Віртуальна довідка Тематичний інтернет-навігатор Наукова електронна бібліотека Автореферати дисертацій Реферативна база даних Книжкові видання та компакт-диски Журнали та продовжувані видання
|
Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер "Mozilla Firefox" |
|
|
Формат представлення знайдених документів: | повний | стислий |
Пошуковий запит: (<.>K=ЗАПОЗИЧЕНН$<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 11
Представлено документи з 1 до 11
|
| | Тип видання: словник | | |
1. |
Словник іншомовних слів [Електронний ресурс] / уклад. С. Морозов, Л. Шкарапута. - К. : Наукова думка, 2000. - 680 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Словник містить близько 10 тис. слів, запозичених українською мовою з інших мов головним чином у 18-20 ст., а також утворених з іншомовних елементів, переважно з давньогрецької та латинської мов. До словника включено загальновживану лексику, розповсюджені спеціальні терміни, а також термінологічні словосполучення, що вживаються у різних галузях знань, актуальну інтернаціональну лексику, яка поповнила українську мову у 80-90-х рр. 20 ст. У словнику подано довідку про походження наведених одиниць, написання слів та їх наголошення узгоджено з новим українським правописом. Тлумачення багатьох слів переглянуто відповідно до сучасного їх розуміння.
Кл.слова: мовні запозичення -- латинізм -- грецизм -- англіцизм -- галліцизм
| | Тип видання: словник | | |
2. |
Бибик, С. П. Словник іншомовних слів [Електронний ресурс] : тлумачення, словотворення та слововживання / С. П. Бибик, Г. М. Сюта. - Х. : Фоліо, 2006. - 623 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Словник містить близько 35 тисяч слів і словосполучень. Ці слова увійшли в українську мову в різні часи з різних мов. У словнику представлено іншомовні слова, що зустрічаються в повсякденному житті, а також терміни із різних галузей знань. Словникова стаття містить граматичну та стилістичну інформацію про запозичення, фіксує його значення, що склалися давно, а також ті, що розвинулися в останні роки. Новизну пропонованої лексикографічної праці визначає подання словотвірних можливостей кожного із запозичень, прикладів уживання слова. Словник розрахований на широке коло читачів.
Кл.слова: англіцизм -- германізм -- галліцизм -- полонізм
| | Тип видання: словник | | |
3. |
Словарь иностранных слов [Електронний ресурс] / под ред.: И. В. Лехина, Ф. Н. Петрова. - 3-е изд., испр. и доп.. - М. : Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1949. - 805 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Настоящий словарь предназначен для самых широких кругов читателей и ставит своей основной задачей дать краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в произведениях классиков, в научно-популярной, технической и художественной литературе, в журналах и газетах. В словарь включены интернациональные термины, образованные из элементов древнегреческого, латинского языков и частично из восточных и новых западноевропейских языков, а также слова, вошедшие в русский язык из языков народов СССР, наиболее часто встречающиеся в периодической печати. Большая часть слов данного словоря относится к группе слов и терминов, которые являются общими для многих языков мира.
Кл.слова: лексичне значення -- мовне запозичення
| | Тип видання: нормативно-правовий акт | | |
4. |
Бюджетний кодекс України [Електронний ресурс]. - К. : [б. в.], 2001. - 68 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Кл.слова: борг -- запозичення -- видатки -- надходження -- грошовий обіг -- дефіцит -- профіцит
| | Тип видання: навчальний посібник | | |
5. |
Лопушанський, В. М. Німецькомовні лексичні запозичення в горах Західної України [Електронний ресурс] : навчальний посібник для студентів III-V курсів фак. ром.-герм. філ. / В. М. Лопушанський, Т. Б. Пиц. - Дрогобич : Коло, 2000. - 68 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Кл.слова: слово -- словосполучення -- вислів -- германізм
| | Тип видання: монографія | | |
6. | |
Гудманян, А. Чужомовна пропріальна лексика у фонографічній системі української мови [Електронний ресурс] : в 3 кн. / А. Гудманян. - Ужгород : Ліра, 1999
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ Кн. 1 : Теоретичні аспекти. - 1999. - 486 с. Кн. 2 : Орфографічні правила передачі. - 1999. - 560 с. Кн. 3 : Словники української передачі англійських і німецьких власних назв. - 1999. - 504 с.
На підставі аналізу оригінальної та перекладної художньо-белетристичної та науково-публіцистичної літератури проведено повне системне дослідження фонографічної структури чужомовних власних назв (англійських і німецьких особових імен, прізвищ та географічних назв), а також їх асиміляції українською мовою в рамках загальної теорії перекладу та лексичного запозичення. Виявлено та докладно проаналізовано графічні відповідники фонемного складу англійських онімів, графемні сполучення німецьких назв, а також варіанти їх української передачі. Запропоновано два проекти передачі англійських і німецьких власних назв графічними засобами української мови, які передбачають правопис усіх проаналізованих варіантів.
Кл.слова: мовознавство -- лінгвістика -- ономастика
| | Тип видання: автореферат | | |
7. |
Гудманян, А. Г. Відтворення власних назв у перекладі [Електронний ресурс] / А. Г. Гудманян. - К. : Київський нац. ун-т ім. Т. Шевченка, 2000. - 40 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
На підставі аналізу оригінальної та перекладної художньо-белетристичної та науково-публіцистичної літератури проведено повне системне дослідження фонографічної структури чужомовних власних назв (англійських і німецьких особових імен, прізвищ та географічних назв), а також їх асиміляції українською мовою в рамках загальної теорії перекладу та лексичного запозичення. Виявлено та докладно проаналізовано графічні відповідники фонемного складу англійських онімів, графемні сполучення німецьких назв, а також варіанти їх української передачі. Запропоновано два проекти передачі англійських і німецьких власних назв графічними засобами української мови, які передбачають правопис усіх проаналізованих варіантів.
Кл.слова: перекладознавство -- ономастика
| | Тип видання: словник | | |
8. |
Словник чужомовних слів [Електронний ресурс] / І. Бойків [та ін.]. - К. : Родовід, 1996. - 535 с.
Рубрики:
Повний текст доступний у читальних залах НБУВ
Репринт 2-го переробленого видання 1955 р., здійсненого у Нью-Йорку. Вперше виданий у Харкові 1932 р., словник, автори якого репресовані на початку 30-х рр., містить понад 25 тис. чужомовних слів і виразів, уживаних в українській мові в галузях літератури, політики, техніки, медицини й ін.
Кл.слова: мовні запозичення -- англіцизми -- германізми -- еллінізми -- мовознавство
| | Тип видання: монографія | | |
9. |
Гарбар, Ж. В. Фінансовий ринок [Електронний ресурс] : монографія / Ж. В. Гарбар ; Київський національний торговельно-економічний університет. - Київ : [б. в.], 2015. - 456 с.
Рубрики:
Географічні рубрики:
Текст у форматі PDF 2.95 Мб
Висвітлено теоретико-методологічні засади функціонування фінансового ринку, його роль і значення для розвитку економіки. Узагальнено та систематизовано досвід розвитку фінансових ринків у країнах з розвиненою та трансформаційною економікою. Проаналізовано сучасний стан грошово-кредитного та фондового сегментів фінансового ринку, ринку державних запозичень. Розкрито сутність і місце фінансових інститутів у системі забезпечення розвитку економіки. Обґрунтовано провідну роль банківських установ у системі формування конкурентного середовища на фінансовому ринку. Розвинуто інституційні засади регулювання фінансового ринку. Запропоновано напрями вдосконалення механізму державного регулювання фінансового ринку в Україні. Визначено пріоритети державної політики у сфері фінансового ринку, підходи з інтеграції вітчизняного фінансового ринку до світової фінансової системи. Для науковців, викладачів, аспірантів, студентів вищих навчальних закладів, фахівців фінансово-кредитної сфери.
Кл.слова: фондові ринки -- державні запозичення -- фінансові конгломерати -- корпоративний сектор
| | Тип видання: дисертація | | |
10. |
Москвич, Лідія Миколаївна. Проблеми підвищення ефективності судової системи [Електронний ресурс] : дис. ... д-ра юрид. наук : 12.00.10 / Л. М. Москвич ; Національний університет «Юридична академія України імені Ярослава Мудрого». - Харків : [б. в.], 2011. - 485 с.
Рубрики:
Географічні рубрики:
Текст у форматі PDF 3.39 Мб
Метою цієї дисертаційної роботи є створення концепції ефективності судової системи й розроблення науково обґрунтованих пропозицій підвищення ефективності національної судової системи, зокрема. Постановлена мета зумовила доцільність вирішення наступних завдань: – визначити природу судової системи: її ґенезу, властивості, принципи й функції в сучасному суспільстві; – вивчити різноманітні підходи до розуміння терміна «ефективність», оцінити можливість його застосування при формулюванні понятійного апарату теорії ефективності судової системи; – сформулювати зміст теоретичної конструкції «ефективність судової системи»; – обґрунтувати потребу в опрацюванні стандартів ефективності судової системи як концептуальної ідеї її досконалої організації й функціонування; – визначити зміст Стандартів ефективності судової системи України; – опрацювати систему умов, критеріїв, індикаторів і показників, що можуть бути використані для виміру рівня відповідності судової системи України її ідеальній моделі; – проаналізувати існуючі європейські моделі оцінювання ефективності судової системи, з’ясувати, чи є можливість запозичення позитивного досвіду й рекомендувати відповідну методологію виміру, що може бути застосована в Україні; – на підставі системного аналізу визначити рівень ефективності судової системи України й запропонувати шляхи його підвищення; – висвітлити й аргументувати концептуальні засади подальшої судової реформи й окреслити напрямки оптимізації національної судової системи.
Кл.слова: судоустрій -- стандарти ефективності -- неупередженість судового розгляду
| | Тип видання: словник | | |
11. |
Словник іншомовних слів [Електронний ресурс] / Л. В. Музичко, Л. М. Шкарапута, С. М. Морозов ; Національний університет імені Тараса Шевченка, Київський національний економічний унівеситет імені Вадима Гетьмана. - видання друге, доповнене та доопрацьоване. - 2019 : Наукова Думка, Київ. - 787 с.
Рубрики:
Текст у форматі PDF 3.11 Мб
Словник містить понад 12 000 слів, запозичених українською мовою з інших мов, а також утворених з іншомовних елементів, переважно з давньогрецької та латинської мов. До словника внесено загальновживану лексику, поширені спеціальні терміни, а також термінолог ічні словосполучення, що вживаються у різних галузях знань, актуальну інтернаціональну лексику. У словнику подано довідку про походження наведених одиниць, написання слів та їх наголошення узгоджено з чинним українським правописом. Тлумачення багатьох слів переглянуто відповідно до сучасного їх розуміння. Словник розрахований на широке коло читачів.
Кл.слова: мовні запозичення -- латинізм -- англіцизм -- галліцизм
| | | | | | | | | | |
|
|