Бази даних

Віртуальна довідка - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
 Знайдено в інших БД:Тематичний інтернет-навігатор (3)Наукова електронна бібліотека (237)Автореферати дисертацій (294)Реферативна база даних (1948)Книжкові видання та компакт-диски (1319)Журнали та продовжувані видання (74)
Пошуковий запит: (<.>K=ФРАНЦУЗЬК$<.>+<.>K=КІНЕМАТОГРАФ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 28
Представлено документи з 1 до 20
...
1.
 Запитує:           Ірина (12.04.2011)
 Тема запиту:    Як можна продивитися зміст ціеї роботи?ДС101403 Мокра, Ольга Миколаївна. Заперечення у сучасній французькій мові: структурно-семантичні та функціональні параметри [Текст] : дис... канд. філол. наук: 10.02.05 / Мокра Ольга Миколаївна ; Львівський національний ун-т ім. Івана Франка. - Л., 2006.. - 190 арк.. - арк. 169-188
2.
 Запитує:           Саня (14.06.2011)
 Тема запиту:    Потрібен література на тему французька стабілізація 1924-1930 рр.
3.
 Запитує:           Юлія (26.09.2011)
 Тема запиту:    Семантичні та комунікативні характеристики французьких запозичень в англійській мові
4.
 Запитує:           Клименко Дана Федорівна (09.01.2013)
 Тема запиту:    Добрий день. Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію за темою: "Газетний стиль французької мови" з розділу стилістики. Дякую.
5.
 Запитує:           Ірина (15.03.2013)
 Тема запиту:    Ніде немає перекладу українською мовою п*єи Е. Е.Шмітта "Амнезія або маленькі подружні злочини". В якому журналу можна її знайти і де вона друкувалась, або могла б друкуватись. Автор французький. Переклад здійснила Неда Нежданова.
6.
 Запитує:           Ніка (24.05.2013)
 Тема запиту:    Доброго дня. Допоможіть, будь ласка, з літературою, яку я можу знайти у Вашій бібліотеці, на тему лінгвістичних особливостей французьких рекламних текстів останнього десятиріччя. Книги, що стосуються саме лінгвістичних особливостей та характеристик рекламних текстів (з точки зору філології, а не менеджменту та рекламної справи). Дякую.
7.
 Запитує:           Анна (14.08.2013)
 Тема запиту:    Чи є в доступних фондах Вашої бібліотеки наступна стаття: Пащенко В. І., Рягузова Г. М. Українсько- французькі літературні взаємини / / Українська література в загальнослов’янському і світовому літературному контексті: У 5 т. – Київ, 1988. ? Дякую
8.
 Запитує:           Дана (15.08.2013)
 Тема запиту:    Шукаю підручник з французької мови Panorama, цікавлять усі рівні, особливо третій, а також зошити до підручників. Дякую за допомогу.
9.
 Запитує:           Анна (14.08.2013)
 Тема запиту:    Переклади української літератури французькою мовою
10.
 Запитує:           Вероніка (12.09.2014)
 Тема запиту:    Доброго дня. Допоможіть, будь ласка, з літературою, яку я можу знайти у НБУВ, на тему маніпуляції у текстах французької друкованої реклами. Мені потрібен матеріал, що стосується саме лінгвістичних ознак маніпуляції (повторення, порядок слів і т.п.) тобто з точки зору філології, а не психології або рекламної справи. Завчасно дякую.
11.
 Запитує:           Олексій Скрижевський (27.04.2015)
 Тема запиту:    Вітаю. Тема моєї бакалаврської роботи: "Трансформація образу українця у зарубіжному кінематографі". Потрібен матеріал для початкової частини загального характеру: будь які (не тільки кінематографічні) зарубіжні (в тому числі радянські) прояви образу українця починаючи від найперших згадок. Можливо є системна дослідницька робота з цього приводу. Якщо подібної роботи наразі немає - буду радий, будь-якому матеріалу з теми.
12.
 Запитує:           Ксенія (09.10.2015)
 Тема запиту:    Доброго дня. Потрібна інформація для написання наукової роботи на тему: Афоризми в творчості сучасного французького письменника Ф. Бегбедер за романами "Канікули в комі", "Кохання живе три роки".
13.
 Запитує:           Анна (10.02.2016)
 Тема запиту:    Доброго дня, чи могли б Ви надати інформацію щодо наявності літератури (статті, монографії, описи тощо) за тематикою: альтернативні джерела енергетики, електротехніка. Матеріали потрібні для здійснення їх перекладу на французьку мову та лексико-стилістичного аналізу тексту. Також мене цікавить чи є у Вас тексти науково-технічного спрямування, перекладені з української мови на французьку? Дякую за Вашу увагу.
14.
 Запитує:           Ірина (04.04.2016)
 Тема запиту:    Допоможіть підібрати літературу для написання курсової на тему: "Національно-культурна специфіка і тенденції розвитку французької розмовної мови"
15.
 Запитує:           Антон Сафронов (02.06.2017)
 Тема запиту:    Доброго дня! У процесі складання бібліографії творів Бориса Віана в українських перекладах та критиці не зміг знайти наступну інформацію: 1. Номера сторінок у виданнях: Борис Віан. Дохла риба: [Расказ] / Пер. В. Омельченка // ВСЕСВІТ. — 1995. — № 3–4. — С. ???. Лобановська Г. "Джазові" видіння Бориса Віана: [Стаття] // Газета "День". — 1997. — № 140. — С. ???. 2. ФІО автора статті: ???. Борис Віан (1920-1959) // Алхімія слова живого: Французький роман 1945–2000: навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів / Автор-упоряд. В. І. Фесенко. — К.: Промінь, 2005. — ISBN 966-8512-23-5. — С. 163–167. Чи можливо також отримати від вас інформацію про публікації творів Бориса Віана та критичних статей в українських періодичних виданнях? Буду безмежно вдячний Вам за будь-яку надану допомогу в пошуку інформації, якої бракує. З повагою, Антон Сафронов.
16.
 Запитує:           nadezhdaukraine2013@ukr.net (15.02.2018)
 Тема запиту:    Мова моди в німецькій мові. Запозичення з латинської, англійської, французької, та інших мов. Новоутворення. Професіоналізми.
17.
 Запитує:           Марина (26.02.2018)
 Тема запиту:    Допоможіть, будь ласка, підібрати літературу за темою:"Українське слово в кінематографі"
18.
 Запитує:           Журавльова Ірина (02.10.2018)
 Тема запиту:    Л.А. Коваленко Велика французька буржуазна революція і громадсько-політичні рухи на Україні в кінці VIII ст.
19.
 Запитує:           Владислав (08.10.2018)
 Тема запиту:    Олександр Довженко. Роль у українському кінематографі.
20.
 Запитує:           Ніна (14.01.2019)
 Тема запиту:    Прошу допомоги у підборі літератури для написання МАНівської роботи за темою"Специфіка інтерпретації гамлетівського сюжету засобами кінематографа(компаративний аналіз). Критики про сюжет.Критики про сюжети фільмів 1921.1948.1964.2015 років.Я віддалений користувач. Дуже потрібна допомога.
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського