Віртуальна довідка Тематичний інтернет-навігатор Наукова електронна бібліотека Автореферати дисертацій Реферативна база даних Книжкові видання та компакт-диски Журнали та продовжувані видання
|
Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер "Mozilla Firefox" |
|
|
Пошуковий запит: (<.>K=ШЕКСПІР$<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 6
Представлено документи з 1 до 6
|
1. |
Запитує: Олена (28.11.2012) Тема запиту: Допоможіть підібрати інформацію та літературу до курсової роботи на тему: "Проблеми формування шекспірівського дискурсу у німецькому культурному ареалі" |
Ключові слова: шекспірівський дискурс -- німецький культурний ареал
Доброго дня! Сподіваємось, Вам стануть у нагоді підібрані намі джерела. Також рекомендуємо самостійно ознайомитись з систематичним картковим каталогом, який розташований у приміщенні головного корпусу НБУВ за адресою проспект 40-річчя Жовтня, 3. Видання є в НБУВ: РА365924 Хитрова-Бранц Т. В. Шекспірівський дискурс в німецькій літературі преромантизму та романтизму: генезис, механізми структурування, провідні конституенти: автореф. дис... канд. філол. наук / Т.В. Хитрова-Бранц ; Дніпропетр. нац. ун-т ім. О.Гончара. — Д., 2009. — 19 с., Ж74075 Шекспірівський дискурс [Текст] = Shakespeare discourse : [збірник]/ Укр. міжунів.наук.-дослідн. шекспір. центр, Класич. приват. ун-т ; редкол.: Н. М. Торкут (голов. ред.) [та ін.]. - Запоріжжя : КПУ, 2010 .- Отримується з 2010. (2010 - Вип. 1; 2011 - Вип. 2) Хитрова Т. В. Міфологізація та деміфологізація творчості В. Шекспіра в Німеччині кінця XVIII - першої половини ХІХ століття [Електронний ресурс] / Т. В. Хитрова. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/gv/2007_11/1/articles/Volume%201/Svitova%20literatura/36_Hitrova.pdf . - Назва з екрану., Черняк Ю. І. Шекспірівський дискурс в Україні ХІХ ст.: специфіка і механізми структурування [Електронний ресурс] / Ю. І. Черняк. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Dtr_gn/2010_3/files/GN310_08.pdf . - Назва з екрану., Хитрова-Бранц Т. В. Шекспір німецькою мовою в епоху романтизму: сутність перекладацького проекту А. Шлегеля - Л. Тіка [Електронний ресурс] / Т. В. Хитрова-Бранц. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Dtr/gn/2009_1-2/files/GN_01-02_09_Hitrova-Branc.pdf . - Назва з екрану., Черняк Ю. І. Романтична рецепція постаті Вільяма Шекспіра у світлі компаративного аналізу [Електронний ресурс] / Ю. І. Черняк. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Dtr_gn/2011_2/files/GN211_09.pdf . - Назва з екрану., Дроздовський Д. І. Рецепція Шекспіра (на прикладі творчості Гете, Шеллінга і Новаліса) [Електронний ресурс] / Д. І. Дроздовський. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Dtr_gn/2010_3/files/GN310_01.pdf . - Назва з екрану., Хітрова Т. В. Шекспірознавчий дискурс Німеччини ХІХ століття: механізми інституалізації [Електронний ресурс] / Т. В. Хітрова. - Режим доступу : URL : http://lib.chdu.edu.ua/pdf/naukpraci/philology/2006/59-46-33.pdf . - Назва з екрану., Coleridge's essays & lectures on Shakespeare : & some other old poets & dramatists
|
| 2. |
Запитує: Ірина (06.12.2012) Тема запиту: Переклад комедії Шекспіра " Как вам это понравится?" |
| 3. |
Запитує: Ірина Віталіївна (19.11.2013) Тема запиту: Скажіть, будь ласка, чи є у фонді бібліотеки переклади шекспірових сонетів, твори Байрона та знаменитий роман Ш. Бронте "Джейн Ейр" у перекладах Святослава Караванського? Як мені відомо, такі переклади могли друкуватися в номерах газети "Літературна Україна" та журналі "Дніпро" з 1961 по 1965 рік. Щиро дякую за допомогу! |
| 4. |
Запитує: Рибчинська Н. А. (07.08.2015) Тема запиту: Добрий день! Просимо надати інформацію про наявність у фондах вашої бібліотеки видання - "Шекспірівський дискурс. - Вип. 2, 3." Зокрема, про наявність у даних примірниках статей Гарбузюк М. та її причетність до редагування цих випусків. За наявності необхібної інформації просимо подати повний бібліографічний опис статей і випусків збірників. |
Примітка: Інформація необхідна для наукової діяльності, зокрема укладання бібліографічного покажчика Ключові слова: Шекспірівський дискурс
Доброго дня! У відповідь на Ваш запит повідомляємо, що зазначені документи зберігаються у фондах НБУВ. Щодо надання повного бібліографічного опису статей, радимо звернутися за допомогою до бібліографів Відділу довідково-бібліографічного обслуговування (див. посилання): Видання є в НБУВ: Ж74075/2011/2 Шекспірівський дискурс = Shakespeare discourse : [збірник]/ Укр. міжуніверситет. наук.-дослід. шекспір. центр, Класич. приват. ун-т ; редкол.: Н. М. Торкут (голов. ред.) [та ін.]. - Запоріжжя : КПУ, 2011 р. , Ж74075/2013/3 Шекспірівський дискурс = Shakespeare discourse : [збірник]/ Укр. міжуніверситет. наук.-дослід. шекспір. центр, Класич. приват. ун-т ; редкол.: Н. М. Торкут (голов. ред.) [та ін.]. - Запоріжжя : КПУ, 2013 р. Запитайте у бібліографа
|
| 5. |
Запитує: Ніна (14.01.2019) Тема запиту: Прошу допомоги у підборі літератури для написання МАНівської роботи за темою"Специфіка інтерпретації гамлетівського сюжету засобами кінематографа(компаративний аналіз). Критики про сюжет.Критики про сюжети фільмів 1921.1948.1964.2015 років.Я віддалений користувач. Дуже потрібна допомога. |
Ключові слова: гамлетівський сюжет -- Шекспір -- Гамлет
Добрий день! Сподіваємось, наступні джерела стануть Вам у нагоді. Також Ви можете спробувати звернутися за допомогою до фахівців Наукової бібліотеки Київського національного університету культури і мистецтв та Київського Національного Університету Театру, Кіно і Телебачення імені Карпенко-Карого. Видання є в НБУВ: Табачник Д. В. ВА1526 Шедеври світової драматургії / [пер., передм. і комент. Р. Г. Коломійця]. - Харків : Фоліо, 2010. - 636 с. Лазаренко Д. М. Зсув оповідного фокусу як стратегія переосмислення гамлетівського сюжету в романі Лізи Фідлер "Побачення з Гамлетом: історія Офелії” / Д. М. Лазаренко, О. Г. Дощенко // Держава та регіони. Сер. Гуманітар. науки. - 2015. - № 1. - С. 21-24., Лазаренко Д. М. Метатекстуальний потенціал Шекспірового "Гамлета" і особливості його реалізації / Д. М. Лазаренко // Ренесанс. студії. - 2011. - Вип. 16-17. - С. 100-124. , Лазаренко Д. М. Інверсійне прочитання як форма традиціоналізації гамлетівського сюжету: передумови, механізм і функції / Д. М. Лазаренко, О. Г. Дощенко // Вісн. Запоріз. нац. університету. Філол. науки. - 2015. - № 1. - С. 121-133., Триколенко С. "Гамлет": чотири вистави - чотири вирішення / С. Триколенко // Укр. мистецтвознавство: матеріали, дослідження, рецензії. - 2014. - Вип. 14. - С. 267-274, Мізяк В. Д. "Гамлет" В. Шекспіра на Харківській сцені (1956) у контексті культури постсталінізму / В. Д. Мізяк // Вісн. Харків. держ. акад.дизайну і мистецтв . - 2015. - № 3. - С. 74-77., Соловцова И. Перспективы развития зрелищных видов искусства в трагедии В. Шекспира "Гамлет" / И. Соловцова // Півден. архів. Філол. науки. - 2017. - Вип. 69. - С. 62-65., Васильєв Є. Драма-сайдквел: функціонування й жанрова специфіка / Є. Васильєв // Літератур. процес: методологія, імена, тенденції. Філол. науки. - 2016. - № 8. - С. 61-67., Нестерак О. Шекспір в кінематографі 90-х [Електронний ресурс] / О. Нестерак. - Режим доступу : URL : http://www.ktm.ukma.edu.ua/2002/1/shakespeare.html. - Назва з екрана., Гайдин Б. Н. Образ Гамлета на отечественном экране второй половины ХХ-начала ХХІ века [Электронный ресурс] / Б. Н. Гайдин. - Режим доступа : URL : http://www.zpu-journal.ru/zpu/contents/2013/4/Gaydin_Hamlet-Russian-Screen/28_2013_4.pdf. - Название с экрана., Орлова О. Життя Гамлета у світовому кінематографі [Електронний ресурс] / О. Орлова. - Режим доступу : URL : https://www.1000журавлів.укр/wp-content/uploads/2018/09/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D1%82-%D1%83-%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%BE.pdf. - Назва з екрана., Жеребкина И. Действия вместо мышления как национальный проект или советские Гамлеты [Электронный ресурс] / И. Жеребкина. - Режим доступа : URL : http://www.intelros.ru/pdf/gender_issledovaniya/2008_18/16.pdf. - Название с экрана., Київський Національний Університет Театру, Кіно і Телебачення імені Карпенко-Карого, Наукова бібліотека Київського національного університету культури і мистецтв
|
| 6. |
Запитує: Анна Владиславівна (12.04.2019) Тема запиту: Добрий день. Я не можу знайти п'єсу В.Шекспіра "Річард ІІ" в українському перекладі С.Борщевського (видавництво, рік видання). Прошу допомоги. Повідомте, якщо вона є в наявності у фондах НБУ. Дякую. |
Ключові слова: Шекспір -- Річард ІІ
Добрий день! Видання, яке Вас цікавить не зберігається у фондах НБУВ. Пропонуємо звернутися за допомогою до видавництва, в якому була видана п'єса у перекладі С. Борщевського "Річард ІІ". Видавництво Анетти Антоненко
|
|
|
|