РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Книжкові видання та компакт-диски (336)Журнали та продовжувані видання (40)Автореферати дисертацій (34)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш407$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 257
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Кондратишин І. М. Віршова інтонація в оригіналі та перекладі:(на матеріалі поезій Т.Шевченка та їх англомовних перекладів) : Дис...канд.філол.наук:10.02.19. — К., 1993
2.

Кондратишин І. М. Віршова інтонація в оригіналі та перекладі:(на матеріалі поезій Т.Шевченка та їх англомовних перекладів) : Дис...канд.філол.наук:10.02.19. — К., 1993
3.

Кондратишин І. М. Віршова інтонація в оригіналі та перекладі:(на матеріалі поезій Т.Шевченка та їх англомовних перекладів) : Дис...канд.філол.наук:10.02.19. — К., 1993
4.

Кондратишин І. М. Віршова інтонація в оригіналі та перекладі:(на матеріалі поезій Т.Шевченка та їх англомовних перекладів) : Дис...канд.філол.наук:10.02.19. — К., 1993
5.

Лановик М.  Функціонування художнього образу в різномовних дискурсах. — Т.: Екон. думка, 1998
6.

Венгренівська М. А. Творча майстерня перекладача (Збірка теоретичних розвідок) : Навч. посіб. — К., 1998
7.

Кушина Н. І. Відтворення етномовного компонента українських народних казок в англомовних перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.16. — К., 1998
8.

Андрієнко В. П. "Фауст" Й.В.Гете в українських перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16. — К., 1998
9.

Зіневич Л. В. Основні тенденції розвитку художнього перекладу 20-х років XX століття. — 1998 // Наук. зап. Ніжин. держ. пед. ун-ту. Філол. науки.
10.

Мирам Г. Э. Профессия: переводчик. — К.: Ника-Центр: Эльга, 1999
11.

Девдюк І. В. Англійська література у творчій діяльності Пантелеймона Куліша (Переклади. Критичне сприйняття. Творче засвоєння) : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.01.05. — К., 1999
12.
Методологічні проблеми перекладу на сучасному етапі : Зб. наук. пр. — Суми: Вид-во СумДУ, 1999
13.
Григорій Кочур : Бібліогр. покажч. — Л., 1999 - (Укр. біобібліографія. Нова сер.; Ч.2).
14.
Анна-Галя Горбач : Бібліогр. покажч. — Л., 1999
15.

Самойленко Г. В. Пилип Морачевський - поет, драматург, перекладач. — Ніжин: ТОВ "Наука-сервіс", 1999
16.

Гаврило Л. М. Поезія Г.Гейне в перекладах Лесі Українки. — Суми, 1999 // Філол. науки: Зб. наук. пр.
17.

Ігнатович О. С. Петро Скунць : Літ.-критич. нарис. — Ужгород: МП "Ліра", 2000
18.
Володимир Костянтинович Житник : Біобібліогр. покажч. — К.: Вид. дім "КМ Academia", 2000 - (Вчені НаУКМА).
19.

Науменко А. М. Непереводимость иноязычного произведения. — Севастополь, 2000 // Вестн. СЕВГТУ. Филология.
20.

Скляр І. М. Перекладач та література: австрійські письменники українського походження в перекладах П.В.Рихла. — Севастополь, 2000 // Вестн. СЕВГТУ. Филология.
...
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського