersk Lavra printing house of NBUV collection enabled to reveal editions, which were erroneously included in repertory of Ukrainian books. Among them there are rare and unique editions, such as a not existing Prayer Rite (1763). Besides, books, not included in any catalogues, such as few lists of a Form (1763) with instructions for reading the Apostle, were found. Also it was discovered, that there was only one edition of Lenten Triodion (1743) and Prayer Rite (1754) and two diversely decorated editions of Acathistus (1731). Речь идёт о том, что, несмотря на удовлетворительную изученность библиографического репертуара украинских старопечатных книг, прежде всего благодаря выходу в 1981-1984 гг. каталога украинских старопечатных изданий Я. П. Запаски и Я. Д. Исаевича, практическая работа с книгами предоставляет новый материал и вносит уточнения и дополнения к этому каталогу. При обработке массива экземпляров кириллических изданий типографии Киево-Печерской лавры XVIII века. из сборника НБУВ удалось обнаружить издания, внесенные в репертуар украинских книг ошибочно. Несуществующими оказались издания редкие и уникальные, например, «Чин молебный» 1763 г. Кроме того, удалось найти старинные, не включённые ни в один из библиографических указателей, среди них несколькостраничная «Форма» 1763 г. из распоряжения о чтении текстов Апостола. Установлено, что было только одно, а не два издания «Триоди постной» 1743 г. и «Ордена молебного» 1754 г., и наоборот, два издания акафиста 1731 г. с различиями в художественном оформлении.

  rks_2013_17_29.pdf - 0

11.

Дослідження архівних та книжкових фондів. Исследование архивных и книжных фондов


Бондар, Н. П. (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського).
До історії паперу вільнюського Євангелія (без сигнатур) 1600 р. друкарні Мамоничів [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2014. - Вип. 18. - С.56-71 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
кириличні стародруки, Євангеліє, водяні знаки, філіграні, папір, історико-книгознавче дослідження. Cyrillic old printed books, Gospel, watermarks, filigrees, paper, historical and bibliological research, Mamonichs Publishing House. кириллические старопечатные издания, Евангелие, водяные знаки, филиграни, бумага, историко-книговедческое исследование, типография Мамоничей.

На прикладі шести примірників збірки Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського розглянуто водяні знаки Євангелія без сигнатур 1600 р. вільнюської друкарні Мамоничів. Дослідження дало можливість встановити кількість видів водяних знаків та їхній відсоток відносно тиражу, вивчити динаміку їх заміни та визначити їхнє походження. У виданні більш ніж наполовину представлений папір литовського виробництва, однак є велика кількість і привозного паперу, насамперед краківського походження. До дослідження долучено й водяні знаки двох фрагментів цього видання, а також примірників Бібліотеки Вільнюського університету та Національної бібліотеки Білорусі, що продемонстрували інші види водяних знаків порівняно з київськими. Було висловлено припущення про закупівлю паперу різної якості та комплектування для продажу більш та менш якісних примірників. In the article watermarks of Gospel of 1600 without signatures from Vilnius Publishing House of Mamonichs are explored. As an example six copies from V. Vernadsky National Library of Ukraine holdings were chosen. The research enables us to determine the quantity of watermarks kinds and their percentage in circulation, to explore the dynamic of watermarks replacement and to define their origin. We have defined that more than half of paper used in the edition is produced in Lithuania but there also is a large amount of foreign paper, mostly of Cracow origin. The study also covers watermarks from two fragments of this edition, as well as those from copies held in the Library of Vilnius University and the National Library of Belarus. The kinds of filigrees at these copies differ from the filigrees at Kyiv copies. It was suggested that paper of different quality was purchased and more and less qualitative copies were batched for trading. В статье на примере 6 экземпляров собрания Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского рассмотрены водяные знаки Евангелия без сигнатур 1600 г. вильнюсской типографии Мамоничей. Исследование позволило определить количество видов водяных знаков и их процентное соотношение, проследить за динамикой их смены и установить их происходжение. Было установлено, что в издании более чем наполовину использовалась бумага литовского производства, однако фиксируется и большое количество привозной бумаги преимущественно краковского происхождения. К исследованию привлечены водяные знаки двух фрагментов этого издания, а также экземпляров Библиотеки Вильнюсского университета и Национальной библиотеки Белоруси, которые продемонстрировали филиграни, отличные от киевских. Было высказано предположeние о закупке бумаги разного качества и комплектации для продажи экземпляров, напечатанных на более и менее качественной бумаге.

  rks_2014_18_5.pdf - 0

12.

Дослідження архівних та книжкових фондів


Бондар, Н. П.
До атрибуції стародруків: псевдоунікальний київський примірник видання "Символу віри" Афанасія Александрійського 1717 р. друкарні Києво-Печерської лаври [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2012. - Вип. 16. - С.3-8 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
кириличні стародруки, бібліографія кириличних видань, унікальні та рідкісні видання, видання Києво-Печерської лаври, видання Московської друкарні. Cyrilic old-printed book, bibliography of Cyrilic old-printed book, unique and rare editions, editions of Kyiv Pechersk Lavra, editions of Moskow printing-house.

Розглянуто унікальний примірник видання «Символу віри» Афанасія Александрійського, що, згідно з бібліографічними джерелами, надрукований в Києво-Печерській лаврі 1717 р. Робота з книжкою показала, що насправді це видання Псалтиря, який вийшов друком у Московській друкарні близько 1722–1723 р. і також є рідкісним, оскільки жоден примірник такого видання до сьогодні був невідомий. . The article examines unique copy the edition А Сreed of Athanasius of Alexandria from the funds of Vernadski National Library of Ukraine in accordance by bibliographic sources published in a printing-house Kyiv Pechersk Lavra 1717. The analysis of the book showed that thе edition of Psalter, printed in Mockow about 1722–1723. Copy of Psalter is rare because edition is not taken into account in bibliography.

  rks_2012_16_1.pdf - 0

13.

Дослідження рукописних та книжкових фондів


Бондар, Н. П.
З досвіду атрибуції кириличних видань Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського: міфічне львівське Євангеліє 1683 р. друкарні Львівського братства [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2002. - Вип. 7. - С.42-51 .

Публікації випуска

  rks_2002_7_5.pdf - 0

14.

Рецензії. Критика


Бондар, Н. П.
Новий каталог кириличних видань ХV–ХVІ ст. Бібліотеки РАН: (рецензія на видання "Кириллические издания отдела редкой книги БАН: 1493–1600: каталог /Библиотека РАН; Сост. М. Ю. Гордеева. А. А. Романова. –СПб. : БАН, 2010. – 170 с. ") [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2012. - Вип. 15. - С.324-332 .

Публікації випуска

  rks_2012_15_23.pdf - 0

15.

Дослідження рукописних та книжкових фондів


Бондар, Н. П.
Папір заблудівських видань Івана Федорова та Петра Мстиславця [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2009. - Вип. 13. - С.3–21 .

Публікації випуска


Проаналізовано водяні знаки паперу примірників видання Євангелія учительного 1569 р., надрукованого Іваном Федоровим та Петром Мстиславцем в маєтності Г. Ходкевича Заблудові, які зберігаються в збірках Києва, Львова, Москви. Виявлено типи, види, варіанти водяних знаків, їх кількісне співвідношення в межах примірника, прослідковано позошитну динаміку їх зміни. Встановлено групу водяних знаків, помилково внесену свого часу до переліку філіграней Євангелія учительного 1569 р. Набуті відомості використано для історико-книжного дослідження видання, зокрема, історії закупівлі паперу та черговості друкування його частин. . The author analyzes the filigrees on the copies of the Instructive Gospel of 1569 printed by Ivan Fedorov and Petro Mstyslavets at the G. Chodkevytch "Zabludov" manor that are preserved at the Kyiv, Lviv and Moscow collections. The types, kinds and variants of the filigrees are singles out, their quantitative correlations withtin a copy are determined, the dynamics of their change from gathering to gathering is tracked. The group of filigrees mistakenly enrolled in the list of the filigrees of the Instructive Gospel of 1569 is detected. The received data is used in the historical-bibliological studies of the publication, particularly that of the history of the paper purchase and priority of printing of its parts.

  rks_2009_13_1.pdf - 0

16.

Дослідження в галузі спеціальних історичних дисциплін. Studies in Special Historical Disciplines


Бондар, Н. П. (Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського).
Філіграні примірників "Гербарія" М. Сєнніка 1568 р. як джерело дослідження краківського паперу кінця 60-х років ХVІ ст. [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2015. - Вип. 19. - С.283-298 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
філіграні стародруків, водяні знаки стародруків, папір, краківські видання другої половини ХVІ ст., "Гербарій" Мартіна Сєнніка 1568 р. filigrees of old printed editions, watermarks of old printed editions, paper, Krakow editions of the second half of the 16th century, “Herbarium” of Martin Siennik of 1568. филиграни старопечатных изданий, водяные знаки старопечатных изданий, бумага, краковские издания второй половины ХVІ в., "Гербарий" Мартина Сенника 1568 г.

Проаналізовано папір п’яти примірників краківського видання "Гербарія" Мартіна Сєнніка 1568 р. зі збірки НБУВ. Встановлено кількісне та відсоткове співвідношення філіграней, частотність їх представлення та динаміку зміни впродовж видання, місцеве походження паперу, виявлено однорідність паперу в усіх примірниках, зафіксовано факти додруку окремих аркушів наприкінці ХVІ ст. та в ХІХ ст. The article addresses the filigrees on the paper of Krakow edition of Martin Siennik’s "Herbarium" of 1568 printed in the typography of N. Scharfenberg, five exemplars of which were found in the collection of VNLU. We have determined the filigrees quantity and percentage ratios, frequency of their detection, dynamics of paper change in a book and paper similarity in all the exemplars. Paper analysis of "Herbarium" exemplars proved that they were printed only on Krakow paper with the filigrees of local mills. It has also allowed us to ascertain the time of additional printing of two exemplars pages. Extra pages for one exemplar were printed in the late 16th century, for the other – in the 19th century. The first additional printing was conducted in the typography of N. Scharfenberg, the other, probably, was initiated by the book owner, a scientist and a bibliophile, the Duke Montresor. The filigrees study of Martin Siennik’s “Herbarium” demonstrated that they were printed on the paper similar to that of the Cyrillic edition of the Evangel of 1569 printed in Zabludow by Ivan Fedorov and Pavlo Mstyslavets. Therefore, most of the paper of the second edition was of Krakow origin. В статье рассматриваются филиграни бумаги краковского издания "Гербария" Мартина Сенника 1568 г. типографии Н. Шарфенберга, выявленного в пяти экземплярах в собрании НБУВ. Установлено количественное и процентное соотношение филиграней, частотность их выявления и динамику смены бумаги на протяжении книги, однородность бумаги во всех экземплярах. Анализ бумаги экземпляров "Гербария" 1568 г. засвидетельствовал использование для его печатания сугубо краковской бумаги с филигранями местных мельниц, позволил установить время допечатки отдельных листов одного из экземпляров в конце ХVІ в., второго – в ХІХ в. Первая из допечаток конца ХVІ в. была осуществлена, вероятно, в типографии Н. Шарфенберга, вторая, ХІХ в., судя по всему, по инициативе владельца книжки – учёного и библиофила графа В. Монтрезора. Исследование филиграней экземпляров "Гербария" Мартина Сенника 1568 г. продемонстрировало близость бумаги, на которой они напечатаны, с бумагой кириллического издания заблудовского Евангелия 1569 г. печати И. Федорова и П. Мстиславца, и, таким образом, краковское происхождение большей части использованной для второго издания бумаги

  rks_2015_19_21.pdf - 0

17.

Спеціальні історичні дисципліни


Бондар, Н. П.
Філігранологічний аналіз східнослов'янських кириличних стародруків другої половини XVI ст. як джерело книгознавчих досліджень [Текст] / Н. П. Бондар // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2010. - Вип. 14 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
філіграні, водяні знаки, кириличні стародруки, історико-книгознавчі дослідження. filigrees, watermarks, Cyrillic old printed books, studies in historical book knowledge.

Здійснено спробу розкрити потенціал комплексних філігранологічних досліджень кириличних стародруків другої половини XVI - початку XVII ст. як джерела нових відомостей стосовно друкування видань, почерговості роботи над іхніми частинами, процесу закупівлі паперу, використання якісного та неякісного паперу, встановлення видавничих та паперових варіантів, атрибуції та переатрибуції стародруків, розрізнення схожих між собою видань, виявлення вставних аркушів, що належать до іншого видання, розрізнення аркушів, змішаних у межах одного примірника та ін. . The article represents an attempt of the author at showing the potential of complex filigranological research of the Cyrillic old printed books of 2nd half of XVI – beginning of XVII cent. It is a promising source of new data on printing of books, ordering of work with their parts, paper purchase, use of high-quality and low-quality paper, recognition of editorial and paper variants, attribution and reattribution of the old printed books, distinction of the similar publications, detection of the insert sheets from other impressions, discerning of the mixed sheets of the same impression etc.

  rks_2010_14_14.pdf - 0

18.

Історія бібліотечних зібрань та історичних колекцій


Булатова, С. О.
Обзор изданий второй половины XVI века книжного собрания Яблоновских [Текст] / С. О. Булатова // Рукописна та книжкова спадщина України. - 1998. - Вип. 4. - С.232-261 .

Публікації випуска

  rks_1998_4_21.pdf - 0

19.

Дослідження архівних та книжкових фондів


Вовченко, В. Б.
Епістолярний комплекс М. В. Левитського як просопографічне джерело дослідження особистості визначного українського кооператора (за фондами Інстиуту рукопису Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського) [Текст] / В. Б. Вовченко // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2010. - Вип. 14 .

Публікації випуска


Кл.слова (ненормированные):
епістолярний комплекс, М.В. Левитський, кооперативний рух, особовий архівний фонд. epistle assemblage, M. V. Levytsky, cooperative movement, personal archive.

Досліджено епістолярій М. В. Левитського з фондів Інституту рукопису НБУВ, визначено коло наукового і кульутрного спілкування визначного українського діяча, проаналізовано комплекс його листів з позицій їхнього походження та призначення. The article deals with the studies of the epistle assemblage of M. V. Levytsky from the archives of the Institute of Manuscripts of the VNLU. The round of scientific and cultural relations of the outstanding Ukrainian public figure is defined; the collection of letters is explored as to their provenance and destination.

  rks_2010_14_6.pdf - 0

20.
Вовченко, В. Б.
Спогади сучасників про М. В. Левитського як історико-біографічне джерело та джерело з історії кооперації в Україні наприкінці ХІХ – на початку ХХ століття (за мемуарами особового архіву) [Текст] / В. Б. Вовченко // Рукописна та книжкова спадщина України. - 2007. - Вип. 11. - С.70–78 .

Публікації випуска

  rks_2007_11_5.pdf - 0

...
 
Інститут рукопису
Імідж-каталоги

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського