| Тип рерусу: | |
| Країна: | Німеччина | Мова(и): | Українська |
| Назва(и): | ЧУЖОМОВНІ ТРАНСЛІТЕРАЦІЇ УКРАЇНСЬКИХ НАЗВ
| Автор(и): | Рудницький Ярослав
| | Дата(и): | 1948 |
|
Переглянути документ
Опис документа: Рудницький, Ярослав. Чужомовні транслітерації українських назв : інтернаціональна, англійська, французька, німецька, еспанська й португальська / Ярослав Рудницький; Ін-т родо- й знаменознавства. – [Аусбург: б. в.], 1948. – 6 c. – (Праці відділу назвознавства ; вип. 1) (Серія бібліографічна й загальна ; ч. 1).
Мовознавча праця професора Ярослава Рудницького присвячена особливостям транслітерації української абетки латиницею. Автор зазначає, що є два способи передачі української абетки латинськими буквами (перепису, транслітерації): науковий і практичний. В книзі наведено приклади інтернаціональної, англійської, французької, німецької, еспанської та португальської транслітерацій. Довідки про авторів: | |