Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (43)Тематичний інтернет-навігатор (16)Автореферати дисертацій (6485)Реферативна база даних (41943)Книжкові видання та компакт-диски (1190)Журнали та продовжувані видання (26)
Пошуковий запит: (<.>K=ЗНАЧЕНН$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 233
Представлено документи з 1 до 20
...

   Тип видання:   словник   
1.


Англо-український словник [Електронний ресурс] : у 2 т. : близько 120000 слів / склав М. І. Балла. - К. : Освіта, 1996

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1 : А - М. - 752 с.

Т. 2 : N - Z. - 712 с.


У словнику всі українські слова-переклади подано з наголосом. Переклади англійських слів з кількома значеннями часто супроводяться поясненнями. У багатьох випадках для кращого розуміння значень англійських слів наведено приклади вживання їх у контексті. Призначений для фахівців англійської мови. Стане у пригоді всім, хто вивчає англійську мову, перекладає з англійської на українську, а також тим, хто вивчає українську мову в англомовних країнах.



Кл.слова:
слово -- переклад -- лінгвістика

   Тип видання:   словник   
2.

Даль, Владимир Иванович.
Толковый словарь живого великорусского языка [Електронний ресурс] : в 4 т. / В. И. Даль. - [Б. м. : б. в.], 1863-1866. - 6871 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Толковый словарь живого великорусского языка Даля — один из наиболее значимых толковых словарей русского языка. Он был создан Далем Владимиром Ивановичем в середине позапрошлого века. Словарь включает порядка двух сотен тысяч слов и тридцати тысяч поговорок, пословиц, присловий и загадок, которые служат для объяснения значения слов. Даль составлял свой словарь на основе народного живого языка с его региональными видоизменениями, словарь Даля включает лексику устной и письменной речи позапрошлого века, фразеологию и терминологию различных ремёсел, занятий и профессий.



Кл.слова:
лексика -- значення слова

   Тип видання:   словник   
3.

Черных, Павел Яковлевич.
Историко-этимологический словарь современного русского языка: 13560 слов [Електронний ресурс] : в 2 т. / П. Я. Черных. - 3-е изд., стер.. - М. : Русский язык, 1999

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1 : А - Пантомима. - 624 с.

Т. 2 : Панцир - Ящур. - 560 с.


Словарь содержит объяснение истории и происхождение 13560 слов современного русского литературного языка. В словарной статье дается определение значения слова, указываются его производные и однокоренные слова, приводятся родственные образования в других славянских языках, а для заимствования слов - языковые параллели в других языках. Указывается время появления слова в языке с иллюстрацией из памятника письменности соответствующего периода. Прослеживается изменение значения слова, его фонетического облика, орфографии. Словарь предназначен для лингвистов, преподавателей русского языка и других славянских языков, студентов филологических вузов и для всех, интересующихся историей и происхождением слов современного русского языка.



Кл.слова:
походження слів -- лексичне значення

   Тип видання:   довідник   
Категорія: Біологічні науки   
4.


Червона книга України [Електронний ресурс] : в 2 т. / Національна академія наук України. - К. : Глобалконсалтинг, 2009

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1 : Тваринний світ / під ред. І. А. Акімової. - 600 с.

Т. 2 : Рослинний світ / під ред. Я. П. Дідуха. - 900 с.


Книга є офіційним докуменом, що відображає сучасний стан видів рослин і грибів України, які перебувають під загрозою зникнення, або потребують охорони. У книзі наводяться відомості про 826 видів, дається їх українська та латинська назва, таксономічна належність, природоохоронний статус, наукове значення, ареал виду та його поширення в Україні, чисельність та структура популяцій, причини зміни чисельності, умови місцезростань, загальна біоморфологічна характеристика, режим збереження популяцій та заходи з охорони, розмноження та розведення у спеціально створених умовах, господарське та комерційне значення, основні джерела інформації. Кожна стаття супроводжується ілюстрацією та картосхемою поширення виду в Україні. Також вміщено нормативні документи про Червону книгу України та довідкові матеріали. Видання розраховане на державні, наукові і громадські установи та організації, навчальні заклади, спеціалістів, широкі кола природо- користувачів, активістів охорони природи.



Кл.слова:
рослини -- тварини -- екологія

   Тип видання:   словник   
5.

Фасмер, Макс.
Этимологический словарь русского языка [Електронний ресурс] / Макс Фасмер. - [Б. м. : б. в.], [19_ _?]. - 3066 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


В современной русской лексикографии пока не существует этимологического словаря, сравнимого с предлагаемым по глубине этимологических параллелей, включающих в общей сложности около 200 языков. Первоначально словарь базировался на зарубежных исследованиях русской лексики и в 1950-1958 гг. был опубликован на немецком языке. В 1964 - 1973 гг. он был переведен на русский язык и дополнен О.Н.Трубачевым. Предназначен лингвистам, переводчикам, редакторам, преподавателям русского языка, студентам-гуманитариям. Представляет интерес для всех, кто интересуется происхождением русских слов.



Кл.слова:
лексичне значення -- слово

   Тип видання:   підручник   
6.


Культура мови на щодень [Електронний ресурс] / за ред. С. Я. Єрмоленка. - К. : Довіра, 2000. - 89 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У посібнику вміщено практичний матеріал із складних випадків сучасної літературної норми — труднощі вибору слів, утворення граматичних форм, наголошування. Читачі дізнаються про значення й правильне вживання деяких слів, скористаються російсько-українським словничком поширених мовних зворотів. Для широкого кола читачів.



Кл.слова:
лінгвістика -- мова -- література -- граматика

   Тип видання:   словник   
7.

Скворцов, Лев Иванович.
Большой толковый словарь правильной русской речи. [Електронний ресурс] : 8000 слов и выражений. / Л. И. Скворцов. - М. : Оникс, 2009. - 1104 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Настоящий словарь является наиболее полным и авторитетным справочни ком по культуре русской речи. Он выполнен в жанре нормативно стилистичес кого пособия и включает трудные случаи, варианты и колебания литературной нормы в области произношения, ударения, словообразования, грамматики, употребления слов и фразеологических выражений. В словарных статьях прослеживаются изменения норм русского литератур ного языка, объясняются случаи их объективного варьирования. При заимство ванных словах приводятся развёрнутые справки об их происхождении. Образ цовое литературное употребление иллюстрируется примерами цитатами из произведений русской художественной литературы от Пушкина до наших дней. Словарь представляет собой подлинную энциклопедию культуры русской речи в её современном состоянии и историческом развитии. В русской научной лексикографии он создан впервые. Словарь адресован широкому кругу читателей, кому нужен и кому дорог русский язык и кто стремится совершенствовать свою речевую культуру, рас ширять знания о родном языке.



Кл.слова:
значення слова -- тлумачення слів

   Тип видання:   монографія   
8.

Слинько, Илларион Илларионович.
Історичний синтаксис української мови [Електронний ресурс] / І. І. Слинько. - К. : Вища школа, 1973. - 216 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У посібнику розглядаються такі важливі питання історії простого речення української мови, як розвиток орудного предикативного та напівпредикативного на місці подвійних відмінків, уживання різних засобів вираження присвійності, зміни безприйменникових та прийменникових сполучень з об'єктним значенням у придієслівній позиції тощо. Висновки зроблено на основі дослідження переважної більшості відомих історичних пам'яток української мови XIV — XVIII ст.



Кл.слова:
словосполучення -- речення -- предикативність -- лінгвістика

   Тип видання:   словник   
9.

Коломієць, Миколай Пилипович.
Словник фразеологічних синонімів [Електронний ресурс] / М. П. Коломієць, Є. С. Регушевський ; за ред. В. О. Винник. - К. : Радянська школа, 1988. - 200 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник містить групи близьких або однакових за значенням фразеологізмів, з якими даються короткі відомості щодо їх семантичних відтінків, емоційно-експресивне забарвлення, стилістичне використання і особливості вживання у сучасній українській літературній мові. Словник допоможе обрати найбільш вдалий фразеологічний синонім для точного і яскравого висловлювання. Читач знайде у словнику більше 300 синонімічних рядів, що охоплюють 2 тис. фразеологічних одиниць.



Кл.слова:
сталий вираз -- ідіома

   Тип видання:   словник   
10.

Калашник, Володимир Семенович.
Словник фразеологічних антонімів української мови [Електронний ресурс] / В. С. Калашник, Ж. В. Колоїз. - К. : Довіра, 2004. - 284 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Це перше грунтовне видання, що відображає малодосліджену сторінку сучасної української мови - фразеологічну антонімію. У словникових статтях представлені не лише фразеологізми-антоніми, але й тлумачиться їх значення, наводяться синоніми кожного фразеологічного антоніма. Значення ідіом ілюструють влучні цитати з творів українських письменників.



Кл.слова:
сталий вираз -- ідіома

   Тип видання:   словник   
11.


Словник фразеологізмів української мови [Електронний ресурс] / уклад. В. М. Білоноженко [та ін.]. - К. : Наукова думка, 2003. - 788 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У словнику представлені найуживаніші фразеологічні одиниці сучасної української мови, розтлумачено їх значення, подано широку дериваційну базу фразеологізмів і проілюстровано цитатним матеріалом. До словника додається покажчик, у якому відбито кожен повнозначний компонент фразеологічної одиниці з відсиланням та вказівкою на місце опрацювання реєстрового фразеологізму. Для широкого кола користувачів - наукових працівників, письменників, журналістів, редакторів видавництв, викладачів вузів, учителів, студентів, учнів та шанувальників українського слова.



Кл.слова:
сталий вираз -- ідіома

   Тип видання:   словник   
12.

Гринчишин, Дмитрий Григорьевич.
Словник паронімів української мови [Електронний ресурс] / Д. Г. Гринчишин, О. А. Сербенська. - К. : Радянська школа, 1986. - 222 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник є досвідом в українській лексикографії опису паронімів - близьких за звучанням, але різним за значенням слів, головним чином тих, що найчастіше використовуються у шкільних підручниках, у науково-популярних книжках, публіцистиці, засобах масової інформації, художній літературі, побутовому мовленні.



Кл.слова:
омонім -- лексичне значення

   Тип видання:   словник   
13.


Фразеологічний словник української мови [Електронний ресурс] : в 2 кн. / Ін-т укр. мови. - К. : Наукова думка, 1993

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Кн. 1. - С. 1 - 528

Кн. 2. - С. 528-980


Це перший академічний словник, що найповніше відображає загальновживану фразеологію сучасної української мови. Значення фразеологічних одиниць ілюструється цитатним матеріалом. У словнику подається всебічна лексикографічна характеристика фразеологізмів. Для широкого кола читачів — наукових працівників, письменників, журналістів, редакторів видавництв, викладачів вузів, учителів середніх шкіл, студентів, учнів та ін.



Кл.слова:
фразеологізм

   Тип видання:   словник   
14.

Бибик, С. П.
Словник іншомовних слів [Електронний ресурс] : тлумачення, словотворення та слововживання / С. П. Бибик, Г. М. Сюта. - Х. : Фоліо, 2006. - 623 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник містить близько 35 тисяч слів і словосполучень. Ці слова увійшли в українську мову в різні часи з різних мов. У словнику представлено іншомовні слова, що зустрічаються в повсякденному житті, а також терміни із різних галузей знань. Словникова стаття містить граматичну та стилістичну інформацію про запозичення, фіксує його значення, що склалися давно, а також ті, що розвинулися в останні роки. Новизну пропонованої лексикографічної праці визначає подання словотвірних можливостей кожного із запозичень, прикладів уживання слова. Словник розрахований на широке коло читачів.



Кл.слова:
англіцизм -- германізм -- галліцизм -- полонізм

   Тип видання:   словник   
15.

Полюга, Левко Михайлович.
Словник антонімів української мови [Електронний ресурс] / Л. М. Полюга ; за ред. Л. С. Паламарчука. - 2-е вид., доп. і випр.. - К. : Довіра, 2004. - 275 с.. - (Словники України )

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У книзі подані антоніми різного типу, а в словникових статтях тлумачаться їх значення, наводяться зразки їхньої сполучуваності з іншими словами, антонімічні стійкі словосполучення та фразеологізми, приклади їх використання в текстах творів, висловах, відомості про антонімічну синонімію, споріднені антонімічні пари. Окремо розглядаються антоніми префіксів, суфіксів, компонентів складних слів. Розрахований на науковців, учителів, працівників видавництв, студентів, учнів, широке коло читачів. Однією із важливих проблем сучасності в Україні є правопис. Автор виходить з того стану, який прийнятий в усіх цивілізованих країнах - дотримуватись чинного правопису, який затверджений урядом нашої незалежної держави, щоб не вносити анархії і сприяти зниженню неграмотності, хоч цей правопис не вважає досконалим і таким, що не завжди ґрунтується на національній основі. Нам тепер, як ніколи, у всіх випадках життя, потрібна єдність.



Кл.слова:
лінгвістика -- українська мова

   Тип видання:   словник   
16.

Головащук, Сергій Іванович.
Словник-довідник з українського літературного слововживання [Електронний ресурс] / С. І. Головащук. - К. : Наукова Думка, 2004. - 448 с.. - (Словники України)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У довіднику розглядаються складні випадки українського літературного слововживання. Подано стислі поради, які саме слова чи словосполучення найдоцільніше вживати для передачі потрібного змісту, зроблено певні застереження щодо неправильного або небажаного, невдалого використання слів у тих або інших значеннях.



Кл.слова:
слововживання -- культура мови

   Тип видання:   словник   
17.


Словарь иностранных слов [Електронний ресурс] / под ред.: И. В. Лехина, Ф. Н. Петрова. - 3-е изд., испр. и доп.. - М. : Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1949. - 805 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Настоящий словарь предназначен для самых широких кругов читателей и ставит своей основной задачей дать краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в произведениях классиков, в научно-популярной, технической и художественной литературе, в журналах и газетах. В словарь включены интернациональные термины, образованные из элементов древнегреческого, латинского языков и частично из восточных и новых западноевропейских языков, а также слова, вошедшие в русский язык из языков народов СССР, наиболее часто встречающиеся в периодической печати. Большая часть слов данного словоря относится к группе слов и терминов, которые являются общими для многих языков мира.



Кл.слова:
лексичне значення -- мовне запозичення

   Тип видання:   довідник   
18.

Ушакова, О. Д.
Синонимы и антонимы [Електронний ресурс] : словарик школьника / О. Д. Ушакова. - СПб. : Литера, 2008. - 96 с.. - (Словарик школьника)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книги серии «Словарик школьника» помогут учащимся выполнить любое домашнее задание, подготовиться к диктанту и контрольной работе, повторить изученные темы. Книги также пригодятся в работе учителям и будут хорошим руководством для родителей, которые хотят проверить качество знаний своих детей. Этот словарь "Синонимы и Антонимы" пригодится ученику любого класса.



Кл.слова:
семантика -- протилежне значення слова

   Тип видання:   словник   
19.

Беловинский, Л. В.
Российский историко-бытовой словарь [Електронний ресурс] / Л. В. Беловинский. - М. : Российский архив, 1999. - 528 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Российский историко-бытовой словарь включает около четырех тысяч слов и понятий из русской жизни XVIII - нач. XX вв. В основном в словарь вошли понятия забытые или полузабытые, полностью или частично изменившие свое значение, приблизительно знакомые современному человеку. Предназначен широкому кругу специалистов и читателей, интересующихся отечественной историей.



Кл.слова:
архаїзм -- лексичне значення

   Тип видання:   словник   
20.

Скрипник, Лариса Григорівна.
Власні імена людей [Електронний ресурс] : словник-довідник / Л. Г. Скрипник, Н. П. Дзятківська. - 3-тє вид.. - К. : Наукова Думка, 2005. - 334 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У Словнику-довіднику подаються офіційні імена, уживані в Україні,та їх варіанти, включено відомості про їх походження, правила правопису українських і російських прізвищ. Імена ілюструються уривками з поетичнихтворів, народних пісень тощо. Видання сувенірне. В ім’я здавна вкладався глибокий духовний зміст. Його вибір для новонародженої дитини був традиційною вірою в магічну силу слова й власного імені. Недарма ж великі українські князі носили такі славні імена, як Володимир (володар світу і людей), Ізяслав (той, хто славу здобуває), Святослав, Мстислав, Ярополк… Духовна міць, яка входила в них через надані ймення, робила князів непереможними. Адже в іменах завжди містилося добре віщування, побажання добробуту, захисту Богів, надія на кращу синовню чи доччину долю. І, мабуть, немає матері, яка б не назвала свою гарну доньку Любомирою (яку в миру люблять), Світланою (світлою, чистою) або Миланою (яка для всіх мила, якою милуються). Обираючи майбутнє ймення для дитини, батьки хотіли, щоб разом з ним вона отримала і захисника згори, божого охоронця. Так, вважалося, що Мирослави присвячені Богові Миру, Ярослави – Ярилу, а про Богуславів і Богданів дбатимуть Боги, які подарували родині бажану дитинку. Вважалося також, що той, хто назве немовля непривабливим іменем як-от Неждан, Нелюбима, Немира, збереже її від злого ока, яке, нібито, не зверне уваги на дитину, яку не ждали або не люблять. Але вже доведено, що подібні ймення тільки заважатимуть людині в житті, адже несуть в собі силу-силенну негативу. Дослідники вважають, що імена творилися за допомогою первісного арійського способу, який передбачає врахування всього комплексу релігійних та соціальних уявлень давнього суспільства. Навіть вважається, що імена були розподілені за кастовими прошарками, що зараз вже втратило своє значення. Крім того, імена могли втілювати як верхній, так і нижній Божественний світ. У давніх українців не було чітко вираженого протиборства між “темним” і “світлим”, кожне начало мало власне призначення, і від їх взаємодії творилося життя. Ще в давні часи, як засвідчують джерела, був звичаєвий набір двоосновних імен. Але й ці складові частини імен могли формуватися з більш простих елементів, які також слід враховувати, бо вони можуть іноді давати відмінне тлумачення. Існують імена, в яких виражено побажання здобути славу (Святослав, Ростислав), бути мужнім і відважним воїном (Ратимир, Ратибор, Ярополк), проявляти миролюбність (Миролюб, Любомир). Імена, які висловлюють гостинність (Гостирад, Милогост, Доброгост), можна пояснити і як очікування в родині бажаної дитини, яка прийшла на цей світ добрим гостем. Є імена, що втілюють любов батьків до Бога, який послав їм дитину і через відповідне ім’я дбатиме про неї (Богумил, Богуслав, Богурад), а також побажання на майбутнє позитивних рис характеру своїй дитині (Доброслав, Добромисл).



Кл.слова:
ономастика
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського