Бази даних


Автореферати дисертацій - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Книжкові видання та компакт-диски (191)Журнали та продовжувані видання (12)Реферативна база даних (175)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш407<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 27
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Алієва З. Словесність народів Закавказзя в наукових студіях українських орієнталістів кінця XIX - поч. ХХ ст.: рецепції й дистрибуції : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.05. — К., 2006. — 18 с. — укp.

Рубрики:
2.

Бідненко Н.П. Драма в аспекті художнього перекладу (на матеріалі українських і російських перекладів п'єси Б.Шоу "Учень Диявола" : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.05. — К., 2001. — 15 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
3.

Білас А.А. Відтворення арготизмів в українських перекладах французької художньої прози ХІХ - ХХ ст. : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2006. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
4.

Бурда-Лассен О.В. Переклад як процес декодування ментальної ідентичності нації (на матеріалі українських і німецьких етнолексем міфологічного походження) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2005. — 20 с. — укp.

Рубрики:
5.

Гарбузова Г.О. Лексична модуляція в англо-українському художньому перекладі : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2009. — 19 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
6.

Головач У.В. Етномовний компонент поетичного тексту давньогрецької трагедії як перекладознавча проблема (на матеріалі давньогрецьких трагедій та їхніх українських перекладів) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2003. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
7.

Кикоть В.М. Декодування та відтворення підтексту як складника поетичного макрообразу (на матеріалі поезії Роберта Фроста та її перекладів) : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16. — К., 2010. — 16 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
8.

Ковальська І.В. Колористика як перекладознавча проблема (на матеріалі українських і англомовних художніх текстів) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2001. — 19 с. — укp.

Рубрики:
9.

Копильна О.М. Відтворення авторської алюзії в художньому перекладі (на матеріалі українських перекладів англомовної прози ХХ століття) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2007. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
10.

Куконіна Н.А. Зіставлення словника перекладу із словником оригіналу як перекладознавча проблема (на матеріалі перекладів шекспірівського "Гамлета") : Автореф. дис.. канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2002. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
11.

Кушина Н.І. Відтворення етномовного компонента українських народних казок в англомовних перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 1998. — 16 с. — укp.

Рубрики:
12.

Лановик М.Б. Проблеми художнього перекладу як предмет літературознавчої рефлексії : Автореф. дис... д-ра філол. наук: 10.01.06. — К., 2006. — 39 с. — укp.

Рубрики:
13.

Лук'янченко М.П. Французька екзистенціальна проза в українських перекладах (на матеріалі творів А.Камю і Ж.-П.Сартра) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2006. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
14.

Перепльотчикова С.Є. Відтворення ідіостилю Нікоса Казандзакіса в українських перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2004. — 21 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
  
15.

Пермінова А.В. Відтворення англійської сенсорної лексики в українських віршових перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2003. — 20 с. — укp.

Рубрики:
16.

Пермінова А.О. Культуромовне буття художнього твору як перекладознавча проблема : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2008. — 20 с. — укp.

Рубрики:
17.

Рихло О.П. Відтворення мовно-стилістичних особливостей творів Е.А.По в українських перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2002. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
  
  
18.

Рудницька Н.М. Часова дистантність художнього твору як проблема перекладу (на матеріалі перекладів "Кентерберійських оповідей" Дж.Чосера сучасною англійською, німецькою, українською та російською мовами) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2005. — 19 с. — укp.

Рубрики:
  
19.

Савенко А.О. Новогрецька фразеологія та її відтворення в українських перекладах романів Н.Казандзакіса та С.Міривіліса : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 2006. — 20 с. — укp.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
  
  
20.

Савченко В.В. Візуальний переклад літературного тексту : Автореф. дис... канд. філос. наук: 09.00.08. — К., 2003. — 15 с. — укp.

Рубрики:
...
 
Відділ інформаційно-комунікаційних технологій
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського