Бази даних

Автореферати дисертацій - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Наукова електронна бібліотека (2)Реферативна база даних (51)Книжкові видання та компакт-диски (49)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш143.21-713$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 15
Представлено документи з 1 до 15

      
1.

Зарума-Панських О.Р. 
Англійська лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / О.Р. Зарума-Панських ; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. — Л., 2001. — 19 с. — укp.

Лінгвостилістично вивчено англомовні тексти міжнародних договорів на лексико-семантичному та синтаксичному рівнях та у лексикографічній, когнітивній і функціональній площинах опису. З'ясовано характерні риси мови міжнародних документів. Виділено пласт лексики, використаної для укладання текстів міжнародних договорів. Описано лексичні одиниці, що сприяють реалізації теми домовленості, встановлено продуктивні структурні моделі синтагматичної дистрибуції. Визначено рекурентність виділених моделей. Розглянуто особливості семантики власних та запозичених з інших галузей термінологічних лексем і словосполучень. Проаналізовано визначальні дискурсні риси цих документів у їх частинах, зокрема когнітивне структурування основних положень міжнародних договорів.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА315614 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
2.

Наумова Н.Г. 
Англомовний комерційний контракт: лінгвопрагматичний та лінгвокогнітивний аспекти: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Н.Г. Наумова ; Запоріз. нац. ун-т. — Запоріжжя, 2005. — 20 с. — укp.

Вперше визначено роль і місце англомовного комерційного контракту в офіційно-діловому дискурсі. В аспекті когнітивно-дискурсивної парадигми знання встановлено закономірності конституювання комерційного контракту, з'ясовано його жанрово-мовленнєву специфіку та композиційно-структурну організацію. Вперше описано іллокутивно-інтенціональний алгоритм текстотипу "комерційний контракт" у вигляді білатерального комісиву, визначено когнітивно-семантичні джерела його формування, що базуються на специфічній, дискурсивно детермінованій концептосистемі. Вперше описано механізм вербального аранжування текстів англомовних комерційних контрактів з урахуванням системи лексичних, лексико-семантичних та граматичних засобів у їх взаємодії.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 + Ш100.0 +
Шифр НБУВ: РА340693

Рубрики:

      
3.

Шипіцина Ю.В. 
Англомовні тексти з корпоративної етики: лінгвопрагматичний та семантико-когнітивний аспекти: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Ю.В. Шипіцина ; Київ. нац. лінгв. ун-т. — К., 2007. — 20 с. — укp.

Проведено комплексне вивчення англомовних текстів етичних кодексів, проаналізовано їх структурні, змістові, комунікативно-прагматичні та семантико-когнітивні особливості. Виокремлено й описано ознаки ділового, законодавчого, рекламного типів дискурсу, що актуалізуються у текстах етичних кодексів. Визначено основні функції, які виконують тексти етичних кодексів. Проаналізовано їх структурні та змістові особливості. Висвітлено лінгвопрагматичні характеристики текстів корпоративних етичних кодексів. Розглянуто засоби вираження деонтичної та алетичної модальності у текстах етичних кодексів. З'ясовано роль і специфіку адресантно-адресатної взаємодії, на підставі якої виділено два типи текстів етичних кодексів, а саме: внутрішньо та зовнішньо зорієнтовані. Виокремлено мовленнєві акти, наявні у текстах етичних кодексів. Описано стратегії та тактики, що застосовуються адресантом з метою регулювання поведінки адресата, а також проаналізовано дотримання адресантом принципів кооперації та ввічливості. Досліджено основні концепти ділової етики, визначені на підставі текстів етичних кодексів. Розкрито роль мовних засобів у процесі вербалізації базових концептів ділової етики у досліджених текстах. Запропоновано відповідні фреймові моделі.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА354750

Рубрики:

      
4.

Лобода Ю. А. 
Відтворення експресивних засобів політичних промов українською мовою (на матеріалі публічних виступів політиків Великої Британії та США): автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / Ю. А. Лобода ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — К., 2011. — 19 с. — укp.

Висвітлено теоретичні засади відтворення експресивного потенціалу під час перекладу текстів політичного дискурсу. Встановлено відповідності текста перекладу тексту оригіналу щодо ступеня глибини відтворення експресії. Визначено основні шляхи відтворення у перекладі експресивного потенціалу риторичних промов, розглянуто функції експресивного синтаксису у промовах і шляхи його перекладу. Проведено моделювання з перекладознавчої точки зору процесу прагматичної адаптації етноспецифічних реалій і стилістично маркованих одиниць. Охарактеризовано основні прийоми відтворення у перекладі особливостей ідіолекту політика (на прикладі "бушизмів").

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.14-77 + Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА381295 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
5.

Горіна О.В. 
Когнітивно-комунікативні характеристики американського електорального дискурсу республіканців: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / О.В. Горіна ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. — Х., 2008. — 20 с. — укp.

Наведено комплексну когнітивно-комунікативну модель електорального дискурсу лідерів-республіканців 2000 і 2004 рр. Запропоновано визначення електорального політичного дискурсу як системи лінгвокогнітивних, комунікативних, аксіологічних і прагматичних аспектів, що характеризується інституціональністю, модифікованою інформативністю, персуазивністю, особливою роллю мас-медіа, театральністю, авторитарністю. Його персуазивна мета досягається шляхом цілеспрямованої трансформації картини світу виборців, що вербально здійснюється на основі комунікативних стратегій і тактик імплантації до неї базових концептів картини світу республіканців. Визначено статус і функції електорального дискурсу республіканців, їх базові політичні концепти та моделі метафоричної та метонімічної концептуалізації, стратегії (само)презентації політиків-республіканців, зміст і вербальні засоби створення іміджу Дж. Буша.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА361741

Рубрики:

      
6.

Юлінецька Ю.В. 
Кодифікаційно-інтерпретаційні особливості текстів міжнародних нормативно-правових актів (на матеріалі англомовних версій МНПА ХХ - ХХІ ст.): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Ю.В. Юлінецька ; Одес. нац. ун-т ім. І.І.Мечникова. — О., 2005. — 19 с. — укp.

Досліджено лінгвістичні аспекти інформаційно-інтерпретаційного простору міжнародних нормативно-правових документів. Значну увагу приділено механізмам кодування та первинної, тобто адресатної інтерпретації тексту міжнародного нормативно-правового акту (МНПА), а також процесам сприйняття, з'ясування вихідної інформації реципієнтом та її вторинної адресатної інтерпретації. Проаналізовано та класифіковано різні види дефініцій як основних елементів інформаційно-інтерпретаційних блоків МНПА. За результатами дослідження виявлено тенденцію до використання розгорнутих дефініцій, у яких компоненти (дефінієндум, дефінієнс і маркер тотожності) представлено в експлікацитній формі, що дає змогу найбільшою мірою зблизити їх первинне та вторинне тлумачення. Описано механізми й особливості інтерпретаційної діяльності реципієнта, з'ясовано області його дискреції. Вивчено різні засоби тлумачення. Відзначено домінуючу роль лінгвістичного аналізу у порівнянні з інтертекстуальним і конвенційними підходами.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА338822

Рубрики:

      
7.

Жуковець Г.Л. 
Лінгвориторичні особливості сучасного лейбористського дискурсу Великої Британії: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Г.Л. Жуковець ; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2002. — 21 с. — укp.

Запропоновано лінгвориторичний аналіз сучасного лейбористського дискурсу на підставі промов прем'єр-міністра Т.Блера, членів лейбористського уряду та документів лейбористської партії другої половини ХХ ст. На підставі результатів дослідження, проведеного з урахуванням антропологічного, когнітивного та соціологічного підходів до аналізу мовних явищ у сучасній лінгвістиці, виокремлено писемні й усні різновиди лейбористського дискурсу: промови, інтерв'ю, дебати в парламенті, маніфести, слогани, плакати та дискурс у мережі Інтернет. Проаналізовано лексичні, граматичні, стилістичні та риторичні засоби впливу на масову свідомість. Визначено, що лексичними засобами впливу є лексичні одиниці слоганів та аксіологеми, серед стилістичних засобів найуживанішим є метафора, а риторичні - протиставлення та повтор як головні засоби переконання та аргументації у сучасному політичному дискурсі лейбористів.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА317719 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
8.

Коваль 
Мовні засоби аргументації в юридичному дискурсі (на матеріалі англомовних законодавчих та судових документів): автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Наталія Євгенівна Коваль ; Одеський національний ун-т ім. І.І.Мечникова. — О., 2007. — 20 с. — укp.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА352384

Рубрики:

      
9.

Діброва В. А. 
Мовні та мовленнєві засоби вираження заперечення в англійському й українському офіційно-діловому дискурсі: автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.15 / В. А. Діброва ; Нац. пед. ун-т ім. М.П. Драгоманова. — К., 2011. — 19 с.: табл. — укp.

Запропоновано новий підхід до вивчення заперечення як когнітивно-дискурсивного утворення англійської й української офіційно-ділової комунікації. Визначено загальнокультурні тенденції у сфері офіційно-ділового спілкування носіїв англійської й української мов. Розроблено методику зіставлення мовних і мовленнєвих засобів вираження заперечення в англійському й українському офіційно-діловому дискурсі. Виявлено реєстр мовних засобів різних системних рівнів даних мов щодо можливостей реалізації заперечного значення в діловому дискурсі. Проаналізовано когнітивні механізми фрейму "заперечення" в офіційно-діловій комунікації представників англійської й української лінгвокультур. Зіставлено мовленнєві засоби, що набувають заперечної семантики у фреймових моделях ділового спілкування носіїв англійської й української мов.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.14-713 + Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА382414 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
10.

Ткаченко О. В. 
Політична програмна заява як тип тексту: крос-культурний аспект (на матеріалі американської та британської лінгвокультурних традицій): автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / О. В. Ткаченко ; Херсон. держ. ун-т. — Херсон, 2010. — 20 с. — укp.

Проведено крос-культурний аналіз політичної програмної заяви американської та британської лінгвокультур з метою встановлення її інтегральних і диференційних ознак. Встановлено залежність прагматичного потенціалу типу тексту від особливостей функціонування лексики з національно-культурним компонентом. Розроблено методику лінгвостилістичного культурологічного аналізу прагматекстів на прикладі політичної програмної заяви. Виявлено залежність текстотвірних категорій від умов комунікативної ситуації, у якій реалізується прагматекст. Структурно-семантичне варіювання інформаційних блоків у тексті, а також принципи дистрибуції одиниць з національно-культурним компонентом відображають функціональну своєрідність і лінгвокультурну специфіку політичної програмної заяви в крос-культурному аспекті.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА373037 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
11.

Лисичкіна О.О. 
Просодична актуалізація логіко-аргументативних інтеракцій (експериментально-фонетичне дослідження на матеріалі англомовних ділових переговорів): автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / О.О. Лисичкіна ; Київ. нац. лінгв. ун-т. — К., 2010. — 20 с. — укp.

Досліджено просодію логіко-аргументованих інтеракцій в англомовних ділових переговорах, зумовлену їх інтерактивністю та регламентованістю, а також специфікою взаємодії пропонента й опонента. Встановлено кореляцію між інтенцією мовця та просодичною актуалізацією логіко-аргументативних інтеракцій, які грунтуються на комунікативній основі "згода - незгода". Виокремлено просодичні засоби втілення семантичного навантаження ініціальних і реактивних аргументативних кроків. Доведено, що просодія англомовних ділових переговорів відображає комунікативно-прагматичне навантаження інтеракцій, їх унісонний чи контрадикторний характер. З'ясовано, що актуалізації прагматичного потенціалу логіко-аргументативних інтеракцій в англомовному дискурсі ділових переговорів сприяє інтеракція просодичних підсистем.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-13 + Ш143.21-713
Шифр НБУВ: РА374977 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
12.

Коваль Н. О. 
Просодичні іміджеві характеристики політичної ораторської промови (експериментально-фонетичне дослідження на матеріалі британського варіанту англійської мови): автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / Н. О. Коваль ; Одес. нац. ун-т ім. І.І. Мечникова. — О., 2010. — 18 с. — укp.

Проаналізовано просодичні особливості ораторського мовлення з урахуванням іміджевих особливостей мовця та ситуативних контекстів. Зазначено, що просодія актуалізує задум і стратегію мовця щодо створення та підтримання певного іміджу політика, але за цього виявляє й особистісні характеристики лідера. Вперше визначено інваріантний акустичний образ аналізованих політичних діячів у різних ситуаціях спілкування.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 + Ш741
Шифр НБУВ: РА375987 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
13.

Дєрік І.М. 
Просодичні особливості дискурсу інформаційних повідомлень ділової тематики в Інтернеті (експериментально-фонетичне дослідження): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.15 / І.М. Дєрік ; Донец. нац. ун-т. — Донецьк, 2007. — 20 с. — укp.

Досліджено просодичний компонент дискурсу інформаційних Інтернет-повідомлень ділової тематики (ІПвДТ) з урахуванням жанрових особливостей існуючих типів Інтернет-повідомлень та специфіки їх цільової установки. З'ясовано, що просодична організація мовлення ведучого у різних типах Інтернет-повідомлень визначається ступенем поширеності емоційно-модально забарвлених фраз і характером переданих ними конотацій. На підставі результатів аналізу просодичних характеристик ІПвДТ встановлено, що ступінь просодичної маркованості мовлення ведучого в різних жанрових різновидах Інтернет-повідомлень залежить від ступеня вираженості емоційно-мордальних конотацій. Експериментально доведено, що успішність організації інформаційно-комунікативного процесу у дискурсі ІПвДТ залежить від обраної ведучим комунікативної статегії, що забезпечує адекватну передачу комунікативної інтенції й емоційно-модального навантаження.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.4-713 + Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА352533

Рубрики:

      
14.

Васік Ю.А. 
Ритмічна організація англомовного політичного дискурсу (експериментально-фонетичне дослідження на матеріалі промов сучасних політиків Великої Британії): автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Ю.А. Васік ; Донец. нац. ун-т. — Донецьк, 2008. — 19 с. — укp.

Досліджено ритмічну організацію англомовного політичного дискурсу, яка задається двома планами ритму - глобальним і просодичним, взаємодія яких створє загальний баланс структурної динаміки. Встановлено, що ритмічна організація англомовного політичного дискурсу обумовлюється його комунікативно-прагматичною домінантою, жанровими особливостями та специфікою взаємодії двох антропоцентрів у реалізації його риторичної спрямованості. На матеріалі англомовних політичних промов сучасних політиків Великої Британії визначено характерні риси комунікативного тембру англомовного політичного дискурсу, який має певний ритмометричний вимір, що відповідає ступеню експресивності жанру та висвітлює специфіку його логіко-смислового квантування. Експериментально встановлено інваріантні та варіантні просодичні ознаки ритмічної моделі англомовної політичної промови, що виражаються через її мелодійні, динамічні та темпоральні характеристики. Співвідношення просодичних маркерів та одиниць ритму (синтагм, фраз, ступенів та НФС) в інформаційному просторі дискурсу створює макроступінь, що є одиницею певної ієрархічної організації та обумовлює жанрову своєрідність англомовної політичної промови.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА356290

Рубрики:

      
15.

Лоскутова Ю.О. 
Функціональні особливості англійських та українських морфолого-синтаксичних утворень у текстах міжнародних договорів: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.17 / Ю.О. Лоскутова ; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. — Л., 2007. — 17 с. — укp.

Проведено зіставно-типологічний аналіз англійських та українських морфолого-синтаксичних утворень у текстах міжнародних договорів, виявлено їх структурні та семантичні подібності та відмінності. Визначено найрекурентніші морфолого-синтаксичні моделі та відповідні щодо них мовленнєві утворення в українських та англійських текстах міжнародних договорів на синтаксичному та лексико-семантичному рівнях методом вибіркових кількісних даних спостереження. Мовний інвентар аналізованого дискурсу подано як єдину формальну нотацію граматичних класів слів (у стандартних символах частин мови) та здійснено типологічне зіставлення одиниць різноструктурних мов. Проведено комплексне типологічне порівняння мовного інвентарю міжнародних договорів українською й англійською мовами з метою виявлення типологічних паралелей і відмінностей у реалізації граматичних класів слів на синтаксичному та лексичному рівнях та у функціонально-семантичному аспекті. Виявлено визначальні чинники, що обумовлюють структурну та лексико-семантичну подібність або несхожість у мовленнєвих утвореннях. Укладено реєстр лексичного наповнення рекурентних українських структур та їх англійських аналогів, що описують головну лексичну базу мовленнєвого дискурсу міжнародних договорів.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.4-713 + Ш143.21-713 +
Шифр НБУВ: РА350371

Рубрики:
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського