Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (3)Автореферати дисертацій (18)Реферативна база даних (138)Книжкові видання та компакт-диски (161)Журнали та продовжувані видання (8)
Пошуковий запит: (<.>K=НІМЕЦЬКИЙ$<.>+<.>K=КІНОЕКСПРЕСІОНІЗМ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 17
Представлено документи з 1 до 17

   Тип видання:   словник   
1.


Малорусько-німецький словар [Електронний ресурс] : в 2 т. / уклад. Є. Желеховський. - Л. : Товариство ім. Шевченка, 1886

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1 : (А-О). - 1886. - 608 с.

Т. 2 : (П-Я). - 1886. - 528 с.


«Малорусько-німецький словар» Євгена Ієронімовича Желехівського, завершений у публікації Софроном Недільським, містить понад 64000 слів. До появи українсько-російського словника Б. Грінченка він був найповнішим джерелом української лексики. Укладений переважно на західноукраїнському матеріалі, словник відіграв важливу роль у поширенні нової української мови в Галичині та витіснення з ужитку язичія. У словнику застосовано желехівку, західноукраїнський фонетичний правопис, зумовлений діалектними рисами місцевих говірок. Для філологів широкого профілю, мовознавців, фахівців з української мови, наукових працівників, викладачів, студентів, перекладачів.



Кл.слова:
німецька мова -- переклад

   Тип видання:   словник   
2.


Короткий українсько-російсько-англо-німецький словник з економіки та менеджменту [Електронний ресурс] / уклад. О. І. Лесюк [и др.]. - К. : Спалах, 1996. - 312 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

`


У словнику вміщено близько 3500 найважливіших термінів і словосполучень на означення понять і категорій економіки, планування, організації, нормування та управління виробництвом, фінансової, бухгалтерської, юридичної справи, статистики й соціології, а також тих, що стосуються сфери бізнесу, комерції, маркетингу та менеджменту. Наведено ряд слів, які часто зустрічаються у ділових документах.



Кл.слова:
економіка -- менеджмент -- бухгалтерія -- комерція -- бізнес

   Тип видання:   наукове видання   
3.

Кант, І.
Пролегомени до кожної майбутньої метафізики, яка може постати як наука [Електронний ресурс] : пер. с нем. / І. Кант. - К. : ППС-2002, 2005. - 178 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У невеликому за обсягом творі "Пролегомени" видатний німецький філософ Імануель Кант (1724-1804) пропонує дороговказ для побудови нової, наукової метафізики, що базується на принципах критицизму. Книга стає в нагоді не лише професійним філософам і фахівцям-науковцям, а й усім, хто виявляє інтерес до грунтовного вивчення і засвоєння непроминальної думки одного з чільних мислителів західноєвропейської філософії.



Кл.слова:
вид пізнання -- природа -- розум

   Тип видання:   словник   
4.


Новий німецько-український і українсько-німецький словник [Електронний ресурс] / уклад. В. Ф. Малишев, В. А. Кібенко. - Х. : ДИВ, 2005. - 576 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник містить близько 60 тис. слів і фразеологічних зворотів. Додано основи граматики німецької мови.



Кл.слова:
слово -- переклад -- граматика

   Тип видання:   науково-популярне видання   
5.

Захаров, Б.
Нарис історії дисидентського руху в Україні (1956-1987) [Електронний ресурс] / Б. Захаров. - Х. : Фоліо, 2003. - 144 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книга висвітлює історію дисидентського руху в Україні 1956-1987 років. У Розділі І автор намагається визначити місце дисидентського руху в історичному процесі, розглянути культурологічні аспекти цього явища. У Розділі ІІ розглядається увесь спектр дисидентських напрямків і течій, що існували в Україні в цей період: український національний рух, загально демократичний рух, релігійні рухи, єврейський та німецький рухи за свободу еміграції, рух кримських татар за повернення на історичну батьківщину, рух за соціальні та економічні права. Особлива увага приділяється українському національному рухові – йому присвячені Розділи III, IV і V. Книга значною мірою побудована на свіжому, незайманому матеріалі – аудіоінтерв’ю з учасниками дисидентського руху.



Кл.слова:
дисидентська течія -- релігійний рух

   Тип видання:   підручник   
6.


Статистичні методи дослідження [Електронний ресурс] : тексти лекцій для студентів Інституту журналістики / уклад. С. В. Штефан. - [Б. м. : б. в.]. - 40 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Слово “статистика” походить від латинського ”status” – стан. Звідси утворилися слова: “stato” – держава; “statista” – знавець держави; “statistica” – сума знань про державу. Спочатку статистика надавала лише словесний опис державних справ і лише з ХІХ ст.статистичні відомості стали повідомляти в кількісній формі. В сучасному розумінні термін “статистика” вживається в науці з 1749 року. Вперше його запровадив німецький вчений професор філософії та права Готфрид Ахенваль (1719-1772).



Кл.слова:
статистика -- цифрові показники

   Тип видання:   наукове видання   
7.

Westwood, D.
German infantryman [Electronic resource] / D. Westwood. - Oxford : Osprey Publishing, 2002-2003. - (Warrior)
Переклад назви: Німецький піхотинець

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Vol. 1 : 1933-40. - 2002. - 64 p.

Vol. 2 : Східний фронт 1941-43. - 2003. - 66 p.


The common German infantryman played a crucial role in the events that led to the outbreak of war, and the burden of duty lay on his shoulders during the opening moves of the conflict, in the invasion of Poland, the conquest of Norway and Denmark, the Low Countries and France. The Wehrmacht was unstoppable in this period, as it defeated almost every country that took the field against it. This volume examines the recruitment, training, weapons and equipment of the German infantryman in the eventful years building up to and including Blitzkrieg. Weaponry, team roles, tactics, training and personal equipment are all covered.



Кл.слова:
війна -- піхота -- зброя

   Тип видання:   наукове видання   
8.

Рюзен, Й.
Нові шляхи історичного мислення [Електронний ресурс] : пер. з нім. / Й. Рюзен. - Л. : Літопис, 2010. - 358 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У своїй праці, написаній для українського читача, німецький науковець комплексно розглядає історію як науку та як один із вагомих елементів життя суспільства. Автор системно обмірює царину історичного мислення, історичної культури, історичної свідомості й намагається відповісти на запитання, як люди, тлумачачи своє минуле, поводяться з ним, щоб зрозуміти самих себе і своє сучасне та спланувати майбутнє. «Нові шляхи історичного мислення» — це не лише усвідомлення логіки, структури і функції культурних процедур цього мислення, а й спонукання до нових підходів у тлумаченні минулого. Для істориків, науковців інших гуманітарних напрямів, для всіх, кому не байдуже, як наша історія присутня в нашому сучасному і які дороговкази на майбутнє ми вибудовуємо з минулого.



Кл.слова:
історична культура -- історична свідомість

   Тип видання:   наукове видання   
9.

Breyer, S.
The german aircraft carrier Graf Zeppelin [Electronic resource] / S. Breyer. - West Chester : Schiffer Publishing, 1989. - 52 p.
Переклад назви: Німецький авіаносець "Граф Цепелін"

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


When a new type of warship, the aircraft carrier, came into existence after World War I, it could not yet be suspected that a quarter-century later this type would surpass and finally replace the battleship, which until then had been regarded as the "nucleus" of every high-sea fleet. At that time the aircraft carrier was still regarded as a kind of auxiliary warship, and certainly as a satellite of the battleship, to which it could be assigned for its protection. Only a few far-seeing naval officers considered the possibility of offensive carrier warfare, and they were stationed, as could be said, at indefensible positions. The opposition of those circles who continued to see the battleship as the "non plus ultra" and were willing to concede, at most, reconnaissance service and defensive possibilities to the carrier, was too great. But since the new type of warship was at hand, the great sea powers did not give up on it, but at first they did very little to promote its further development. Meanwhile, time worked in favor of the airplane: with the increase in aircraft performance, the tactical standpoints toward a future sea war changed, and the aircraft carrier gradually gained importance.



Кл.слова:
військовий корабель -- палубна авіація

   Тип видання:   наукове видання   
10.

Козеллек, Райнгарт.
Часові пласти. Дослідження з теорії історії [Електронний ресурс] : пер. з нім. / Райнгарт Козеллек. - К. : Дух і літера, 2006. - 436 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Видатний німецький історик Райнгарт Козеллек є лідером одного з найвпливовіших напрямків досліджень фундаментальних історичних понять, широко визнаного науковцями Європи і світу. Зміни смислу ключових понять історії та права, філософії людини та соціальної теорії глибоко проаналізовано у міждисциплінарному синтезі Р. Козеллека. Книга "Часові пласти" відкриває нові обрії досліджень європейської історії, з якими почали знайомити читача українські переклади праць Козеллека "Історичні пошуки ідентичності" (2004) та "Минуле майбутнє" (2005).



Кл.слова:
історичний час -- історія -- хронотоп

   Тип видання:   наукове видання   
11.

Пекуровская, Ася.
Герметический мир Иммануила Канта. По ту сторону зрения и слуха [Електронний ресурс] / Ася Пекуровская. - СПб. : Алетейя, 2010. - 568 с.. - (Тела мысли)

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Как и обо всех культовых фигурах, о Канте известно, кажется, все и очень немногое. А то, что известно, известно лишь в виде мифа, каким его хотел представить потомству сам Кант. Его ученики чаще всего отказывали учителю в доверии, переходя во враждебный лагерь Гамана. В ходе демистификации Кантовских "парадоксов" автором раскрываются особенности его личности, открытой и для науки, и для мистики, и для тайной жизни либертина. "Критика чистого разума" читается в контексте работ Лейбница, Юма, Гегеля, Шопенгауэра, Хайдеггера и Рассела. Сделав допущение, что этические воззрения Канта могли воспламенить фантазии новейших авторов. "Критика практического разума" переписывается в жанре "фикшн". В основу положен материал романа Кафки, а главным героем, Йозефом К., оказывается Кафка и сам Кант. Ключом к последней "Критике" является теория метафоры от Аристотеля до Дерриды. Книга снабжена Приложением, позволяющим читать тексты Канта в исторической перспективе. В Приложении рассматривается понимание "Закона достаточного основания" Платоном, Аристотелем, Декартом, Спинозой, Лейбницем, Кантом, Гегелем, Шопенгауэром и Хайдеггером и делаются перекрестные отсылки к текстам Канта.



Кл.слова:
філософ -- німецький філософ -- класична філософія

   Тип видання:   науково-популярне видання   
12.

Мартинець, В.
Bratz [Електронний ресурс] : німецький концентраційний табір : спогади в'язня / В. Мартинець. - Штутгарт : Накладом КЕП, 1946. - 120 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Під закидом проти-німецької діяльности заарештувало мене Ґештапо разом із іншими моїми однодумцями. Наперед сиділи мі вв строгій ізоляції в одиночних камерах у підвалах тюрми на Лонцького, у Львові. Потім, правда дали нас до спільних камер із іншими вязнями, але далі від себе сепарували. А з наближенням фронту німці вивезли нас зо Львова, до тюрми в таборі Бретц, у Прусії. У понижчих нарисах описую побут у таборі Бретц, що Був одним із 80 побічних таборів KZ. (концентраційного табору) Саксенгавзен.



Кл.слова:
репресії -- друга світова війна -- концтабір

   Тип видання:   словник   
13.


Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу [Electronic resource] / голов. ред. В. Єрмоленко. - К. : К. І. С., 2007. - 226 p.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Перед Вами – чотиримовний (англійсько-німецько-французько-український) “Словник термінології Європейського Союзу”, що став результатом термінологічної роботи проекту “Лабораторія наукового перекладу”. Словник було створено під час 14-х багатогодинних термінологічних семінарів, протягом яких експерти “Лабораторії” обговорювали вміщені до словника терміни та терміносполуки. Проект, що тривав у липні-грудні 2005 року, було здійснено громадською організацією “Молодіжний гуманітарний центр” за підтримки Міжнародного фонду “Відродження” та сприяння Національного університету Києво-Могилянська академія. Експертами “Лабораторії наукового перекладу” та учасниками семінарів стали фахівці з європейського права, спільних політик ЄС, міжнародної політики, світової економіки та міжнародних освітніх програм, а також професійні філологи, перекладознавці та термінознавці . Об’єднавши представників найширшого кола дисциплін, координатори “Лабораторії” прагнули відповісти на найбільший виклик перекладацького та термінотворчого процесу: його засадничу міждисциплінарність. Особливості цього словника Істотною рисою цього словника є його багатомовність. Нинішній Європейський Союз, що об’єднує 27 європейських країн, має 23 офіційні мови, кожна з яких відбиває частинку багатої та розмаїтої культури ЄС. Термінологія Європейського Союзу також не формувалася з огляду на одну-єдину мову: часто вона була результатом не тільки політичних, економічних і соціальних, але й лінґвістичних компромісів. З цієї причини у перекладі термінології ЄС неможливо уникнути компаративного підходу. Але якщо аналіз ключових понять терміносистеми ЄС в кожній з 23-х офіційних мов є завданням надмірним, то порівняння термінологічних версій, уживаних в трьох робочих мовах ЄС - англійській, французькій та німецькій – виявилося дуже корисним. Дуже часто саме порівняння різних мовних версій могло наштовхнути на те чи інше перекладацьке рішення. Англійські, німецькі та французькі версії було взято з офіційних текстів Європейського Союзу: джерел первинного та вторинного права ЄС, офіційних багатомовних словників Союзу та офіційних прес-релізів інституцій ЄС. Оскільки більшість цих документів мають різномовні паралельні версії, робота над Словником змогла використати справжній багатомовний потенціал термінології ЄС. Українські версії були витворені в результаті тривалих та гострих дискусій термінологічних семінарів “Лабораторії наукового перекладу”. Нинішнє видання складається з трьох частин. У першій вміщено, власне, чотиримовний Словник термінології ЄС, упорядкований за англійською абеткою. У другій ви знайдете німецький, французький та український покажчики, що дозволить здійснювати пошук за кожною з цих мов. З огляду на те, що проблеми транскрипції та транслітерації чужомовних імен залишається однією з ключових у справі перекладу, у третій ми вмістили список імен основних діячів нинішнього ЄС та його історії.



Кл.слова:
політологія -- канцелярит -- міжнародні відносини

   Тип видання:   науково-популярне видання   
14.

Пеленський, Євген Юлій.
Райнер Марія Рільке й Україна [Електронний ресурс] / Є. Ю. Пеленський. - 2-ге вид.. - Мінден : Бистриця, 1948. - 64 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Райнер Марія Рільке найвидатніший німецький поет першої половини 20 ст., це рівночасно одна з найцікавіших постатей тогочасної Європи, замітна не лише своїм надзвичайним поетичним хистом, великою глибиною думки, особливою силою почувань, але і своєю загальною всеєвропейскістю. Рільке мав великий вплив на модерну поезію різних народів, у тому числі й на українську. Враження Рільке з відвідин України 1899 і 1900 років позначилися на циклі «Книга про чернече життя», збірці «Часослов», як також на книжці коротких розповідей «Про Господа Бога та інше» (1900) (передусім два оповідання з української тематики — «Як старий Тимофій умирав співаючи» та «Пісня про правду»). Враженнями цієї подорожі навіяні вірші Рільке з «Книги про паломництво» (зокрема, поема «Карл XII, шведський король, їде степами України»). Зацікавившись тоді «Словом о полку Ігоревім», Рільке переклав його у 1902–1904 роках (опубліковано 1930 року). Саме впливам України на творчість видатного поета присвячена дана книга.



Кл.слова:
літературознавство -- літературні зв'язки -- компаративістика

   Тип видання:   художня література   
15.

Ремарк, Еріх Марія.
Час жити і час помирати [Електронний ресурс] : роман : пер. з нім. / Еріх Марія Ремарк. - К. : Дніпро, 1974. - 327 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Ніхто не хоче помирати. Німецький солдат Гребер не виключення. В нього теж був обов`язок перед країною, перед батьками. Звсіно він розумів, що став лише заручником долі, лише клаптиком світла, лише миттю. І цією миттю він скористався під час відпустки. Проте вона була не довгою.



Кл.слова:
німецька література -- пацифізм -- антивоєнний роман

   Тип видання:   життєпис   
16.
 


McGilligan, Patrick.
Fritz Lang [Electronic resource] : the nature of the beast / Patrick McGilligan. - Minneapolis : University Of Minnesota Press, 2013. - 593 p
Переклад назви: Фріц Ланг: природа звіра

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


The name of Fritz Lang—the visionary director of Metropolis, M, Fury, The Big Heat, and thirty other unforgettable films—is hallowed the world over. But what lurks behind his greatest legends and his genius as a filmmaker? Patrick McGilligan, placed among “the front rank of film biographers” by the Washington Post, spent four years in Europe and America interviewing Lang’s dying contemporaries, researching government and film archives, and investigating the intriguing life story of Fritz Lang. This critically acclaimed biography—lauded as one of the year’s best nonfiction books by Publishers Weekly—reconstructs the compelling, flawed human being behind the monster with the monocle.



Кл.слова:
кінематограф -- німецький кіноекспресіонізм -- нуар

   Тип видання:   науково-популярне видання   
17.
 


Шивельбуш, Вольфґанґ.
Смаки раю [Електронний ресурс] : соціяльна історія прянощів, збудників та дурманів / Вольфґанґ Шивельбуш. - К. : Критика, 2007. - 255 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


«Смаки раю» – розповідь про історію так званих «засобів насолоди» (калькований німецький вислів, якому нема адекватного відповідника в українській мові), до яких зараховано прянощі, каву, чай, шоколад, тютюн, алкоголь і наркотики. Автор послідовно розгортає історію появи кожного «засобу насолоди» в Європі, реакції на нього в суспільстві, коротко аналізує причини популярності чи непопулярності того чи іншого в різний час у різних країнах. Причому це не банальне переповідання відомостей: Шивельбуш не лишається «всередині» своєї теми, а постійно шукає паралелей між історією «засобів насолоди» та духом епохи, висуває припущення про неабиякий вплив їх на світову економіку, і навпаки (скажімо, чай став істинно «англійським» напоєм через чисто економічні міркування, які змусили англійських імпортерів поставляти до своєї країни саме чайне листя, а не кавові зерна).



Кл.слова:
культурологія -- одорологія -- органолептика -- делікатеси
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського