 | Тип ресурсу: | Книги
|
| | Країна: | Україна | | Мова(и): | Українська |
| | Назва(и): | ПРО ХУДОЖНІЙ ІДЕАЛ ПРЕКРАСНОГО
| | Автор(и): | Вінкельман Йоганн Йоахим Уманцев Ф. С. (упоряд., авт. вступ. ст. та прим. ) Дубина Н. А. (пер. з нім.) Гавришків Б. М. (пер. з нім.)
| | | Дата(и): | 1990 |
|
Переглянути документ
Опис документа: Вінкельман, Йоганн Йоахим. Про художній ідеал прекрасного : зб. / Й. Й. Вінкельман, упоряд., авт. вступ. ст. та прим. Ф. С. Уманцев, пер. з нім. Н. А. Дубина, Б. М. Гавришків. – Київ: Мистецтво, 1990. – 307 c. : іл.
Збірник знайомить читача з працями видатного німецького гуманіста, історика і теоретика мистецтва Йогаина Йоахіма Вінкельмана (1717-1768), які дають уявлення про систему його естетичних поглядів. Збірник відкриває вступна стаття, де розглянуто основні етапи творчої діяльності П. Вінкельмана як теоретика та історика мистецтва, висвітлено коло проблем, що перебували в центрі уваги дослідника. Розраховано на всіх, хто цікавиться питаннями естетики та теорії мистецтва.
- Уманцев Ф. С. Йоганн Йоахім Вінкельман та система його естетичних поглядів. - С. 3-23.
- Переклала Дубина Н. А. Думки з приводу наслідування давньогрецьких творів у живопису та в скульптурі. - С. 24-59.
- Переклала Дубина Н. А. Пояснення до думок про наслідування грецьких творів у живопису й скульптурі. - С. 60-89.
- Переклав Гавришків Б. М. Опис Бельведерського торса в Римі. - С. 90-95.
- Переклала Дубина Н. А. Нагадування про те, як споглядати твори мистецтва. - С. 96-104.
- Переклала Дубина Н. А. Про грацію в творах мистецтва. - С. 105-112.
- Переклала Дубина Н. А. Поняття про здатність відчувати прекрасне у мистецтві. - С. 113-139.
- Переклала Дубина Н. А. Про мистецтво еллінів. - С. 140-271.
- Переклав Гавришків Б. М. Додаток. Історія стародавнього мистецтва. Віденське видання 1776 р. - С. 272-281.
- Примітки. - С. 282.
| Довідки про колективи: | Теми: Культурологія
|