Віртуальна довідка Тематичний інтернет-навігатор Наукова електронна бібліотека Автореферати дисертацій Реферативна база даних Книжкові видання та компакт-диски Журнали та продовжувані видання
|
Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер "Mozilla Firefox" |
|
|
Пошуковий запит: (<.>K=СЕМАНТИК$<.>+<.>K=АНГЛІЙСЬКІЙ$<.>+<.>K=МОВІ$<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 63
Представлено документи з 1 до 20
|
| |
1. |
Запитує: Ірина (12.04.2011) Тема запиту: Як можна продивитися зміст ціеї роботи?ДС101403 Мокра, Ольга Миколаївна. Заперечення у сучасній французькій мові: структурно-семантичні та функціональні параметри [Текст] : дис... канд. філол. наук: 10.02.05 / Мокра Ольга Миколаївна ; Львівський національний ун-т ім. Івана Франка. - Л., 2006.. - 190 арк.. - арк. 169-188 |
Шановна Ірино! Ознайомитися з оригіналом дисертації Ви можете тільки у читальному залі обслуговування дисертаціями та документами на мікроносіях Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського . Це спеціалізований зал Бібліотеки, з правилами роботи якого ознайомтесь за наступним посиланням: Читальний зал обслуговування дисертаціями та документами на мікроносіях
|
| 2. |
Запитує: Юлія (26.09.2011) Тема запиту: Семантичні та комунікативні характеристики французьких запозичень в англійській мові |
| 3. |
Запитує: Оксана (10.10.2011) Тема запиту: Пишу магістерську роботу по темі мовні засоби вираження апроксимації в англійській та українській мовах. Хотіла б дізнатись про літературу, яка б підійшла по цій темі. |
Ключові слова: апроксимація -- мовні засоби -- англійська мова -- українська мова
Добрий день! Ми сподіваємося, що надана нами інформація допоможе вашим вишукуванням: Видання є в НБУВ: Семантична градація "невизначеності" у форматі перекладу / В.В. Михайленко // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. — 2004. Ж69231/філол. Семантична градація "невизначеності" у форматі перекладу / В.В. Михайленко // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. — 2004. — N 4. — С. 69-72. — Бібліогр.: 11 назв. — укp. - (Розглянуто семантичну диференціацію категорії невизначеності в англійській мові. Співвіднесені категорії - апроксимації та двозначності - разом з невизначеністю формують простір приблизності. Типологічне дослідження зазначеного простору та засобів його вираження є продовженням семантичного аналізу, що необхідно для виокремлення англо-українських співвідношень у синхронному перекладі. Функціонально-семантичні поля невизначеності - не конгруентні конструкти в англійській та українській мовах. Відтворення невизначеності у процесі синхронного перекладу з англійської мови на українську вимагає розробки теорії дискурсної еквівалентності.), Ж69231/філол. Засоби вербалізації неточної кількості у сучасній англійській мові /типологічні аспекти// С.О. Швачко, І.К. Кобякова // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. — 2004. — N 4. — С. 214-220.(Розглянуто засоби позначення неточної (приблизної та невизначеної) кількості в сучасній англійській мові. Ідентифіковано типи апроксимації в англійській, українській і російській мовах. Увагу сфокусовано на ролі контексту для нумеральних одиниць в процесах позначення квантитативних приблизних і невизначених ознак), Ж70151 Омовлення неточної кількості: типологічні аспекти/ С. О. Швачко, І. К. Кобякова // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. — 2009. — N 47. — С. 180-183(Порушено питання категоризації неточного числа в різних мовах - англійській, українській та російській. Акцентовано увагу на числівники - номінації приблизної та невизначеної кількості. Вперше ідентифіковано типи омовлення апроксимації, їх інтервали варіативної представленості в художніх дискурсах.), Ж69231/філол. Семантична градація "невизначеності" у форматі перекладу/ В.В. Михайленко // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. — 2004. — N 4. — С. 69-72.(Розглянуто семантичну диференціацію категорії невизначеності в англійській мові. Співвіднесені категорії - апроксимації та двозначності - разом з невизначеністю формують простір приблизності. Типологічне дослідження зазначеного простору та засобів його вираження є продовженням семантичного аналізу, що необхідно для виокремлення англо-українських співвідношень у синхронному перекладі. Функціонально-семантичні поля невизначеності - не конгруентні конструкти в англійській та українській мовах. Відтворення невизначеності у процесі синхронного перекладу з англійської мови на українську вимагає розробки теорії дискурсної еквівалентності.), ДС67038 Коляда, Еліна Калениківна. Мовні засоби вираження поняття зміни в сучасній англійській мові [Текст] : дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Коляда Еліна Калениківна ; Київський держ. лінгвістичний ун-т. - К., 1998. - 195 арк. - арк. 143-158. ОМОВЛЕННЯ НЕТОЧНОЇ КІЛЬКОСТІ: ТИПОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ, СТИЛІСТИЧНА ФУНКЦІЯ АПРОКСИМАТОРІВ В АНГЛОМОВНОМУ ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ, Способи перекладу вигуків-неологізмів(Розглянуто способи перекладу англійських вигуків-неологізмів українською мовою. Зроблено висновок,що найпоширенішими способами перекладу таких вигуків є апроксимація, заміна, описовий переклад.), НАУКОВІ ЗАПИСКИ(Філологічні науки/Випуск 75 (1)с.18)
|
| 4. |
Запитує: Орест (14.11.2011) Тема запиту: допоможіть знайти статтю Цапок О.М. Логічні помилки в мові сучасних українських газет |
Ключові слова: Цапок О.М.
Добрий день! Потрібна Вам стаття: <Цапок О.М. Логічні помилки в мові сучасних українських газет> була надрукована у <Мовознавчий вісник: Зб. наук. пр. / МОН України. Черкаський нац. ун-т ім. Б. Хмельницького; Відп. Ред. Г. І. Мартинова. – Черкаси: Брама-Україна, 2007. – Вип. 4. – С. 224 – 231>. На жаль, саме цей випуск не зберігається у фондах НБУВ.
|
| 5. |
Запитує: Вікторія (27.01.2012) Тема запиту: Чеські запозичення в польскій мові XI-XVII століття. |
Ключові слова: запозичення -- чеські запозичення -- польська мова -- слов'янські мови
Добрий день! Шановна Вікторіє, на жаль, надати список літератури по Вашій темі в рамках Віртуальної служби не можливо, тому що запит сформульований дуже вузько і вимагає поглибленого вивчення. Пропонуємо короткий список літератури загального характеру. Видання є в НБУВ: Вступ до порівняльно-історичного вивчення слов’янських мов / За ред. Мельничука А. , ВА591917 Лещук, Тихон Йосипович. Типологія термінологічних підсистем. Іншомовні запозичення, фразеологія, семантичні термінотворення, лексикографія [Текст] / Т. Й. Лещук. - Л. : Видавничий центр Львівського держ. ун-ту ім. І. Франка, 1999. - 212 с., Историческая типология славянских языков. Фонетика и словообразование, лексика и фразеология/Под ред. Мельничука А. , ВА644570 Слов'янська лексика в історико-етимологічному висвітленні: (Гніздовий підхід) / Т.О. Черниш; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка, Ін-т філол. — К., 2003. — 479 с. , ІВ197395 Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa : Wiedza powszechna, 1957. - XIV, 806 s., Кондрашов, Н.А. Славянские языки. ОСНОВА СЛАВЯНСКОГО СРАВНИТЕЛЬНОГО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ, Польский язык
|
| 6. |
Запитує: Ганна (02.02.2012) Тема запиту: Доброго дня! Допоможіть будь-ласка знайти на англійський мові книгу (це може бути монографії чи щось інше) по економіці залізничного транспорту. Дякую. |
Ключові слова: економіка залізничного транспорту
Доброго дня! За темою Вашого запиту в фондах НБУВ зберігається наступне видання. Пропонуємо також самомтійно опрацювати систематичний картковий каталог друкованих книг латинським шрифтом НБУВ. На все добре! Видання є в НБУВ: ІВ212604 Regulatory reform of railways in Russia [Text] / European conference of ministers of transport (ECMT). - Paris : OECD, 2004. - 161 p.
|
| 7. |
Запитує: Леся (09.03.2012) Тема запиту: Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію щодо засобів перекладу міфонімів або просто казок в англійській та українській мовах. Дякую! |
Ключові слова: міфоніми -- казки -- переклад
Доброго дня! Пропонуємо переглянути наступний список джерел: Видання є в НБУВ: ВА687591 Ермолович, Дмитрий Иванович. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи [Текст] : с прилож. правил практ. передачи имен и названий с 26 европ. и вост. яз.: учеб. пособие для студ. и аспирантов лингвист. вузов и ф-тов иностр. яз. / Д. И. Ермолович. - М. : Р.Валент, 2005. - 416 с, Зорівчак Р. Реалія і переклад (на матералі англомовних перекладів української прози). – Львів: Видаництво при Львівскому державному університеті, 1989. , ВА220139 Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. – М.: Наука, 1973. – 366с. , ВА611142 Комиссаров, В. Н. Современное переводоведение [Текст] : курс лекций / В. Н. Комиссаров. - М. : ЭТС, 2000. - 192 с. - (Язык. Перевод. В помощь переводчику). АСОЦІАТИВНА СЕМАНТИКА СИГНІФІКАТИВНИХ АРТЕФАКТІВ-МІФОНІМІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ, СЕМАНТИЧНА ТРАНСФОРМАЦІЯ ІНШОМОВНИХ МІФОНІМІВ ЯК СПОСІБ ПОПОВНЕННЯ СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ, ВЛАСНІ НАЗВИ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ (на матеріалі українських, іспанських перекладів античних міфів і легенд), Проблема перекладу англійською мовою прізвиськ дійових осіб та топонімів у поемі-казці "лис микита" і. Франка, Семантико-функціональна система особових найменувань в українських народних чарівних казках (у записах XIX ст.): автореф. дис... канд. філол. наук / М.І. Редьква; Прикарпат. нац. ун-т ім. В.Стефаника. — Івано-Франківськ, 2008. — 19 с. — укp., Міф і міфологічні конотоніми, МІФОЛОГІЧНЕ ІМ’Я В ХУДОЖНЬОМУ ТЕКСТІ, ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ІЗ ЗООНІМІЧНИМИ КОМПОНЕНТАМИ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНОЇ ДИТЯЧОЇ ЛІТЕРАТУРИ)
|
| 8. |
Запитує: Яна (18.04.2012) Тема запиту: Допоможіть підшукати літературу для курсової роботи з української мови на тему: Словотвірна категорія іменників зі значенням одиничності в українській мові |
Примітка: бажано електронні джерела Ключові слова: іменник -- словотвір -- іменники зі значенням одиничності
Перегляньте наступні матеріали, також скористайтесь архівом довідок, щодо потрібної Вам теми за ключовими словами "дериваційний потенціал -- локативні іменники -- локативність -- словотвірна парадигма". Видання є в НБУВ: ВА640030 Білоусенко, Петро Іванович. Нариси з історії українського словотворення (суфікс-ИЦЯ) [Текст] / П. І. Білоусенко, В. В. Німчук ; Інститут української мови НАН України, Запорізький держ. ун-т. - Запоріжжя ; К. : [б.в.], 2002. - 206 с., ВА738603 Нариси з історії українського словотворення (іменникові конфікси) [Текст] : [монографія] / П. І. Білоусенко [та ін.] ; [відп. ред. В. М. Мойсієнко] ; Держ. вищ. навч. закл. "Запоріз. нац. ун-т" М-ва освіти і науки України, Лаб. українозн. студій, Південноукр. іст.-дериватол. центр. - Запоріжжя ; Кривий Ріг : ЛІПС, 2010. - 480 с., ВА719647 Білоусенко, Петро Іванович. Нариси з історії українського словотворення (суфікс -ИНА) [Текст] : [монографія] / П. І. Білоусенко, В. В. Німчук ; НАН України, Інститут української мови, Державний вищий навчальний заклад "Запорізький національний ун-т" МОН України, Лабораторія українознавчих студій, Південноукраїнський історико-дериватологічний центр. - Запоріжжя ; Ялта ; К. : ЛІПС, 2009. - 251 с., В304970/1 Ковалик, І.І. Питання іменникового словотвору в східнослов'янських мовах Караман С. О. Сучасна українська літературна мова. Категорія збірності й одиничності, МОНУМЕНТАЛЬНА ПРАЦЯ НА НИВI СИСТЕМАТИЗАЦIЇ IМЕННИКIВ IЗ СУФIКСОМ ;ИНА, ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ КАТЕГОРІЙНОГО СЛОВОТВОРУ , ІМЕННИКИ ЗБІРНІ, ОДИНИЧНІ ТА РЕЧОВИННІ, СЛОВОТВІРНИЙ РОЗРЯД ІМЕННИКІВ ЗІ ЗНАЧЕННЯМ ЗБІРНОСТІ ТА ОДИНИЧНОСТІ У ЗНАЧЕННЯМ ЗБІРНОСТІ ТА ОДИНИЧНОСТІ У ст.23
|
| 9. |
Запитує: Олександр (15.05.2012) Тема запиту: Доброго дня. Де можна знайти інформацію на іноземній мові, що стосується застосування преюдиційної процедури судом Європейського Союзу. Мені відомо, що існують фахові та офіційні видання в яких розміщуються статті з міжнародного права та права ЄС, де можна знайти інформацію щодо преюдиційної процедури суду ЄС. Але я не знаю як називаються ці періодичні видання і де їх можна знайти. Також, при нагоді, допожіть з'ясувати, де можна знайти офіційний переклад поняттю "преюдиційна процедура" чи "преюдиціальна процедура" і чи він взагалі існує. Дякую за допомогу. |
Примітка: текст Ключові слова: преюдиційна процедура -- преюдиціальна процедур
Добрий день! Перегляньте наступні джерела, також рекомендуємо звернутися до Читальних залів облсуговування періодичними виданнями http://www.nbuv.gov.ua/Volgp/per.html та до Читального залу довідково-бібліографічного обслуговування http://www.nbuv.gov.ua/library/h_dbo.html Видання є в НБУВ: ВА664383 Процедури судового захисту в праві ЄС: Навч. посіб. / А. Вирозумська. — К.: ІМВ КНУ ім. Т.Шевченка, 2005. — 144 с. - (Висвітлено процедури судового захисту в праві ЄС, проаналізовано особливості системи судового захисту в ЄС, описано склад та структуру Суду ЄС та Суду першої інстанції. Розглянуто питання розмежування юрисдикції Суду ЄС, Суду першої інстанції та Судових палат, судового провадження у Суді ЄС та у Суді першої інстанції, а також питання юрисдикції Суду ЄС щодо вирішення спорів у позовному провадженні та преюдиціальній процедурі.), ВА622022 Кернз, Волтер. Вступ до права Європейського Союзу [Текст] : навч.посібник / В. Кернз ; пер.з англ. В. С. Ісакович ; наук.ред. С. В. Ісакович, А. С. Метюшев. - К. : Товариство "Знання", КОО, 2002. - 381 с., ВА583589 Ильин, Юрий Дмитриевич. Лекции по истории и праву Европейского Союза [Текст] / Ю. Д. Ильин. - Х. : Консум, 1998. - 156 с., ВС42746 Волес, Вільям. Творення політики в Європейському Союзі [Текст] / В. Волес, Г. Волес ; пер. з англ. Р. Ткачук. - К. : Видавництво Соломії Павличко "Основи", 2004. - 871 с., ВА615433 Копійка, Валерій Володимирович Європейський Союз: заснування і етапи становлення [Текст] : навч. посібник для студ. вищих навч. закл. / В. В. Копійка, Т. І. Шинкаренко ; Інститут міжнародних відносин Київського національного ун-ту ім. Тараса Шевченка. - К. : Видавничий Дім "Ін Юре", 2001. - 447 с., ВА673972 Грицяк, Ігор А.Право та інституції Європейського Союзу [Текст] : навч. посібник / І. А. Грицяк ; Національна академія держ. управління при Президентові України. Центр п, ВА656364 17. Комарова Т.В. Преюдиціальні рішення Суду Європейського Союзу / Т. В. Комарова // Розвиток української правової системи за роки незалежності: Тези доп. і наук. повідом. студ. наук. конф. за підсумками наук.-досл. роботи за 2003/2004 навч. рік (Харків, 14-15 жовтня 2004 р.). – Х.: Нац. юрид. акад. України, 2004. – С. 72., Ж27747 Правове значення преюдиціальності / В. Ягодинський // Право України. — 2004. — N 4. — С. 80-82. , Ж69059/2007/86 Комарова Т.В. Юрисдикція Суду Європейських співтовариств щодо ухвалення преюдиціальних рішень / Т.В. Комарова // Пробл. законності: Респ. міжвід. наук. зб. / Відп. ред. В.Я. Тацій. – Х.: Нац. юрид. акад. України, 2007. – Вип. 86. – С. 81-87. Процедура преюдиційного запиту за ст. 234 договору про ЄС як квінтесенція права Європейської Унії, Преюдиціальність рішень Конституційного Суду України: теоретично-правовий аспект, РА362494 Судовий прецедент у праві Європейського Союзу: автореф. дис... канд. юрид. наук: 12.00.11 / Т.М. Анакіна; Нац. юрид. акад. України ім. Я.Мудрого. — Х., 2008. — 19 с. — укp., РА335082 Європейські міждержавні правові системи: загальнотеоретична характеристика: Автореф. дис... д-ра юрид. наук / Л.А. Луць; НАН України. Ін-т держави і права ім. В.М.Корецького. — К., 2005. — 32 с. — укp., РА324505 Преюдиціальність судових рішень у кримінальних справах: Автореф. дис... канд. юрид. наук / О.І. Бережний; Нац. юрид. акад. України ім. Я.Мудрого. — Х., 2003. — 20 с. — укp., РА374138 Преюдиції в кримінальному процесі: автореф. дис. ... канд. юрид. наук : 12.00.09 / Д. В. Шилін; Одес. нац. юрид. акад. — О., 2010. — 19 с. — укp., ПРАВОВІ ОСНОВИ ЗАСНУВАННЯ ПРОСТОРУ ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОСУДДЯ В РАМКАХ ЄС, Преюдиціальні рішення Європейського Суду у механізмі реалізації права ЄС
|
| 10. |
Запитує: ірина (13.09.2012) Тема запиту: Я б хотіла запитати. чи не має у Вас книг з рослиництва по англійській мові |
Примітка: сільське господарство.рослиництво Ключові слова: рослиництво
Доброго дня! Пропонуємо Вам скористуватись інформацією у наступних джерелах. Також рекомендуємо самостійно ознайомитися з систематичним каталогом, який розташований у приміщенні головного корпусу НБУВ за адресою: проспект 40 - річчя Жовтня, 3. Видання є в НБУВ: В275737/Vol. 2 Crop yields and climate change to the year 2000 [Text] / Research directorate of the National defense university. - Washington : Fort Lesley J. McNair, 1986 ., MFI6019/1-2 Lüder, Ruth Maria Hausherr. Variability in soil chemical and crop yield traits [Text] : diss. / R. M. Lüder ; Swiss Federal institute of technology Zürich. - Zürich : [б.в.], 2006. - 126 p. - (ETH-Diss ; 16791)., ІС11606 "Crop yield forecasting methods", seminar (1994 ; Villefranche-sur-Mer). Proceedings of the seminar "Crop yield forecasting methods", Villefranche-sur-Mer, 24 to 27 October 1994 [Text] / "Crop yield forecasting methods", seminar (1994 ; Villefranche-sur-Mer) . - Brussel, Luxemburg : ECSC-EC-EAEC, 1997. - 483 p.:fig. - (Eurostat / Statistical Office of the European communities ; 0. D) (Statistical document). - Бібліогр.: Bibliogr. v kinci st., ІВ200831 "Photosynthesis and crop production", International conference (2002 ; Kyiv). Programme and abstracts [Text] : 7-11 Oct., 2002, Kyiv, Ukraine / Ukrainian Society of Plant Physiologists, Institute of Plant Physiology and Genetics. - Kyiv : [б.в.], 2002. - 119 p., MFI4585/1-2 Streit, Bernhard. Impacts of Tillage systems, crop sequence, and weed control on the development of weed populations and the degradation of herbicides [Text] : diss. / B. Streit ; Swiss Federal institute of technology Zürich. - Zürich : [б.в.], 2001. - 113 p.: fig. - (ETH Diss ; 14216)., MFI4229/1-2 Rieger, Stephanie Barbara. Impacts of tillage systems and crop rotation on crop development, yield, and nitrogen efficiency [Text] : diss. / S. B. Rieger ; Swiss Federal Institute of Technology Zürich. - Zürich : [б.в.], 2001. - 137 p.: fig. - (ETH-DISS ; 14124).
|
| 11. |
Запитує: Ірина (15.11.2012) Тема запиту: Доброго дня!Шукаю матеріали для написання роботи ''Концепти соціальної реклами в англійській мові(лінгвістичний аспект)" |
Ключові слова: соціальня реклама
Шановна, Ірино! Звертаємо увагу на те, що запит має вузькоспеціалізований характер. Пропонуємо Вам звернутися за інформацією у відділ довідково - бібліографічного обслуговування, до Залу обслуговування іноземними періодичними виданнями та виданнями країн Балтії, до систематичного каталогу НБУВ. див. посилання КАРАМИШЕВ Д. ІСТОРІЯ РОЗВИТКУ СОЦІАЛЬНОЇ РЕКЛАМИ В США: ДОСВІД ДЛЯ УКРАЇНИ / Д. КАРАМИШЕВ, Л. УСАЧЕНКО // Публічне управління:теорія та практика: збірник наукових праць. - Харків, 2011. - №4. - С. 137 - 141., Вавіліна С.Г. ЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ ВИВЧЕННЯ ІНШОМОВНОГО РЕКЛАМНОГО ТЕКСТУ В СИСТЕМІ ПІДГОТОВКИ ЖУРНАЛІСТІВ / С.Г. Вавіліна // Вісник Запорізького національного університету. - 2011. - № 2. - С. 94 - 102., ДС 52053 Мойсеенко И.П. Прагмалингвистическая организация рекламного текста: макро- и микроанализ (на материале англоязычной бытовой рекламы): Дисс. … канд. филол. наук. – К., 1996. – 186 с., Коваленко Є.СТРУКТУРНА ОРГАНІЗАЦІЯ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТУ В АСПЕКТІ ЙОГО ЛІНГВІСТИЧНОГО АНАЛІЗУ / Є. Коваленко // Лінгвістичні студії : збірник наукових праць. Донецьк. - 2009. - Вип. 18. - С. 173 - 178, РА342262 Коваленко Н.Л. Лингвистическая обозначенность слогана в структуре рекламного, Читальний зал довідково-бібліографічного обслуговування, Зал обслуговування іноземними періодичними виданнями та виданнями країн Балтії
|
| 12. |
Запитує: ІВАННА (04.12.2012) Тема запиту: Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію про запозичення в англійській мові: причини, класифікація, джерела. |
Ключові слова: запозичення в англійській мові
Добрий день! У відповідь на Ваш запит пропонуємо скористатись наступними джерелами: Видання є в НБУВ: ВА722512 Скибіна В. І. Автохтонні запозичення в національні варіанти англійської мови: словник / В.І. Скибіна, О.В. Домніч ; Запоріз. нац. ун-т МОН України. — Запоріжжя, 2009. — 190 с. , ВА622789 Зацний Ю. А. Мова і суспільство: збагачення словникового складу сучасної англійської мови: Навч. посіб. / Ю.А. Зацний, Т.О. Пахомова ; Запоріз. держ. ун-т. — Запоріжжя, 2001. — 242 с. , Ж69231/філол. Зацний Ю. А. "Внутрішні" запозичення сучасної англійської мови / Ю.А. Зацний // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки . — 2006. — 1, N 11. — С. 23-29., Ж29409/А Магдач З. Т. Деякі аспекти діахронного вивчення синонімічних рядів дієслів в англійській мові (на прикладі синонімічних рядів дієслів to like/to dislike) / З.Т. Магдач // Вісн. Нац. ун-ту "Львів. політехніка" . Пробл. лінгвістики наук.-техн. і худож. тексту та питання лінгвометодики. — 2007. — N 586. — С. 97-100., Ж70151 Василенко Д. В. Запозичення у складі англомовного військового лексикону / Д.В. Василенко // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка . — 2007. — N 32. — С. 202-206. , Ж70151 Щерба Д. В. Засоби запозичення та асиміляція англомовних комп'ютерних термінів / Д.В. Щерба // Вісн. Житомир. держ. ун-ту . — 2004. — N 17. — С. 260-262., Ж69231/філол. Бондаренко Н. Ю. Лексико-семантичні особливості спільноамериканського ядра англійської мови / Н.Ю. Бондаренко // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки . — 2005. — N 5. — С. 64-69. , Ж69231/філол. Юнацька А. Б. Про лексико-семантичну асиміляцію іспанських запозичень в американському варіанті англійської мови / А.Б. Юнацька // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки . — 2004. — N 4. — С. 230-235. , Ж70151 Добровольська О. Я. Французькі запозичення в середньо англійській мові, зафіксовані на антропонімному рівні / О.Я. Добровольська // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка . — 2008. — N 38. — С. 121-124. , Ж23244/Гум.н. Волошина Н. В. Етимологічний аналіз лексичних англіцизмів у системі мови-реципієнта / Н.В. Волошина // Держава та регіони. Сер. Гуманіт. науки . — 2011. — Вип. 2. — С. 67-71. , Ж24982 Комар Л. Семантичні аспекти фразеологічних одиниць / Л. Комар // Молодь і ринок . — 2010. — N 12. — С. 91-95. ( Наведено три основні групи англійських фразеологізмів (за походженням): власне англійські ФО; ФО, запозичені з іноземних мов; ФО, запозичені з американського варіанту англійської мови.) Лебедєва А. РОЛЬ ЗАПОЗИЧЕНЬ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ У ФОРМУВАННІ СУЧАСНОГО РОСІЙСЬКОГО СЛЕНГУ (НА МАТЕРІАЛІ ЛЕКСИКОГРАФІЧНИХ ДЖЕРЕЛ) / А. Лебедєва // Південний архів. (Сер.Філологічні науки). - 2009. - Вип. XLVI. - С. 111-115., Семенчук А. Б. Антономастичні неологізми- запозичення в англійській мові / А. Б. Семенчук // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. Філологічні науки. - 2007. - № 3. - С. 231-234., Луцик Н. З. Запозичення як один із найбільш продуктивних шляхів збагачення словникового складу англійської мови / Н. З. Луцик // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. Філологічні науки. Мовознавство. - 2011. - № 3. - Ч. 2. - С. 206-211., Приймак С. А. АНГЛІЙСЬКІ ЗАПОЗИЧЕННЯ В МОВАХ РІЗНИХ НАРОДІВ / С. А. Приймак, Б. Бельченко // Національний університет водного господарства та природокористування. ( Технічні, сільськогосподарські, фізико-математичні та інші науки). - 2009. - Вип. 2. - С. 414-419., Зацний Ю. А. ІНШОМОВНІ ЗАПОЗИЧЕННЯ ЯК ЗАСОБИ ПОПОВНЕННЯ ІННОВАЦІЙНОГО СЛОВНИКОВОГО ФОНДУ СУЧАСНОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ [Електронний ресурс] / Ю. А. Зацний, А. В. Янков. - Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/apif/2009_3/Zacnij.pdf. - Назва з екрану.
|
| 13. |
Запитує: Олена (26.12.2012) Тема запиту: Вербалізація лінгвокультурного концепту "душа" в англійській лінгвокультурі: лексико-семантичний аспект. |
Ключові слова: концепт -- душа -- лінгвокультура
Добрий день! Сподіваємося, підібрані нами джерела стануть Вам у нагоді. Також рекомендуємо самостійно ознайомитись з систематичним картковим каталогом, відвідати читальні зали обслуговування періодичними виданнями, читальний зал довідково-бібліографічного обслуговування, які розташовані у приміщенні Головного корпусу НБУВ за адресою: проспект 40-річчя Жовтня, 3. На все добре! Видання є в НБУВ: ВС41964 Степанов, Юрий Сергеевич. Константы: Словарь русской культуры [Текст] / Ю. С. Степанов. - 3-е изд., испр., доп. - М. : Академический Проект, 2004. - 991 с., ВА719078 Скаб М.В. Закономірності концептуалізації та мовної категоризації сакральної сфери: монографія / М.В. Скаб ; Чернів. нац. ун-т ім. Ю.Федьковича. — Чернівці: Рута, 2008. — 560 с., Ж60238 Голубовська І.О. Душа і серце в національно-мовних картинах світу / І.О. Голубовська // Мовознавство . — 2002. — N 4-5. — С. 40-47. Заньковська Г. Д. Лінгвокультурний понятійний складник терміна концепт (на матеріалі концепту conflict) / Г. Д. Заньковська // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. - 2010. - № 7. - С. 187 - 191., Відділ довідково - бібліографічного обслуговування, Зал каталогів, Читальні зали обслуговування періодичними виданнями
|
| 14. |
Запитує: Анна (25.04.2013) Тема запиту: Здравствуйте. Я пишу курсовую работу по лексикологии на тему: "Вербализация концепта УЧИТЕЛЬ лексико фразеологическими средствами современного английского языка." Подскажите пожалуйста можно ли в библиотеке найти материалы по практической части этой работы, а именно наименования педагогов в англ. языке, особенности их образования и семантики, лингво-когнитивный анализ фразеологических единиц, реализующих концепт УЧИТЕЛЬ, и полевую структуру концепта УЧИТЕЛЬ? Может ли в библиотеке быть готовый анализ этого концепта? Буду очень благодарна за ответ.Заранее спасибо! |
| 15. |
Запитує: Артем (23.05.2013) Тема запиту: Прошу навести шифри зберігання (за наявності) у фондах НБУВ такої літератури: - Український правопис із словничком. Упор. М. Возняк. - Львів: Накладом книгарні НТШ, 1929. - Український правопис. 2-ге вид. – Х.; К., 1934. - Український правопис. 3-тє вид. – К., 1936. - Український правопис. Проєкт найновішої редакції. - К., 1999. - Гладкий М., Дубровський В. Правописний словник-показчик до офіційного «Українського правопису» Народнього Комісаріяту Освіти УСРР. - К., 1929 (або вид. 2-е. - Х: ДВУ, 1930). - Словник-покажчик до українського правопису. Нарком. Освіти УСРР. - Х.: Радянська школа, 1935. - Підвищений курс української мови. Підручник для педвузів. За ред. Л. Булаховського. - 1931. - Курило О. Паралельні форми в українській мові, їх значення для стилю. - К., 1923. - Ткаченко Б. Нарис української стилістики, випуск 1-5 лекцій з основ мовознавства. - X., 1930. - Культура українського слова. Ред. О. Синявський. - Х.-К., 1931. - За якість художньої мови: Збірник. - X., 1934. - Каганович Н. Стилістичні особливості пролетарської публіцистики. - К.;X., 1934. - Кроткевич Є. Українська мова. Фонетика і правопис. – К., 1930. - Нариси з української синтакси (у зв'язку з фразеологією та стилістикою) / Сергій Смеречинський, Український Вільний університет ; Ред. Олекса Горбач. – Репр.відтворення вид.: Х.: Рад.шк.,1932 . – Мюнхен : Б.в., 1990 . – 383,17 с. – (Українські граматики ; Вип.8) . - Осипов М. Правописний словничок чужих слів. - Х.: Народний учитель, 1930. - Ізюмов О. Правописний словник. - Х.: Радянська школа, 1930. Дякую! |
Ключові слова: Український правопис -- українська мова
Добрий день! У відповідь на Ваш запит пропонуємо переглянути наступний список видань що зберігається у фондах НБУВ: Видання є в НБУВ: ВО330818 Возняк М. Український правопис із словничком. Упоряд. М. Возняк. - Львів: Накладом книгарні НТШ, 1929. - 207 с., РЛ №6845 Український правопис. 2-ге вид. – Х.; К.: Рад. школа. 1934. - 93с., ВА65444 Український правопис. 3-тє вид. – К.: Рад. школа. 1936. - 83с., ВИ13364 Гладкий М. Правописний словник-показчик до офіційного «Українського правопису» Народнього Комісаріяту Освіти УСРР. - К., 1929. - 42 с., ВИ14435 Гладкий М. Правописний словник-показчик до офіційного «Українського правопису» Народнього Комісаріяту Освіти УСРР. - К., 1930. - 42 с., 1935/ С-482; 192640 арх Словник-покажчик до українського правопису. Нарком. Освіти УСРР. - Х.: Радянська школа, 1935. - 64 с. , Білодід І. К №1290 Підвищений курс української мови. Посібник для педвузів / За ред. Л. Булаховського. - Х.: Рад. школа. 1931. - 340 с., РЛ5737 Курило О. Паралельні форми в українській мові, їх значення для стилю/ АН України. Філолог. секція. - К.: Видавництво Вукопспілки, 1923. - 23 с., Білодід №691 Курило О. Паралельні форми в українській мові, їх значення для стилю. - К.: Видавництво Вукопспілки, 1923. - 23 с., Попов 5169-5170 Курило О. Паралельні форми в українській мові, їх значення для стилю: Читано у філологічній секції Академії наук. - К.: Видавництво Вукопспілки, 1923. - 23 с., Білодід № 787/1 Культура українського слова / НДІ Т.Г.Шевченка. Комісія вивчення Шевченківської мови; За ред. О. Синявського. - М.; К.: Літ. мистецтво, 1931. Збірник I. - 123 c., ВО690043 За якість художньої мови: Збірник статей за ред. М. Кагановича. - X.: Рад. літ., 1934. - 95 с., ДХВ1662 Каганович Н. Стилістичні особливості пролетарської публіцистики: Збірка статей. - К.; X.: Рад. література, 1935. - 71 с. , РЛ №3396/1 Кроткевич Є. Українська мова. - Х.; К.: Держвидав України, 1930. - Ч. 1: Ф Фонетика і правопис: з дод. морфології та орфоргаф.словничка чужих слів / За ред. М. К. Грунського. - 88 с.
|
| 16. |
Запитує: Анастасія Лясота (28.05.2013) Тема запиту: Комп'ютерний дискурс в англійській та українській мовах |
Примітка: Будь-який, для написання дипломної роботи Ключові слова: комп'ютерний дискурс -- англійська та українська мови
Доброго дня! Сподіваємось, Вам стануть у нагоді наступні джерела. Видання є в НБУВ: ВА741396 Шукало І. М. Англомовний комп'ютерний рекламний дискурс (мовознавчий аспект) [Текст] : навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / Шукало І. М. ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К. : Вид. центр КНЛУ, 2011. - 113 с., РА360284 Шукало І. М. Англомовний комп'ютерний рекламний дискурс: семантичний та комунікативний аспекти (на матеріалі веб-сайтів британських туристичних компаній) [Текст] : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Шукало Ірина Миронівна ; Київський національний лінгвістичний ун-т. - К., 2008. - 20 с. (Досліджено семантичні та комунікативні особливості англомовного комп'ютерного рекламного дискурсу. Розкрито його інституційну природу, виявлено особливості та визначено мовленнєво-жанрові характеристики. Встановлено специфіку гіпертекстової структури англомовного комп'ютерного рекламного дискурсу, проаналізовано особливості функціонування вербальних і невербальних компонентів у його межах. Запропоновано фреймову модель комп'ютерного рекламного дискурсу, за допомогою якої визначено його структурно-семантичну організацію та виділено елементи лексичного інвентарю. Вперше розкрито адресованість комп'ютерного рекламного дискурсу та визначено комунікативні стратегію та тактику його побудови.), РА381194 Біскуб І. П. Лінгвістична категоризація і моделювання знань в англомовному дискурсі програмного забезпечення: автореф. дис. ... д-ра філол. наук : 10.02.04 / І. П. Біскуб ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — К., 2011. — 36 с. (Розроблено загальну модель вербальної комунікації людини та комп'ютера, що в ньому реалізовується. Наведено механізми застосування лінгвістичної категоризації, комунікативно-стратегічного планування та лінгвістичного моделювання знань для створення потенційної мовної компетенції комп'ютера та моделювання його комунікативної діяльності. Виявлено та систематизовано ключові моделі знань, комунікативні стратегії та тактики, що реалізуються в дискусі програмного забезпечення (ПЗ) та сприяють веденню результативного діалогу з комп'ютерною системою. Розмежовано письмово-графічний та усний варіанти дискурсу ПЗ та проаналізовано їх вплив на розвиток сучасних мовленнєвих технологій.) Федорів М. Л. Про особливості комп'ютерного дискурсу / М. Л. Федорів // Наукові записки НаУКМА. Сер. Гуманітарні науки. - К., 2003. - Т. 22, ч. 1. - С. 32-42., Халабузар О. А. Особливості комп'ютерного дискурсу [Електронний ресурс] / О. А. Халабузар. - Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/apif/2010_5/halabuzar.pdf . - Назва з екрану., Моймеєнко С. М. Прагматичне значення англійської комп'ютерної лексики, його структура [Елетронний ресурс] / С. М. Мойсеєнко. - Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Apfil/2011_2/Moiseienko.pdf . - Назва з екрану., Біскуб І. П. Емулятивне моделювання в англомовному дискурсі програмного забезпечення / І. П. Біскуб // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. Філологічні науки. Мовознавство. - 2009. - № 5. - С. 71-77., Мойсеєнко С. Взаємодія семантики та прагматики при аргументуванні в комп'ютерному дискурсі / С. Мойсеєнко // Наукові записки. Сер. Філологічні науки. - Кіровоград, 2011. - Вип. 96 (1). - С. 477-480., Токарєва А. В. Електронний дискурс як один з аспектів викладання іноземних мов у ВНЗ [Електронний ресурс] / А. В. Токарєва. - Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Pfto/2011_19/files/P1911_46.pdf . - Назва з екрану., Касумова М. Ю. Компьютерный дискурс как полиаспектная разновидность речи [Электронный ресурс] / М. Ю. Касумова. - Режим доступа : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/Natural/Vdpu/Movozn/2009_15_2/article/9.pdf . - Название с экрана., Мойсеєнко С. М. Прагматична зв'язність комп'ютерного дискурсу / С. М. Мойсеєнко // Англістика та американістика : зб. наук. праць. - Дніпропетровськ, 2012. - Вип. 9. - С. 57-60., Денисова С. П. Крос-культурне та крос-стильове функціонування глобалізмів в українському комп'ютерному дискурсі [Електронний ресурс] / С. П. Денисова. - Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Vknlu_mtmk/2011_1/107.pdf . - Назва з екрану.
|
| 17. |
Запитує: Артем (29.05.2013) Тема запиту: Добрий день! Дякую за допомогу в моєму попередньому запиті! Підкажіть, будь ласка, шифри зберігання (коли така література наявна у фондах бібліотеки) таких книжок та журналів: 1. Функции генитива в южнорусской языковой области / Евгений Константинович Тимченко. – Варшава: Типография Варшавского Учебного Округа, 1913. 2. Збірник Історико-філологічного відділу УАН. N18. Льокатив в українській мові (з української складні) / Авт.тома Є. Тимченко. – Київ: Видавництво АН УРСР, 1925. 3. Збірник Історико-філологічного відділу УАН. N32. Номінатив і датив в українській мові / Авт.тома Є. Тимченко. – Київ: Видавництво АН УРСР, 1925. 4. Збірник Історико-філологічного відділу УАН. №45. Вокатив і інструменталь в українській мові / Авт. тому Євген Костянтинович Тимченко. – Київ: Друкарня Української Академії Наук, 1926. 5. Збірник Історико-філологічного відділу УАН. №67. Акузатив в українській мові / Авт. тому Євген Костянтинович Тимченко. – Київ: Друкарня Української Академії Наук, 1928. 6. Критика. Журнал-місячник марксистської критики та бібліографії. — 1931. — № 10. 7. Мовознавство: науково-теоретичний журнал. – 1935. – № 5. 8. Мовознавство: науково-теоретичний журнал. – 1934. – № 2. 9. Наукові записки Харківської науково-дослідчої катедри мовознавства / За ред. проф. П. Г. Ріттера, Л. А. Булаховського та О. Н. Синявського. - Харків, 1929. - Ч. ІІ. Дякую! |
Ключові слова: мовознавство
Доброго дня! У відповідь на Ваш запит пропонуємо переглянути наступний список джерел, що зберігаюсться у фондах НБУВ: Видання є в НБУВ: ВИ4058: ВИ17608 Тимченко Є. К. Функции генитива в южнорусской языковой области / Евгений Константинович Тимченко. – Варшава: Типография Варшавского Учебного Округа, 1913. - 278 с., В0302465 Тимченко Є. К. Льокатив в українській мові (з української складні). - К.: вид Історико філологічного відділу. Укр. акад. наук. 1925. № 18., ВИ1926/32 Тимченко Є. К. Номінатив і датив в українській мові – Київ., 1926. - 64 с. - (Збірник УАН. Історико філологічного відділу № 32)., ВИ21852; ВИ1926/45. Тимченко Є. К. Вокатив і інструменталь в українській мові. - К., Українська академія наук. 1926. - / Збірник Історико-філологічного відділу УАН №45/, Білодід І. К. №1569; ВИ 1926/67; ВО 804999 / Крымск. Тимченко Є. К. Акузатив в українській мові: з української складні. - К., 1928. - 102 с. - /Збірник історико-філологічного відділу; №67 /Українська академія наук/., Ж28747 Критика. Журнал-місячник марксиської критики та бібліографії. - 1931. - №10., Ж22478 Мовознавство: науково-теоретичний журнал. – 1934. - №2., Ж22478 Мовознавство: науково-теоретичний журнал. – 1935. – № 5., Ж21346 Наукові записки Харківської науково-дослідчої катедри мовознавства / За ред. проф. П. Г. Ріттера, Л. А. Булаховського та О. Н. Синявського. - Харків, 1929. - Ч. ІІ.
|
| 18. |
Запитує: Катерина (02.07.2013) Тема запиту: Чи є у вашій бібліотеці комедія М.Гоголя "Одруження" на українській мові? |
Ключові слова: Одруження -- Гоголь
Добрий день! Перегляньте наступні видання. Видання є в НБУВ: ВО848899 Гоголь, Николай Васильевич. Одруження. Пригода зовсім неможлива. У 2-х д. / Переклад з Гоголя. О. Пчілки / . 1909. - 72 с., В119310/23 Гоголь, Николай Васильевич. Одруження. Комедія в 3-х діях. / Перекл. з Гоголя О. Пчілка/. 1926. - 49 с., А05993 Гоголь, Николай Васильевич. Одруження. Зовсім ней мовірна подія в 2 д. 1938., АО138647 Гоголь, Николай Васильевич. Одруження. Зовсім ней мовірна пригода на 2 дії. Пер. Остапа Вишні. 1956. - 80 с.
|
| 19. |
Запитує: Юля (03.09.2013) Тема запиту: Англіцизми та їх трансформація в українській мові |
Примітка: сучасна література, статті Ключові слова: Англіцизми
Доброго дня! Пропонуємо переглянути наступний список джерел. Також радимо здійснити самостійний пошук у систематичному картковому каталозі, розташованому в головному корпусі НБУВ за адресою: Київ, проспект 40-річчя Жовтня, 3 (Див. посилання). Видання є в НБУВ: ВС42278 Сучасний словник іншомовних слів [Текст] : близько 20 тисяч слів і словосполучень / НАН України, Ін-т мовознав. ім. О. О. Потебні ; уклад.: О. І. Скопненко, Т. В. Цимбалюк ; відп. ред. Г. П. Півторак. - К. : Довіра, 2006. - 790 с., АО260741 Сліпушко О. М. Тлумачний словник чужомовних слів в українській мові: Правопис, граматика [Текст] : 10000 слів: Для студ. вищих та серед. навч. закл. / О. М. Сліпушко. - К. : Криниця, 2000. - 512 с., РА400494 Лапінська О. М. Англіцизми в структурі українського художнього тексту кінця XX - початку XXI ст. [Текст] : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01 / Лапінська Ольга Миколаївна ; Дніпропетр. нац. ун-т ім. Олеся Гончара. - Д., 2013. - 20 с., РА334932 Попова Н. О. Структурно-семантичні особливості новітніх лексичних запозичень з англійської в українську мову (90-і рр. ХХ ст. - початок XXI ст.) [Текст] : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / Попова Наталія Олександрівна ; Запорізький держ. ун-т. - Запоріжжя, 2005. - 19 с., РА336302 Архипенко Л. М. Іншомовні лексичні запозичення в українській мові: етапи і ступені адаптації (на матеріалі англіцизмів у пресі кінця XX - початку XXI ст.) [Текст] : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / Архипенко Людмила Михайлівна ; Харківський національний ун-т ім. В.Н. Каразіна. - Х., 2005. - 20 с. Коробова І. О. Англіцизми в українській науково-технічній термінології. [Електронний ресурс] / І. О. Коробова. – Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Apfil/2012_3/Korobova.pdf. – Назва з екрану., Чернікова Л. Ф. Англіцизми в сучасній українській мові / Л. Ф. Чернікова, Т. І. Смілик // Культура народов Причерноморья. - 2009. – № 152. – С. 129-133., Лелека Т. Запозичення з англійської у суспільно-політичній та економічній лексиці української і російської мов: функціонально-стилістичний аспект [Електронний ресурс] / Т. Лелека. – Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Nz/Fil/2009_81_4/statti/68.pdf. – Назва з екрану., Нестеренко Д. Ю. Словотворчі та морфологічні засади творення відонімних англіцизмів в українській мові [Електронний ресурс] / Д. Ю. Нестеренко. – Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/natural/vkhnu/Filol/2011_963/content/nesterenko.pdf. – Назва з екрану., Кришталь А. О. Вплив англіцизмів на сучасну українську науково-технічну термінологію [Електронний ресурс] / А. О. Кришталь. – Режим доступу : URL : http://www.rusnauka.com/35_OINBG_2010/Philologia/75639.doc.htm. – Назва з екрану., Слобода Н. В. Граматично неадаптовані англомовні запозичення в сучасній українській мові [Електронний ресурс] / Н. В. Слобода. – Режим доступу : URL : http://archive.nbuv.gov.ua/portal/natural/vdpu/Movozn/2013_19_2/31.pdf. – Назва з екрану., Зал каталогів
|
| 20. |
Запитує: Анастасія (16.09.2013) Тема запиту: Вітаю. Мене цікавить чи наявна у Вас інформація на тему "розвиток вставних конструкцій в середньоанглійський і раннєновоанглійський період" на англійській, німецькій,російській чи українській мовах.(вводные конструкции) . Буду дуже вдячна за відповідь |
Примітка: відноситься до дисциплін лінгвістика, історія англійської мови Ключові слова: вставні конструкції
Доброго дня! Надати список літератури по Вашій темі в рамках Віртуальної служби не представляється можливим, тому що запит сформульований дуже вузько і вимагає самостійного пошуку. Рекомендуємо самостійно ознайомитись з систематичним картковим каталогом НБУВ, який розташований у приміщенні Головного корпусу НБУВ за адресою: проспект 40-річчя Жовтня, 3. На все добре!
|
| | |
|
|